-
61 attraper un torticolis
attraper un torticolispřeležet si krk -
62 attraper un zéro
attraper un zérodostat pětku -
63 attraper de la brioche
разг.(attraper [или prendre] de la brioche)растолстеть, отрастить брюшкоDictionnaire français-russe des idiomes > attraper de la brioche
-
64 attraper des marrons
Dictionnaire français-russe des idiomes > attraper des marrons
-
65 attraper du carat
арго(attraper [или prendre] du carat)Le Nantais frôla ses tempes un peu argentées. - L'âge, mon vieux! On en est tous là. On prend du carat. (A. Le Breton, Razzia sur le chnouf.) — Нантец провел по своим слегка посеребрившимся вискам. - Годы, старина! Все мы уже скоро будем там. Стареем.
-
66 attraper la cinquième rêne
разг.(attraper [или prendre, saisir] la cinquième rêne)Dictionnaire français-russe des idiomes > attraper la cinquième rêne
-
67 attraper la crève
груб.(attraper [или avoir, prendre] la crève)1) умереть, загнуться- Ma foi, conclut-il enfin. Si vous y tenez, il peut coucher sur le balcon, il n'attrapera pas la crève. (B. Clavel, Les fruits de l'hiver.) — - Ладно, - заключил он, - будь по-вашему, пусть ночует на крыльце. Не помрет.
2) смертельно заболеть; опасно простудиться; схватить грипп, грипповатьIl a un accent lourd et traînant qu'un enrouement aggrave. Il tousse. - J'ai attrapé la crève. (H. Barbusse, Le Feu.) — Он тяжело и медленно тянет слова, а тут еще охрип и кашляет. - Проклятая простуда.
-
68 attraper la culotte
разг.(attraper la culotte [тж. prendre une culotte])1) напиться, нализаться2) крупно проиграть, проиграться, продутьсяDictionnaire français-russe des idiomes > attraper la culotte
-
69 attraper le ballon
арго(attraper le [или gonfler son] ballon)Panisse. - Dans trois mois, quand elle passera sur le port, on ne se gênera pas pour dire: "Tiens, la petite Fanny a attrapé le ballon!" (M. Pagnol, Fanny.) — Панис. - Через три месяца, когда она будет проходить через порт, люди без стеснения станут говорить: "Гляди-ка, а ведь крошка Фанни с животиком".
Dictionnaire français-russe des idiomes > attraper le ballon
-
70 attraper un savon
разг.(attraper [или recevoir, prendre] un (bon) savon)получить нагоняй, головомойкуMais l'arrestation des Anglais faillit provoquer un incident diplomatique. L'inspecteur-chef Dupont reçut le plus beau savon de sa carrière, et l'ordre d'arrêter le vrai Diplodocus ou de démissionner. (H. Parmelin, Le Diplodocus.) — Но арест англичан чуть было не вызвал дипломатического инцидента. Старшему инспектору Дюпону досталось, как никогда за всю его карьеру, он получил приказ: арестовать настоящего "Диплодока" или подать в отставку.
-
71 attraper une douche
Dictionnaire français-russe des idiomes > attraper une douche
-
72 attraper une fraîcheur
разг.(attraper [или gagner] une fraîcheur)простудиться, схватить простудуDictionnaire français-russe des idiomes > attraper une fraîcheur
-
73 attraper le coup
гл.фраз. набить руку (Se servir de cette machine n’est pas facile, mais vous finirez par attraper le coup.), наловчиться, освоиться, понять -
74 attraper ça dans les lattes
прост.подвергнуться нападению, получить взбучкуDictionnaire français-russe des idiomes > attraper ça dans les lattes
-
75 attraper la sixième rêne
Dictionnaire français-russe des idiomes > attraper la sixième rêne
-
76 attraper le lustre
Dictionnaire français-russe des idiomes > attraper le lustre
-
77 attraper les hannetons
заниматься пустяками, бесполезными вещамиD'autres vont pêcher la baleine: Moi, j'attrape les hannetons. (G. Fourest, La Négresse blonde.) — Все пошли охотиться на китов, а я предпочитаю возиться с жучками.
Dictionnaire français-russe des idiomes > attraper les hannetons
-
78 attraper un coup de bambou
разг.2) попасть под горячую руку, получить нахлобучку, трепку3) осатанеть, прийти в бешенствоDictionnaire français-russe des idiomes > attraper un coup de bambou
-
79 attraper un coup de froid
схватить простуду, простудитьсяDictionnaire français-russe des idiomes > attraper un coup de froid
-
80 attraper un rhume
См. также в других словарях:
attraper — [ atrape ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; atraper 1165; de 1. a et trappe I ♦ Attraper qqn, un animal. 1 ♦ Prendre (un animal) à un piège, prendre comme dans un piège (un ennemi, etc.). Un vieux renard « Fut enfin au piège attrapé » (La… … Encyclopédie Universelle
attraper — ATTRAPER. v. a. Prendre à une trappe, à un piége, ou à quelque autre chose de semblable. Attraper un renard dans un piége. Attraper un loup à une traînée. f♛/b] Il signifie aussi familièrement, Obtenir par industrie. Il a si bien fait, qu il a… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
attraper — Attraper. v. act. Il n a plus d usage dans le sens de Prendre à la Trappe, mais on s en sert, pour dire, Surprendre, tromper, prendre par adresse, par artifice. Attraper un renard dans un piege. attraper un loup à une traisnée. il s est laissé… … Dictionnaire de l'Académie française
attraper — Attraper, Sistere cursum aufugientis. Est etiam interdum Deprehendere aliquem in delicto … Thresor de la langue françoyse
ATTRAPER — v. a. Prendre à une trappe, à un piége, ou à quelque chose de semblable. Attraper un loup dans un piége. Attraper un loup à une traînée. Attraper un oiseau avec de la glu. Le renard s est enfin laissé attraper au piége. Il signifie aussi,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ATTRAPER — v. tr. Prendre à une trappe, à un piège ou à quelque chose de semblable. Attraper un loup dans un piège. Attraper un oiseau avec de la glu. Le renard s’est enfin laissé attraper au piège. Il signifie figurément et familièrement Prendre sur le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
attraper — (a tra pé) v. a. 1° Prendre à un piége. Attraper un renard dans un piége. Familièrement. Que je vous y attrape, c est à dire, ayez soin que je ne vous prenne pas sur le fait, gardez vous de recommencer. 2° Fig. Tromper. Ce charlatan a… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
attraper — vt. , saisir, happer, atteindre, s emparer de, empoigner, se saisir de, (un objet ...) ; gagner (un objet) ; piéger, prendre à un piège, (pro. et fig.) ; faire main basse sur ; arrêter, prendre sur le fait, (un voleur...) ; (en plus à Arvillard) … Dictionnaire Français-Savoyard
Attraper, prendre quelqu'un par la peau du cou, du dos, des fesses — ● Attraper, prendre quelqu un par la peau du cou, du dos, des fesses l attraper brutalement … Encyclopédie Universelle
Attraper quelqu'un par la peau des fesses — ● Attraper quelqu un par la peau des fesses le saisir au moment où il s enfuit … Encyclopédie Universelle
Attraper, avoir la crève — ● Attraper, avoir la crève prendre un coup de froid, avoir la grippe ; être malade … Encyclopédie Universelle