-
1 черпать
-
2 черпать
••* * *несов. Вattingere vt тж. перен.; prendere vtчерпа́ть из источника — attingere alla fonte
черпа́ть силы для борьбы — attingere forze per la lotta
черпа́ть вдохновение — trarre ispirazione ( da qc)
* * *v2) liter. abbeverarsi (сведения, знания), (a, da q.c.) attingere -
3 заимствовать необходимые средства
Русско-итальянский юридический словарь > заимствовать необходимые средства
-
4 пользоваться резервами
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > пользоваться резервами
-
5 Касаться
- attingere; tangere (aliquem digito; genu terram); contingere (praesentibus omnibus quos causa contingit); tractare (aliquid manu); temptare (tentare) (aliquid manu); attinere; pertinere; respicere; spectare; pellere (injuria pellit aliquem); agi; transire (aliquid leviter); stringere (undas alis); lambere; ferire;• не касаться - conquiescere (ab aliquo);
• чуть касаясь зубами - suspensis dentibus;
• это меня не касается - res mei consilii non est;
• это особенно касается меня - hoc ad me attinet / pertinet / spectat / attingit / officium hoc praecipue meum est; mea hoc multum interest / refert;
-
6 черпать
-
7 достичь высот
vgener. attingere le supreme vete (di q.c.) (чего-л.), attingere vertici, raggiungere le più alte vete (di q.c.) (чего-л.) -
8 почерпнуть
[počerpnút'] v.t. pf. (почерпну, почерпнёшь из + gen.) -
9 вычерпывать
-
10 черпать
-
11 брать со счёта
vecon. attingere dal conto -
12 добывать
см. добыть* * *несов. - добыва́ть, сов. - добы́ть1) ( достать) ottenere vt, procacciare vt; acquisire vt книжн.2) ( извлечь) estrarre vtдобыва́ть нефть — estrarre il petrolio
* * *v1) gener. estrarre (полезные ископаемые), procacciare, tirare, trarre, estrarre, acquistare, andare in procaccio, buscare, captare, cavare, conseguimento, guadagnare, procacciarsi, procurare, provvedere2) liter. pescare, attingere -
13 доставать
-
14 достигать
1) см. достичь2) ( доходить) arrivare, toccare* * *несов. - достига́ть, сов. - дости́гнутьР1) (дойти, доехать) arrivare vi (e), raggiungere vt, giungere vi (e) (fino a, a qc)2) (приблизиться к какому-л. пределу, моменту) raggiungere vt, toccare vt3) ( добиться) ottenere vt, conseguire vt; acquisire vt книжн.достигнуть успеха — ottenere / raggiungere il successo
* * *v1) gener. ascendere, attingere, compiere (какого-л. возраста), compire (какого-л. возраста), conseguimento, guadagnare (+G), pervadere (+G), toccare (+Z), conseguire, raggiungere, ammontare, andare 11) (a, fino a) (+G), giungere, misurare (какого-л. размера), ottenere, pervenire, riuscire (+G)2) obs. aggiungere, pertingere (+G)3) liter. arrivare (+G) -
15 достигать максимума
vecon. attingere il massimo -
16 доходить
см. дойти••* * *несов.см. дойти* * *v1) gener. riuscire (äî+G), andare (äî+G), ascendere (о сумме, счёте; до+G), attingere, giungere, pervadere (äî+G), pervenire, raddursi, riducere (äî+G), ridurre (äî+G), ridursi, toccare (äî+G)2) obs. aggiungere, pertingere (Äî+G)3) liter. (in, a) andare (äî+G), (a q.c.) arrivare (äî+G), spingersi (до чего-л.)4) gastron. mantecare (о блюде (довариваться)) -
17 обратиться к первоисточникам
vgener. attingere alle fontiUniversale dizionario russo-italiano > обратиться к первоисточникам
-
18 обращаться к первоисточникам
vgener. attingere alle fontiUniversale dizionario russo-italiano > обращаться к первоисточникам
-
19 получать ассигнования
vecon. attingere finanziamentoUniversale dizionario russo-italiano > получать ассигнования
-
20 собирать
несов.см. собрать* * *v1) gener. accozzare, adunare, concentrare, congegnare, conglobare, fare, immagazzinare, raccattare, raccorre, (вновь) raccozzare, ragunare, raunare, ravviare, (вновь) riaccozzare, ricogliere, ricorre, rimediare, riunirsi (на себе), raccapezzare, raccogliere, rassembrare, agglomerare, coacervare, conglomerare, congregare, cumulare, gracimolare, mettere assieme, mettere insieme, montare, radunare, raggruzzolare (деньги), rammassare, rispigolare, riunire2) obs. aggruppare3) liter. attingere (сведения, данные)4) eng. intelaiare (машину), assemblare5) econ. accumulare6) fin. rilevare
- 1
- 2
См. также в других словарях:
attingere — /a t:indʒere/ (ant. e pop. tosc. attignere /a t:iɲere/) [lat. attingĕre, der. di tangĕre toccare , col pref. ad ] (io attingo, tu attingi, ecc.; pass. rem. attinsi, attingésti, ecc.; part. pass. attinto ). ■ v. tr. 1. a. [tirar su acqua da un… … Enciclopedia Italiana
attingere — index adjoin, allude, border (bound) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
attingere — at·tìn·ge·re v.tr., v.intr. CO 1a. v.tr., prendere, tirare su, spec. acqua, da una fonte, un pozzo o sim. usando un recipiente, un mestolo ecc.: attingere l acqua; attingere dalla cisterna: trarre dalla cisterna o dalla botte, spec. vino 1b. v.tr … Dizionario italiano
attingere — {{hw}}{{attingere}}{{/hw}}A v. tr. (pres. io attingo , tu attingi ; pass. rem. io attinsi , tu attingesti ; part. pass. attinto ) 1 (lett.) Toccare, raggiungere (anche fig.). 2 Prendere, tirar su acqua: attingere acqua a una sorgente. 3 (fig.)… … Enciclopedia di italiano
attingere — A v. tr. 1. (lett.) toccare, raggiungere (anche fig.) 2. (l acqua) prendere, tirar su, raccogliere □ (il vino) spillare CONTR. versare 3. (fig.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
attingere — To touch; to amount to … Ballentine's law dictionary
rem attingere — index abut Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Coelum digito attingere. — См. Попасть пальцем в небо … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
atteindre — [ atɛ̃dr ] v. tr. <conjug. : 52> • 1080 ataindre; lat. pop. °attangere, class. attingere, d apr. tangere « toucher » I ♦ (1080) Parvenir au niveau de. A ♦ Tr. dir. 1 ♦ Parvenir à rattraper (qqn). ⇒ joindre, rejoindre. Le plaisir « D… … Encyclopédie Universelle
atinge — ATÍNGE, atíng, vb. III. 1. tranz. şi refl. A lua contact direct (dar superficial, uşor sau în treacăt) cu un lucru sau cu o suprafaţă. A atins în zbor vârful copacilor. 2. tranz. A lovi, a izbi (uşor). L a atins pe umăr. ♦ (arg.) A trage cuiva o… … Dicționar Român
Attika (Architektur) — Attika des Septimius Severus Bogens in Rom Attika (aus griechisch attikos ‚attisch‘) bezeichnet in der Architektur ein über dem Kranzgesims befindliches Halbgeschoss oder eine Abschlusswand zur Verdeckung des Daches … Deutsch Wikipedia