-
1 attracco
attraccoattracco [at'trakko] <- cchi>sostantivo Maskulin1 (manovra) Anlegen neutro2 (luogo) Anlegestelle FemininDizionario italiano-tedesco > attracco
2 attracco
attracco (pl -chi) m v. attraccaggio3 attracco
4 attracco
5 attracco
m (pl -cchi) nautical term berth* * *attracco s.m.1 ( manovra) mooring; docking; drawing alongside2 ( luogo) berth; mooring.* * *1) (azione) docking, mooring2) (luogo) mooring* * *attraccopl. - chi /at'trakko, ki/sostantivo m.1 (azione) docking, mooring2 (luogo) mooring; punto di attracco mooring post.6 attracco
сущ.общ. швартовка (affiancamento di un’imbarcazione alla banchina o al molo per le operazioni di sbarco o imbarco: manovra di attracco ; anche, la banchina o il molo lungo cui si effettua), причаливание, швартование7 attracco sm
[at'trakko] attracco (-chi)(Naut : manovra) docking, berthing, (luogo) berth8 attracco
sm [at'trakko] attracco (-chi)(Naut : manovra) docking, berthing, (luogo) berth9 attracco
(pl - chi)см. attraccaggio10 attracco
причаливание, швартование, швартовка11 attracco
m.швартовка (f.)12 attracco m alla banchina di carico
Italiano-russo Law Dictionary > attracco m alla banchina di carico
13 punto di attracco
14 manovra di attracco
15 di attracco
суд. швартовный, причальный16 clausola sulla disponibilita di attracco
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > clausola sulla disponibilita di attracco
17 denti di attracco
гл.18 attraccare
1. io attracco, tu attracchi; вспом. avereпричаливать, швартоваться2. io attracco, tu attracchiшвартовать, подводить вплотную ( судно)* * *гл.мор. швартовать19 manovra
f manoeuvre, AE maneuver* * *manovra s.f.1 (mil.) manoeuvre: grandi manovre, army manoeuvres; guerra di manovra, war of manoeuvre; manovre navali, naval manoeuvres; terreno di manovre, area for manoeuvres; truppe in manovra, troops on manoeuvres // (aer.) eseguire una manovra acrobatica, to perform an acrobatic manoeuvre2 (movimento) manoeuvring, working: bisogna fare molte manovre per far uscire l'automobile dal garage, it's going to require a lot manoeuvring to get the car out of the garage; manovra dell'ancora, working of the anchor // (ferr.): manovra (di smistamento), shunting; manovra (di composizione e scomposizione di treni), marshalling; manovra a spinta, pushing off; manovra dello scambio, throwing over the points; manovra di disinserzione, backward transition; manovra per l'inserzione, forward transition; locomotiva di manovra, shunting engine; servizio di manovra, shunting work; stazione di manovra, marshalling yard (o sorting siding o sorting depot)3 (mar.) (cavo, cordame) rigging, handling: manovre correnti, running rigging; manovre dormienti, fisse, standing rigging4 (fig.) (raggiro, macchinazione) manoeuvre, scheme, trick, manipulation: è stata una manovra ignobile da parte sua, it was an ignoble move on his part; è stata solo una manovra per farsi della pubblicità, it was only a manoeuvre to get publicity; fare manovre parlamentari, to lobby; una manovra per trarre in inganno, a scheming manoeuvre (o sharp practice); avere libertà di manovra, (fig.) to have freedom of movement; manovra fraudolenta, swindling; manovre politiche, political manoeuvring (o jockeying) // (fin.): manovre finanziarie, monetarie, di bilancio, financial, monetary, budgetary manoeuvring; manovre sulla valuta, currency transactions; manovra del tasso ufficiale di sconto, adjustment in the official discount rate // ( Borsa) manovre di Borsa, Stock Market speculations (o rigging).* * *[ma'nɔvra]sostantivo femminile1) (con un veicolo) manoeuvre BE, maneuver AE; ferr. shunting2) fig. tactic, manoeuvre BE, maneuver AE3) mil. manoeuvre BE, maneuver AE4) mar. (cavo) rigging, rope•* * *manovra/ma'nɔvra/sostantivo f.1 (con un veicolo) manoeuvre BE, maneuver AE; ferr. shunting; fare manovra to manoeuvre; manovra di attracco landing operation4 mar. (cavo) rigging, ropemanovra a tenaglia pincer movement.20 cavo
I 1. agg1) пустой, полый; пустотелый2) впалый2. m1) пустота2) впадина, углубление; дупло3) анат. полость4)•Syn:Ant:II m1) трос, канат2) кабель, проводcavo elettrico — электрический кабель, электропровод, электрический шнурcavo sottomarino — подводный кабель3) ав. расчалка•Syn:Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
attracco — s.m. [der. di attraccare ] (pl. chi ). (marin.) [luogo per attraccare] ▶◀ approdo, ormeggio. ‖ molo, porto, scalo … Enciclopedia Italiana
attracco — at·tràc·co s.m. CO 1. l attraccare Sinonimi: approdo. 2. luogo in cui si attracca Sinonimi: approdo. {{line}} {{/line}} DATA: 1863. ETIMO: der. di attraccare … Dizionario italiano
attracco — {{hw}}{{attracco}}{{/hw}}s. m. (pl. chi ) (mar.) Manovra dell attraccare | Punto in cui si attracca … Enciclopedia di italiano
attracco — pl.m. attracchi … Dizionario dei sinonimi e contrari
attracco — s. m. (mar.) approdo, attraccaggio □ pontile, banchina CONTR. partenza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
approdo — ap·prò·do s.m. CO 1a. l approdare, il giungere a riva Sinonimi: accosto, atterraggio, attracco. 1b. luogo in cui si può approdare: in quel tratto di costa non ci sono approdi Sinonimi: accosto, atterraggio, attracco, ormeggio. 2. fig., punto d… … Dizionario italiano
banchina — ban·chì·na s.f. 1. dim. → 2banca 2. CO molo costruito per agevolare l attracco delle imbarcazioni e per permettere l imbarco e lo sbarco dei passeggeri e delle merci: banchina del porto, la nave attraccò alla banchina Sinonimi: molo. 3. CO… … Dizionario italiano
ancoraggio — /anko radʒ:o/ s.m. [der. di ancorare ]. 1. (marin.) [l azione di gettare l ancora] ▶◀ ormeggio. ‖ attracco. 2. (estens.) [il luogo dove si getta l ancora] ▶◀ approdo, attracco, ormeggio. ⇓ banchina, porto, scalo … Enciclopedia Italiana
approdo — /a p:rɔdo/ s.m. [der. di approdare ]. 1. a. [il giungere a riva] ▶◀ accosto, (non com.) atterraggio, attracco. b. (estens.) [località litoranea dove si può approdare] ▶◀ attracco. ‖ ancoraggio, ormeggio. 2. (fig.) [punto final … Enciclopedia Italiana
attraccare — [dallo sp. atracar, voce di etimo incerto] (io attracco, tu attracchi, ecc.). ■ v. tr. (marin.) [avvicinare un galleggiante a un altro o alla banchina fino a toccarli] ▶◀ accostare. ◀▶ allontanare. ■ v. intr. (aus. avere ) [anche assol., giungere … Enciclopedia Italiana
ormeggio — /or medʒ:o/ s.m. [der. di ormeggiare ]. 1. (marin.) [insieme di operazioni necessarie per ormeggiare un imbarcazione: manovre, cavi d o.] ▶◀ ‖ approdo, attraccaggio, attracco. ⇓ ancoraggio. ◀▶ disormeggio. 2. (estens.) a. [luogo dove una nave… … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский