-
61 филиал
-
62 служба пути
Außendienst ж.-д., Streckendienst -
63 field
1. nounwork in the fields — auf dem Feld arbeiten
2) (area rich in minerals etc.) Lagerstätte, diegas-field — Gasfeld, das
leave somebody a clear or the field — (fig.) jemandem das Feld überlassen
in the field of medicine — auf dem Gebiet der Medizin
field of vision or view — Blickfeld, das
7) (Phys.)2. intransitive verbmagnetic/gravitational field — Magnet-/Gravitationsfeld, das
(Cricket, Baseball, etc.) als Fänger spielen3. transitive verb2) (put into field) aufstellen, aufs Feld schicken [Mannschaft, Spieler]3) (fig.): (deal with) fertig werden mit; parieren [Fragen]* * *[fi:ld] 1. noun1) (a piece of land enclosed for growing crops, keeping animals etc: Our house is surrounded by fields.) das Feld3) (a piece of land etc where minerals or other natural resources are found: an oil-field; a coalfield.) das Feld4) (an area of knowledge, interest, study etc: in the fields of literature/economic development; her main fields of interest.) das Gebiet5) (an area affected, covered or included by something: a magnetic field; in his field of vision.) das (blick)Feld6) (an area of battle: the field of Waterloo; ( also adjective) a field-gun.) das Schlachtfeld, Feld-...2. verb((in cricket, basketball etc) to catch (the ball) and return it.) fangen und zurückwerfen- academic.ru/116115/field-glasses">field-glasses- fieldwork* * *[fi:ld]I. nto cut across the \fields quer über die Felder gehento take the \field einlaufen3. (expanse) [weite] Flächeice/snow \field Eis-/Schneefläche fcoal \field Kohleflöz mgas/oil \field Gas-/Ölfeld\field of battle Kriegsschauplatz mto take the \field ins Feld ziehenin the \field an der Front\field of activity Tätigkeitsgebiet nt, Tätigkeitsfeld ntto be first in the \field der/die Beste auf dem Gebiet seinto be outside sb's \field außerhalb jds Kompetenzbereich liegen, nicht mehr in jds Ressort nt fallenonce again Jones finished ahead of the \field wieder einmal gewann Jones vor dem Rest des Feldeswe have a strong \field this afternoon wir haben heute Nachmittag eine starke Besetzungmagnetic \field Magnetfeld nt13.▶ to leave the \field clear for sb jdm das Feld überlassenJohn's transfer left the \field clear for Judy to get the job weil John versetzt wurde, konnte sich Judy um seinen Job bewerben\field interview Befragung f\field observations Freilandbeobachtungen pl, Feldbeobachtungen plIII. vi als Fänger spielen mIV. vt1. (stop)to \field the ball den Ball fangento \field a team ein Team aufs Feld schicken; ( fig)to \field a group of experts eine Expertengruppe zusammenstellen3. (offer as candidate)▪ to \field sb jdn aufstellen4. (display)to \field an army eine Armee aufmarschieren lassen5. (handle)to \field questions Fragen abblocken [o parieren]to \field telephone calls Telefonanrufe abweisen* * *[fiːld]1. ncorn/wheat field — Getreide-/Weizenfeld nt
he's working in the fields — er arbeitet auf dem Feld or Acker
the farm has 20 fields —
2) (= coalfield, icefield, oilfield etc) Feld ntto take the field — auf den Platz kommen, einlaufen
noted for his bravery in the field — für seine Tapferkeit im Feld bekannt
in all the fields of human endeavour (liter) studies in the field of medicine — im gesamten menschlichen Trachten (liter) Studien auf dem Gebiet der Medizin
this is, of course, a very broad field — das ist natürlich ein weites Feld
6) (= area of practical observation or operation) Praxis fwork in the field — Feldforschung f; (of sales rep) Außendienst m
7) (PHYS, OPT) Feld ntgravitational field — Gravitationsfeld nt, Schwerefeld nt
field of force — Kraftfeld nt
magnetic field — Magnetfeld nt, magnetisches Feld
8) (SPORT: competitors) Feld nt; (CRICKET, BASEBALL) Fängerpartei fthe rest of the field (in race) — der Rest des Feldes, die übrigen Läufer
11)2. vthe had to field calls from irate customers — er musste wütende Kunden am Telefon abwimmeln (inf)
2) team, side aufs Feld or auf den Platz schicken3. vi (CRICKET, BASEBALL ETC)als Fänger spielen* * *field [fiːld]A s1. AGR Feld n:in the field auf dem Feld;field of barley Gerstenfeld2. MINERa) (Gold- etc) Feld nb) (Gruben)Feld n, Revier n, (Kohlen) Flöz n3. fig Bereich m, (Sach-, Fach)Gebiet n:in the field of art auf dem Gebiet der Kunst;in his field auf seinem Gebiet, in seinem Fach;field of activity Arbeitsgebiet, Tätigkeitsbereich;field of application Anwendungsbereich;field of law Rechtsgebiet4. a) (weite) Flächeb) MATH, PHYS Feld n:field of force Kraftfeld;c) (elektrisches oder magnetisches) Feld6. SPORTtake the field einlaufen, auf den Platz kommen ( → A 7);play the field umg sich nicht festlegen (wollen); alle gebotenen Chancen wahrnehmen, engS. nichts anbrennen lassen umg (sich keine Chancen bei Jungen bzw Mädchen entgehen lassen)b) Feld n (geschlossene Gruppe von Läufern etc):finish down the field im geschlagenen Feld endenc) Teilnehmer(feld) pl(n), Besetzung f, fig Wettbewerbsteilnehmer pl:good field starke Besetzung;fair field and no favo(u)r gleiche Bedingungen für alle7. MILa) meist poet Schlachtfeld n, (Feld)Schlacht fb) Feld n, Front f:the field of hono(u)r das Feld der Ehre;in the field im Felde, an der Front;take the field ins Feld rücken, den Kampf eröffnen ( → A 6 a);win the field den Sieg davontragen9. MED Operationsfeld n10. TV Feld n, Rasterbild n12. WIRTSCH Außendienst m, (praktischer) Einsatz:agent in the field Vertreter(in) im AußendienstB v/tb) einen Kandidaten etc ins Rennen schicken2. eine Frage etc kontern* * *1. noun2) (area rich in minerals etc.) Lagerstätte, diegas-field — Gasfeld, das
leave somebody a clear or the field — (fig.) jemandem das Feld überlassen
6) (area of operation, subject area, etc.) Fach, das; [Fach]gebiet, dasfield of vision or view — Blickfeld, das
7) (Phys.)2. intransitive verbmagnetic/gravitational field — Magnet-/Gravitationsfeld, das
(Cricket, Baseball, etc.) als Fänger spielen3. transitive verb2) (put into field) aufstellen, aufs Feld schicken [Mannschaft, Spieler]3) (fig.): (deal with) fertig werden mit; parieren [Fragen]* * *(agriculture) n.Acker -Ä m. (military) n.Einsatzgebiet n. n.Feld -er n.Gebiet -e n. -
64 field service
-
65 Verkäufer
m; -s, -1. shop assistant, Am. salesclerk2. WIRTS. seller3. umg., fig. showman* * *der Verkäufer(Beruf) salesman; shop assistant; salesclerk;(Gegensatz zu Käufer) vendor; seller* * *Ver|käu|fer(in)m(f)seller; (in Geschäft) sales or shop assistant, salesperson; (im Außendienst) salesman/saleswoman/salesperson; (JUR von Grundbesitz etc) vendor* * *Ver·käu·fer(in)[fɛɐ̯ˈkɔyfɐ]1. (verkaufender Angestellter) sales [or shop] assistant* * *der, Verkäuferin die1) seller; vendor (formal)2) (Berufsbez.) sales or shop assistant; salesperson; (im Außendienst) salesman/saleswoman; salesperson* * *1. shop assistant, US salesclerk2. WIRTSCH seller3. umg, fig showman* * *der, Verkäuferin die1) seller; vendor (formal)2) (Berufsbez.) sales or shop assistant; salesperson; (im Außendienst) salesman/saleswoman; salesperson* * *m.salesman n.seller n.shopman n.vender n.vendor n. -
66 разъездная работа
adj1) law. Außendienst (напр., финансовых инспекторов)2) econ. Außendienst (финансовых инспекторов), Wanderarbeit, Wandergewerbe -
67 филиал
n1) gener. Abzweigung (фирмы), Außendienst (напр., фирмы), Expositur (предприятия, учреждения), Hilfsanstatt, Massenfilialbetrieb (крупного магазина, фирмы), Niederlassung, Sukkursale, Zweigstelle, Niederlage, Außenstelle, Filiale, Nebenstelle, Zweigbetrieb (предприятия)2) colloq. Ableger3) eng. Außendienst4) law. Abteilung (eines Betriebes), Teilbetrieb, Zweigunternehmen5) commer. Zweiggeschäft6) econ. Agentur, Betriebsstelle, Betriebsteil, Nebenplatz (банка), Zweiganstalt, Zweigniederlassung, tochter7) fin. Geschäftsstelle8) abbr. GST9) patents. Dienststelle, Organgesellschaft10) busin. Dependance, Tochterhaus, Zweigabteilung, Zweigbetrieb (фирмы, предприятия), Zweigwerk (фирмы, предприятия)11) f.trade. Nebenbüro (компании)12) adm.law. Untergliederung13) shipb. Tochtergesellschaft -
68 Personal
Personal n 1. GEN, IND workforce; 2. MGT, PERS personnel, staff, workforce (Beschäftigte) • mit Personal ausstatten PERS staff, man • mit Personal besetzen PERS man, staff • mit Personal besetzt PERS staffed • Personal abbauen PERS reduce staff, reduce the workforce, cut the workforce, trim the workforce, shed labour (Rationalisierung) • Personal abwerben MGT headhunt • Personal einstellen PERS recruit workers, recruit new staff, hire workers • Personal freisetzen PERS lay off staff, make staff redundant, shed labour • Personal reduzieren PERS reduce staff, reduce the workforce • zu viel Personal haben PERS be overstaffed, be overmanned • zu wenig Personal haben PERS be short-staffed* * *n 1. <Geschäft, Ind> workforce; 2. <Mgmnt, Person> personnel, staff, workforce Beschäftigte ■ mit Personal besetzen < Person> man, staff ■ mit Personal besetzt < Person> staffed ■ Personal abbauen < Person> Rationalisierung reduce staff, reduce the workforce, cut the workforce, trim the workforce, shed labour ■ Personal abwerben < Mgmnt> headhunt ■ Personal einstellen < Person> recruit workers, recruit new staff, hire workers ■ Personal freisetzen < Person> lay off staff, make staff redundant, shed labour ■ Personal reduzieren < Person> reduce staff, reduce the workforce ■ zu wenig Personal haben < Person> be short-staffed* * *Personal
personnel, staff, crew, employees, (Haushalt) domestic staff, servants, attendants, establishment;
• gut mit Personal versehen well-staffed;
• ärztliches Personal hospital staff;
• Aufsicht führendes Personal supervising staff;
• schlecht ausgebildetes Personal badly trained servants;
• im Außendienst eingesetztes (beschäftigtes) Personal outdoor (field) staff;
• externes Personal external staff;
• fliegendes Personal flying personnel;
• geschultes (qualifiziertes) Personal efficient (skilled, specialized, trained) personnel, (Hotel) good valeting service;
• ingenieurtechnisches Personal engineering manpower;
• leitendes Personal executive personnel (staff);
• ortsansässiges Personal local staff;
• qualifiziertes Personal qualified staff;
• ständiges Personal permanent staff;
• im Außendienst tätiges Personal field (outdoor) staff;
• technisches Personal technical staff;
• teilzeitbeschäftigtes Personal part-time employees;
• überzähliges Personal redundant labo(u)r;
• viel Personal large staff of servants;
• Personal in der Fertigung operational (US) (production) personnel;
• Personal der Hauptbuchhaltung ledger-keeping staff;
• Personal einer diplomatischen Vertretung agency staff;
• Personal abbauen to reduce the staff;
• Personal anwerben (einstellen) to appoint staff, to staff, to recruit personnel;
• Büro mit Personal besetzen to staff an office;
• Personal am Gewinn beteiligen to give the staff a share in the profit;
• [sein] Personal entlassen to dismiss one’s staff;
• dem Personal einen Tag freigeben to give the staff a day off;
• zum Personal gehören to be on the establishment (staff);
• gutes Personal haben to be well staffed;
• zu viel Personal haben to be overstaffed;
• zu wenig Personal haben to be understaffed;
• Personal reduzieren to trim one’s staff;
• über leistungsfähiges Personal verfügen to handle an efficient staff;
• sein gesamtes Personal wechseln to make a clean sweep of one’s staff;
• Personalabbau reduction of (decrease in) staff, staff reduction (cut, layoffs), personnel cutback, retrenchment of employees;
• vorübergehender Personalabbau employee layoff, laying off of personnel;
• Personalabbau durchführen to reduce the establishment;
• Personalabfindungsfonds staff leaving indemnity reserve;
• Personalabteilung personnel (appointments, staff) department, staff administration (Br.), staff superintendent department (Br.), personnel division (US);
• Personalabteilungsleiter personnel officer;
• Personalabwerbung pirating, raiding, head hunting;
• Personalakte case history, personnel file (dossier, folder, jacket), record [of service], employee’s record;
• Personalamt (Kommunen) establishment office (Br.);
• Personalanforderung personnel requisition;
• Personalangaben personal data;
• Personalangelegenheiten personnel matters;
• Personalaufgaben personnel functions;
• Personalaufwand expenditure on personnel (staff), personnel expenditure;
• staatlicher Personalaufwand government payroll;
• Personal- und Sachaufwand staff and material expenses;
• Personalaufwendungen personnel expenses, (Bilanz) salaries and wages;
• Personalausbildung staff (personnel) training;
• Personalausgaben personnel budget (expenses, costs);
• Personalaustausch personnel exchange;
• Personalauswahl selection of personnel, staff selection, recruitment (US);
• Personalauswahlgrundsätze selection standards;
• Personalauswahlprogramm selection program(me);
• Personalausweis identity card (papers), personal identification card;
• zahlbar gegen Vorlage des Personalausweises payable upon submission of proof of identity;
• Personalbearbeiter personnel assistant (technician);
• Personal bedarf, Personalbedürfnisse manpower (staff, employment, personnel) requirements;
• Personalberater personnel counselor;
• Personalberatung employee counselling;
• Personalbeschaffung engagement of staff, personnel recruiting (US), recruitment (US);
• Personalbeschreibung personal particulars;
• mit der Personalbeschreibung übereinstimmen to answer to description;
• Personalbesetzung staff-up, staffing;
• Personalbestand manpower establishment, [strength of the] staff, personnel, manpower, labo(u)r force;
• Personalbestand des Beamtenkörpers strength of the establishment (Br.);
• Personalbestand abbauen (verringern) to cut manning level, to reduce the staff;
• Personalbestandskontrolle personnel inventory;
• Personalbeurteilung performance (employee) appraisal, personnel (merit, US) rating, personnel review, assessment of personnel (US), efficiency report (US);
• Personalbeurteilungsbogen employee rating chart;
• Personalbewegungen staff changes (turnover);
• Personalbogen personal record, personnel (personal history, US) form, qualification (registration, US) card, history sheet (US), (Fragebogen) questionnaire;
• Personalbuchhaltung personnel accounting;
• Personalbudget manpower budget;
• Personalbüro personnel department (division, US), appointments department, personnel office, staff administration (Br.);
• Personal chef, Personaldirektor personnel manager (chief, director, officer, Br.), employment (staff) manager;
• [international operierender] Personaldienstleiter international human resources supplier;
• Personal direktor[in], Personalleiter human resources manager;
• Personaleinsparungen staff savings;
• Personaleinstellung engagement of staff, recruitment (US);
• Personaleinstellungsstab recruiting staff (US);
• Personaleinstellungsverfahren recruitment process (US);
• Personalentlassungen staff layoffs;
• Personalersparnis saving of labo(u)r;
• Personaletat manpower budget;
• Personalfachmann personnel specialist;
• Personalfluktuation staff turnover;
• Personalformblatt personnel (personal history) form, history sheet (US);
• Personalfragebogen questionnaire, application form, preliminary application blank;
• Personalfragebogen erbitten to write for a personal history form;
• Personalfragen personnel (staff) problems;
• Personalführung personnel management;
• Personalfürsorge staff welfare, personnel service (US);
• Personalgesellschaft non-trading partnership (company);
• Personalhaushalt manpower budget. -
69 Feldarbeit
f1. work(ing) in the fields2. (Forschung, auch Außendienst) fieldwork* * *die Feldarbeitfieldwork* * *Fẹld|ar|beitf (AGR)work in the fields; (SCI, SOCIOL) fieldwork* * *Feld·ar·beitf work in the fields* * *2) (Wissensch.) field work* * *1. work(ing) in the fields2. (Forschung, auch Außendienst) fieldwork* * *2) (Wissensch.) field work* * *f.field work n. -
70 Kräfte
Kräfte, im Vollbesitz seiner geistigen
in full possession of one’s faculties, of sound mind and memory (US);
• antiinflationistische Kräfte anti-inflationary forces;
• im Außendienst eingesetzte Kräfte field forces;
• in der Produktion eingesetzte Kräfte production (operational, US) personnel;
• neu in den Arbeitsmarkt eintretende Kräfte new entrants onto the labo(u)r market;
• marktbestimmende Kräfte market determinants;
• paramilitärische Kräfte paramilitary forces;
• tüchtige Kräfte qualified personnel;
• ungelernte Kräfte unskilled workers;
• Kräfte innerhalb und außerhalb des Marktes market and non--market forces;
• die im Außendienst tätigen Kräfte verstärken to back up the local field forces;
• Kräftebedarf manpower requirements;
• gemeinsamer Kräfteeinsatz pooling of efforts;
• Kräftegleichgewicht force balance;
• Kräftemangel manpower shortage, shortage of manpower;
• wechselseitiges Kräftespiel interplay of forces. -
71 im Vollbesitz seiner geistigen
Kräfte, im Vollbesitz seiner geistigen
in full possession of one’s faculties, of sound mind and memory (US);
• antiinflationistische Kräfte anti-inflationary forces;
• im Außendienst eingesetzte Kräfte field forces;
• in der Produktion eingesetzte Kräfte production (operational, US) personnel;
• neu in den Arbeitsmarkt eintretende Kräfte new entrants onto the labo(u)r market;
• marktbestimmende Kräfte market determinants;
• paramilitärische Kräfte paramilitary forces;
• tüchtige Kräfte qualified personnel;
• ungelernte Kräfte unskilled workers;
• Kräfte innerhalb und außerhalb des Marktes market and non--market forces;
• die im Außendienst tätigen Kräfte verstärken to back up the local field forces;
• Kräftebedarf manpower requirements;
• gemeinsamer Kräfteeinsatz pooling of efforts;
• Kräftegleichgewicht force balance;
• Kräftemangel manpower shortage, shortage of manpower;
• wechselseitiges Kräftespiel interplay of forces.Business german-english dictionary > im Vollbesitz seiner geistigen
-
72 AD
сокр.1) общ. Andorra2) воен. (Armored Division) Panzerdivision, Ablaufdiagramm, Aktivdienst, Amphibischer Dienst, Artilleriedivision, Aufklärungsdrohne, Autodrehkran, Außendienst3) сокр. Autobahndreieck4) пищ. Deckablauf5) автом. Audionsverstärker6) лесопил. высушенный на воздухе (от англ. air dried) -
73 Ad
сокр.1) общ. Andorra2) воен. (Armored Division) Panzerdivision, Ablaufdiagramm, Aktivdienst, Amphibischer Dienst, Artilleriedivision, Aufklärungsdrohne, Autodrehkran, Außendienst3) сокр. Autobahndreieck4) пищ. Deckablauf5) автом. Audionsverstärker6) лесопил. высушенный на воздухе (от англ. air dried) -
74 внешний
äußere(r); auswärtig; äußerlich; Auslands-* * *вне́шний äußere(r); auswärtig; äußerlich; Auslands-* * *вне́шн|ий<-яя, -ее>1. (нару́жный) äußerlichвне́шний вид Äußere(s) ntвне́шний мир Außenwelt f2. (зарубе́жный) auswärtig, externвне́шняя поли́тика Außenpolitik fвне́шняя задо́лженность Auslandsschulden plвне́шнее финанси́рование Außenfinanzierung fвне́шние долги́ Auslandsschulden plвне́шний заём Auslandsanleihe fвне́шний оборо́т (ба́нка) Auslandsgeschäft ntвне́шний ры́нок Auslandsmarkt m, Weltmarkt m, Exportmarkt mвне́шний спрос Auslandnachfrage fвне́шняя слу́жба Außendienst mвне́шняя торго́вля Außenhandel mвне́шняя эми́ссия Fremdemission f* * *adj1) gener. außer (в разн. знач.), das Äußere trügt (в разн. знач.), umweltlich, auswärtig, optisch, extern, äußer (в разн. знач.), äußerlich2) Av. Außenbord...3) med. topisch4) church. Außenstehender5) obs. auswendig6) eng. Peripherie- (â ñë. ñë.)7) construct. oberflächlich8) IT. peripher, systemextern (по отношению к системе), systemfremd (по отношению к системе)9) microel. chipextern10) f.trade. Auslands, Außen, äußerer11) aerodyn. Außenbord(...) -
75 внешняя служба
-
76 выездные работы
adjgener. Außendienst -
77 выполнение работ на перегоне или в низовых подразделениях
nrailw. AußendienstУниверсальный русско-немецкий словарь > выполнение работ на перегоне или в низовых подразделениях
-
78 заграничная служба
adjgener. Außendienst -
79 занятия вне помещения
nmilit. AußendienstУниверсальный русско-немецкий словарь > занятия вне помещения
-
80 командировка
n1) gener. Beorderung2) milit. Kommando, Kommandierung3) law. Dienstausweis, Dienstreise, Dienstreiseauftrag4) econ. Geschäftsreise5) nav. Außendienst
См. также в других словарях:
Außendienst — Als Außendienst (AD) wird in der speziellen Betriebswirtschaftslehre, insbesondere im Vertrieb, die Tätigkeit eines Reisenden oder Handelsvertreters, häufig auch die Arbeit von Servicepersonal bezeichnet, welches im Hersteller oder Händlerauftrag … Deutsch Wikipedia
Außendienst — Kundendienst * * * Au|ßen|dienst [ au̮sn̩di:nst], der; [e]s, e: Arbeit außerhalb der Firma o. Ä. /Ggs. Innendienst/: im Außendienst arbeiten; als Vertreterin im Außendienst besuchen Sie unsere Kundinnen und Kunden vor Ort. * * * Au|ßen|dienst 〈m … Universal-Lexikon
Außendienst — der Außendienst, e (Mittelstufe) Dienst außerhalb der Dienststelle Beispiele: Sie wurde zum Außendienst abkommandiert. Unsere Mitarbeiter im Außendienst beraten Sie gerne … Extremes Deutsch
Außendienst — Au·ßen·dienst der; nur Sg; der Dienst außerhalb der Firma oder Behörde (z.B. als Vertreter) ↔ Innendienst <im Außendienst tätig sein> || K : Außendienstmitarbeiter … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Außendienst — ⇡ Reisender, ⇡ Vertreter. Literatursuche zu Außendienst auf www.gabler.de … Lexikon der Economics
Außendienst — Au|ßen|dienst … Die deutsche Rechtschreibung
Fachberater im Außendienst (IHK) — Als Geprüfter Fachberater im Vertrieb (IHK) wird eine Qualifizierungsmaßnahme der IHK für Verkäufer bezeichnet, die im Vertrieb tätig sind und sich speziell in diesem Funktionsbereich weiterqualifizieren möchten. . Inhaltsverzeichnis 1 Inhalte… … Deutsch Wikipedia
Geschäftsverteilungspläne des Geheimen Staatspolizeiamtes — Dieser Artikel|gibt einen Überblick über die Geschäftsverteilungspläne des Geheimen Staatspolizeiamtes in Berlin als der Zentrale (Gestapa) der Geheimen Staatspolizei (Gestapo) als Gesamtorganisation. Inhaltsverzeichnis 1 Übersicht über die… … Deutsch Wikipedia
Polizeiuniform (Deutschland) — Die Polizeiuniformen sind die Uniformen der deutschen Polizeibeamten. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 1.1 Kaiserreich 1.2 Weimarer Republik 1.3 Uniformen im National … Deutsch Wikipedia
Absatzförderung — Konsumentengerichtete Verkaufsförderung durch Ausverkauf und Angebote Als Verkaufsförderung (Sales Promotion) werden innerhalb der Kommunikationspolitik des Marketings alle zeitlich befristeten Aktivitäten mit Aktionscharakter zusammengefasst,… … Deutsch Wikipedia
Aussendienst — Als Außendienst (AD) wird in der speziellen Betriebswirtschaftslehre, insbesondere im Vertrieb, die Tätigkeit eines Reisenden oder Handelsvertreters, häufig auch die Arbeit von Servicepersonal bezeichnet, welches im Hersteller oder Händlerauftrag … Deutsch Wikipedia