Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

attack

  • 41 do for

    (to kill or cause the end of: That attack of flu almost did for him.) gøre det af med
    * * *
    (to kill or cause the end of: That attack of flu almost did for him.) gøre det af med

    English-Danish dictionary > do for

  • 42 fall on/upon

    (to attack: The robbers fell on the old man and beat him; They fell hungrily upon the food.) overfalde; kaste sig over
    * * *
    (to attack: The robbers fell on the old man and beat him; They fell hungrily upon the food.) overfalde; kaste sig over

    English-Danish dictionary > fall on/upon

  • 43 fierce

    [fiəs]
    1) (very angry and likely to attack: a fierce dog; a fierce expression.) bidsk; glubsk; bister
    2) (intense or strong: fierce rivals.) skarp; heftig
    * * *
    [fiəs]
    1) (very angry and likely to attack: a fierce dog; a fierce expression.) bidsk; glubsk; bister
    2) (intense or strong: fierce rivals.) skarp; heftig

    English-Danish dictionary > fierce

  • 44 fire

    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) ild; brand; bål; flammer
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) varmeovn; -varmeovn
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) ild
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) glød; ildhu
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) ild; beskydning
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) brænde
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) opildne; sætte skub i
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) affyre; skyde
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) affyre; skyde
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) skyde på
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) fyre
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire
    * * *
    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) ild; brand; bål; flammer
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) varmeovn; -varmeovn
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) ild
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) glød; ildhu
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) ild; beskydning
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) brænde
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) opildne; sætte skub i
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) affyre; skyde
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) affyre; skyde
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) skyde på
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) fyre
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire

    English-Danish dictionary > fire

  • 45 fit

    I 1. [fit] adjective
    1) (in good health: I am feeling very fit.) i form; sund og rask; i kondi
    2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) passende
    2. noun
    (the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) pasform
    3. verb
    past tense, past participle fitted -)
    1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) passe
    2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) passe til
    3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) anbringe; sætte
    4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) forsyne; montere
    - fitter
    - fitting
    4. noun
    1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) udstyr
    2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) prøve; prøvning
    - fit out
    - see/think fit
    II [fit] noun
    1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) anfald
    2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) anfald
    * * *
    I 1. [fit] adjective
    1) (in good health: I am feeling very fit.) i form; sund og rask; i kondi
    2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) passende
    2. noun
    (the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) pasform
    3. verb
    past tense, past participle fitted -)
    1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) passe
    2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) passe til
    3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) anbringe; sætte
    4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) forsyne; montere
    - fitter
    - fitting
    4. noun
    1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) udstyr
    2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) prøve; prøvning
    - fit out
    - see/think fit
    II [fit] noun
    1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) anfald
    2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) anfald

    English-Danish dictionary > fit

  • 46 fortification

    [-fi-]
    1) (walls etc built to strengthen an army, city, nation etc against attack: Fortifications surrounded the city.) befæstning; forskansning
    2) (the act of fortifying.) forskansning; berigelse
    * * *
    [-fi-]
    1) (walls etc built to strengthen an army, city, nation etc against attack: Fortifications surrounded the city.) befæstning; forskansning
    2) (the act of fortifying.) forskansning; berigelse

    English-Danish dictionary > fortification

  • 47 fortify

    1) (to prepare (a building, city etc) for an attack by strengthening and arming it: The king fortified the castle against the attacking armies.) forskanse; befæste
    2) (to strengthen or enrich (eg food, drink): Sherry is a fortified wine.) tilsætte; berige
    * * *
    1) (to prepare (a building, city etc) for an attack by strengthening and arming it: The king fortified the castle against the attacking armies.) forskanse; befæste
    2) (to strengthen or enrich (eg food, drink): Sherry is a fortified wine.) tilsætte; berige

    English-Danish dictionary > fortify

  • 48 frontal

    adjective (from the front: a frontal attack.) frontal
    * * *
    adjective (from the front: a frontal attack.) frontal

    English-Danish dictionary > frontal

  • 49 go at

    1) (to attack: The little boys went at each other with their fists.) gå løs på
    2) (to do with enthusiasm: He really went at the job of painting the wall.) gå løs på; tage fat på
    * * *
    1) (to attack: The little boys went at each other with their fists.) gå løs på
    2) (to do with enthusiasm: He really went at the job of painting the wall.) gå løs på; tage fat på

    English-Danish dictionary > go at

  • 50 go for

    (to attack physically or in words: The two dogs went for each other as soon as they met.) gå løs på; kaste sig over
    * * *
    (to attack physically or in words: The two dogs went for each other as soon as they met.) gå løs på; kaste sig over

    English-Danish dictionary > go for

  • 51 guard

    1. verb
    1) (to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) vogte; bevogte
    2) (to prevent (a person) escaping, (something) happening: The soldiers guarded their prisoners; to guard against mistakes.) vogte; bevogte; holde vagt ved
    2. noun
    1) (someone who or something which protects: a guard round the king; a guard in front of the fire.) vagt; værn
    2) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) vagt; fangevogter
    3) ((American conductor) a person in charge of a train.) togfører
    4) (the act or duty of guarding.) vagt
    - guardedly
    - guard of honour
    - keep guard on
    - keep guard
    - off guard
    - on guard
    - stand guard
    * * *
    1. verb
    1) (to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) vogte; bevogte
    2) (to prevent (a person) escaping, (something) happening: The soldiers guarded their prisoners; to guard against mistakes.) vogte; bevogte; holde vagt ved
    2. noun
    1) (someone who or something which protects: a guard round the king; a guard in front of the fire.) vagt; værn
    2) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) vagt; fangevogter
    3) ((American conductor) a person in charge of a train.) togfører
    4) (the act or duty of guarding.) vagt
    - guardedly
    - guard of honour
    - keep guard on
    - keep guard
    - off guard
    - on guard
    - stand guard

    English-Danish dictionary > guard

  • 52 have/get/gain the upper hand

    (to (begin to) win, beat the enemy etc: The enemy made a fierce attack but failed to get the upper hand.) få overtag
    * * *
    (to (begin to) win, beat the enemy etc: The enemy made a fierce attack but failed to get the upper hand.) få overtag

    English-Danish dictionary > have/get/gain the upper hand

  • 53 heart

    1. noun
    1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) hjerte; hjerte-
    2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) i hjertet; midt i; kerne
    3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) hjerte
    4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) mod
    5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) hjerte; hjerte-
    6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) hjerter
    - hearten
    - heartless
    - heartlessly
    - heartlessness
    - hearts
    - hearty
    - heartily
    - heartiness
    - heartache
    - heart attack
    - heartbeat
    - heartbreak
    - heartbroken
    - heartburn
    - heart failure
    - heartfelt
    - heart-to-heart
    2. noun
    (an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) fortrolig samtale
    - at heart
    - break someone's heart
    - by heart
    - from the bottom of one's heart
    - have a change of heart
    - have a heart!
    - have at heart
    - heart and soul
    - lose heart
    - not have the heart to
    - set one's heart on / have one's heart set on
    - take heart
    - take to heart
    - to one's heart's content
    - with all one's heart
    * * *
    1. noun
    1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) hjerte; hjerte-
    2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) i hjertet; midt i; kerne
    3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) hjerte
    4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) mod
    5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) hjerte; hjerte-
    6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) hjerter
    - hearten
    - heartless
    - heartlessly
    - heartlessness
    - hearts
    - hearty
    - heartily
    - heartiness
    - heartache
    - heart attack
    - heartbeat
    - heartbreak
    - heartbroken
    - heartburn
    - heart failure
    - heartfelt
    - heart-to-heart
    2. noun
    (an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) fortrolig samtale
    - at heart
    - break someone's heart
    - by heart
    - from the bottom of one's heart
    - have a change of heart
    - have a heart!
    - have at heart
    - heart and soul
    - lose heart
    - not have the heart to
    - set one's heart on / have one's heart set on
    - take heart
    - take to heart
    - to one's heart's content
    - with all one's heart

    English-Danish dictionary > heart

  • 54 hiccough

    1. noun
    1) ((the sound caused by) a sudden brief stopping of the breath caused by eg eating or drinking too much, too quickly.) hikke
    2) ((in plural) the frequent repetition of this, at intervals of a few seconds: an attack of hiccoughs; I've got the hiccups.) hikke
    2. verb
    (to make a hiccup or hiccups.) hikke
    * * *
    1. noun
    1) ((the sound caused by) a sudden brief stopping of the breath caused by eg eating or drinking too much, too quickly.) hikke
    2) ((in plural) the frequent repetition of this, at intervals of a few seconds: an attack of hiccoughs; I've got the hiccups.) hikke
    2. verb
    (to make a hiccup or hiccups.) hikke

    English-Danish dictionary > hiccough

  • 55 hiccup

    1. noun
    1) ((the sound caused by) a sudden brief stopping of the breath caused by eg eating or drinking too much, too quickly.) hikke
    2) ((in plural) the frequent repetition of this, at intervals of a few seconds: an attack of hiccoughs; I've got the hiccups.) hikke
    2. verb
    (to make a hiccup or hiccups.) hikke
    * * *
    1. noun
    1) ((the sound caused by) a sudden brief stopping of the breath caused by eg eating or drinking too much, too quickly.) hikke
    2) ((in plural) the frequent repetition of this, at intervals of a few seconds: an attack of hiccoughs; I've got the hiccups.) hikke
    2. verb
    (to make a hiccup or hiccups.) hikke

    English-Danish dictionary > hiccup

  • 56 hold (someone) hostage

    (to take or keep (someone) as a hostage: The police were unable to attack the terrorists because they were holding three people hostage.) tage som gidsel; holde som gidsel
    * * *
    (to take or keep (someone) as a hostage: The police were unable to attack the terrorists because they were holding three people hostage.) tage som gidsel; holde som gidsel

    English-Danish dictionary > hold (someone) hostage

  • 57 hold out

    1) (to continue to survive etc until help arrives: The rescue team hoped the men in the boat could hold out till they arrived.) kunne overleve; holde den gående
    2) (to continue to fight against an enemy attack: The soldiers held out for eight days.) holde ud
    3) (to be enough to last: Will our supplies hold out till the end of the month?) holde
    * * *
    1) (to continue to survive etc until help arrives: The rescue team hoped the men in the boat could hold out till they arrived.) kunne overleve; holde den gående
    2) (to continue to fight against an enemy attack: The soldiers held out for eight days.) holde ud
    3) (to be enough to last: Will our supplies hold out till the end of the month?) holde

    English-Danish dictionary > hold out

  • 58 hold (someone) hostage

    (to take or keep (someone) as a hostage: The police were unable to attack the terrorists because they were holding three people hostage.) tage som gidsel; holde som gidsel
    * * *
    (to take or keep (someone) as a hostage: The police were unable to attack the terrorists because they were holding three people hostage.) tage som gidsel; holde som gidsel

    English-Danish dictionary > hold (someone) hostage

  • 59 jump on

    (to make a sudden attack on: He was waiting round the corner and jumped on me in the dark.) falde over
    * * *
    (to make a sudden attack on: He was waiting round the corner and jumped on me in the dark.) falde over

    English-Danish dictionary > jump on

  • 60 lie in wait (for)

    (to be waiting to catch or attack: They lay in wait at the corner of the street and attacked him on his way home.) ligge på lur
    * * *
    (to be waiting to catch or attack: They lay in wait at the corner of the street and attacked him on his way home.) ligge på lur

    English-Danish dictionary > lie in wait (for)

См. также в других словарях:

  • attack — vb Attack, assail, assault, bombard, storm are comparable not only in their military but also in their extended senses. All carry as their basic meaning to make a more or less violent onset upon. Attack originally connoted a fastening upon… …   New Dictionary of Synonyms

  • Attack No. 1 — アタックNo.1 (Atakku No. 1) Genre Sports, Drama Manga …   Wikipedia

  • Attack — is a word meaning to strike out at an opponent, among other definitions.It can also refer to: *Angle of attack, a term used in aerodynamics * The Attack (Animorphs), the twenty sixth book in the Animorphs series * Attack! (board game), a 2003… …   Wikipedia

  • Attack No. 1 — アタック No.1 (Atakku No. 1) Género romance, deportes (Voleibol) Manga Creado por Chikako Urano Editorial …   Wikipedia Español

  • Attack No. 1 — アタックNo.1 (Лучшая подача) Жанр спокон, драма …   Википедия

  • Attack — At*tack , v. t. [imp. & p. p. {Attacked}; p. pr. & vb. n. {Attacking}.] [F. attaquer, orig. another form of attacher to attack: cf. It. attacare to fasten, attack. See {Attach}, {Tack} a small nail.] 1. To fall upon with force; to assail, as with …   The Collaborative International Dictionary of English

  • attack — at·tack n: an attempt to prove something invalid or incorrect esp. through judicial procedures made an attack on the will as not properly witnessed; specif: an attempt to have the judgment of a court corrected or overruled collateral attack: an… …   Law dictionary

  • Attack — «Attack» Сингл 30 Seconds to Mars из альбома A Beautiful Lie …   Википедия

  • Attack — Saltar a navegación, búsqueda «Attack» Sencillo de 30 Seconds to Mars del álbum A Beautiful Lie Publicación …   Wikipedia Español

  • attack — [ə tak′] vt. [Fr attaquer < It attaccare < * estaccare < Goth * stakka, stake: see STICK] 1. to use force against in order to harm; start a fight with; strike out at with physical or military force; assault 2. to speak or write against,… …   English World dictionary

  • attack — [n1] physical assault advance, aggression, assailing, assailment, barrage, blitz, blitzkrieg, charge, defilement, dirty deed*, drive, encounter, encroachment, foray, incursion, initiative, inroad, intervention, intrusion, invasion, irruption,… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»