Перевод: с датского на все языки

со всех языков на датский

attaché+(à)

  • 1 attaché fk

    attaché

    Dansk-engelsk ordbog mini > attaché fk

  • 2 attache fk

    attaché

    Dansk-engelsk ordbog mini > attache fk

  • 3 attaché

    sg - attachéen, pl - attachéer
    атташе́ м
    * * *
    (en, attacheer) attaché.

    Danish-English dictionary > attaché

  • 4 attaché

    xxx
    attaché m

    Dansk-fransk ordbog > attaché

  • 5 attache

    [ata'sje] sb. -en, -er, -erne
    атташе

    Danish-russian dictionary > attache

  • 6 attache

    ატაშე

    Dansk-georgisk ordbog > attache

  • 7 attache

    аташе

    Dansk-ukrainsk ordbog > attache

  • 8 attachétaske

    * * *
    attaché case.

    Danish-English dictionary > attachétaske

  • 9 handelsattaché

    commercial attaché.

    Danish-English dictionary > handelsattaché

  • 10 marine-

    naval ( fx artillery, attaché, hospital); navy ( fx navy surgeon).

    Danish-English dictionary > marine-

  • 11 militærattaché

    military attaché.

    Danish-English dictionary > militærattaché

  • 12 presseattaché

    press attaché.

    Danish-English dictionary > presseattaché

  • 13 attachétaske

    xxx
    attaché-case m

    Dansk-fransk ordbog > attachétaske

  • 14 bor

    noun
    foret m
    perceuse f
    attache f
    vilebrequin m
    techn. foret m
    techn. vrille f
    xxx
    foret m

    Dansk-fransk ordbog > bor

  • 15 elske

    verb
    faire l'amour
    Syn "le" faire
    Ex1 Ils font l'amour plusieurs fois par jour dans toutes les positions et dans les endroits les plus farfelus et les plus exposés au regards indiscrets.
    aimer
    Expl éprouver une profonde affection, de l'amour, par ex. amour romantique, conjugal (ou extra-conjugal!), parental, filial, fraternel
    Ex1 Je t'aime, lui dit-il.
    Ex2 Elle a longtemps porté le deuil de son frère, mort à la guerre, qu'elle avait tant aimé.
    aimer
    Expl éprouver une profonde affection, de l'amour, par ex. amour romantique, conjugal (ou extra-conjugal!), parental, filial, fraternel
    Ex1 Je t'aime, déclara-t-il, agenouillé aux pied de sa fiancée sur la pelouse du parc illuminée par la pleine lune d'une tiède nuit d'été.
    Ex2 Elle a longtemps porté le deuil de son frère, mort à la guerre, qu'elle avait tant aimé.
    adorer
    Syn aimer beaucoup, flasher sur (argot jeunes), craquer pour (argot jeunes)
    Ex1 J'adore les tartes aux pommes de ma mère.
    Ex2 J'adore la musique classique.
    aimer
    Expl éprouver un attachement profond à des valeurs, à un dieu
    Syn estimer, attacher de la valeur à, tenir en haute estime, apprécier
    Ex1 Il aime la justice, un amour qu'il a payé d'une longue peine de prison pendant les années de dictature.
    Ex2 Élevée dans une famille très pieuse, elle aimait Dieu d'un amour sans partage déjà plusieurs années avant d'entrer finalement au couvent à l'âge de 22 ans.
    aimer
    Expl emploi hyperbolique pour souligner, par ex. sous l'emprise de l'émotion, sa forte affection pour des personnes proches avec lesquels on n'entretient cependant pas de relations amoureuses au sens propre du terme
    Syn adorer, être attaché à, être ému par, craquer pour (argot jeunes)
    Ex1 "Vous êtes formidables, je vous aime!", prononça-t-il tout ému par le cadeau reçu de ses collègues pour le cinquième anniversaire de son entrée en fonction.
    Ex2 "J'aime mes amis, j'aime mes parents, j'aime la terre entière", déclara-t-elle avec emphase, les yeux humides tournés vers le poster de son boys' band préféré.

    Dansk-fransk ordbog > elske

  • 16 hjemmemarked

    noun
    marché national m
    mar. port d'attache m

    Dansk-fransk ordbog > hjemmemarked

  • 17 holder

    noun
    fermeture f
    agrafe f
    xxx
    attache f
    crochet m
    agrafe f

    Dansk-fransk ordbog > holder

  • 18 kær

    adj
    agréable
    cher m, f: chère; épithète
    Syn bien-aimé, aimé, adoré
    Ex1 Ma chère tante Ernestine, aujourd'hui disparue (paix à son âme!), savait toujours trouver les mots qu'il fallait pour consoler les chagrins petits et grands de tous les membres de notre famille, elle qui resta célibataire toute sa vie.
    cher m, f: chère; épithète ou attribut
    Syn bien-aimé, aimé, adoré
    Ex1 Ma femme est aussi ma meilleure amie.
    Ex2 Ah ce que mes petits enfants me sont chers, ils me mettent le baume au cœur et me font, dès que je pense à eux, oublier tous les tracas.
    cher m, f: chère; épithète ou attribut
    Ex1 Tu es ma plus chère amie/mon plus cher ami.
    Ex2 Ils sont sans cesse inquiets pour leur enfant unique qui leur est d'autant plus cher qu'ils l'ont longtemps attendu.
    aimé
    noun
    marais m
    pp adj
    amoureux m, f: amoureuse
    xxx
    marécage m
    aimé

    Dansk-fransk ordbog > kær

  • 19 klemme

    noun
    borne f
    attache f
    happe f
    dispositif de serrage m
    dilemme m
    situation difficile f
    verb
    aplatir

    Dansk-fransk ordbog > klemme

  • 20 opdragsgiver

    noun
    mandat m
    donneur d'ordre
    mandant m
    attaché de pouvoir m
    client
    commettant m

    Dansk-fransk ordbog > opdragsgiver

См. также в других словарях:

  • attache — [ ataʃ ] n. f. • 1155 sens II; de attacher I ♦ (mil. XVIe) Vx Action d attacher, de retenir par un lien quelconque. Mod. (dans des expr.) Système d attache. Point d attache d un muscle, d un ligament. ⇒ insertion. Chien à l attache …   Encyclopédie Universelle

  • attaché — attache [ ataʃ ] n. f. • 1155 sens II; de attacher I ♦ (mil. XVIe) Vx Action d attacher, de retenir par un lien quelconque. Mod. (dans des expr.) Système d attache. Point d attache d un muscle, d un ligament. ⇒ …   Encyclopédie Universelle

  • attaché — attaché, ée (a ta ché, chée) part. passé. 1°   Fixé par une attache. Attaché au poteau, à la croix. Les mains attachées derrière le dos. Bancs attachés avec des clous. •   Trois sceptres à son trône attachés par mon bras, CORN. Nicom. I, 3.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • attache — ATTACHE. subs. fém. Lien, courroie, etc. Ce qui sert à attacher. L attache d un limier, d un lévrier. Mettre un chien à l attache. Mettre un lévrier à l attache. Mettre un cheval à l attache. En parlant De certains endroits où on met les chevaux… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • attache — Attache. sub. f. v. Ce qui sert à attacher, avec quoy on attache. Une attache de diamant. l attache d un limier, d un levrier. mettre un chien à l attache. levrier d attache. On dit prov. & fig. d Un homme qui est dans un employ, dans un travail… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Attaché — is a French term in diplomacy, referring to a person who is assigned ( attached ) to the administrative staff of a higher placed person or another service or agency. Depending on custom, attaché may be modified to correspond to the gender (e.g.… …   Wikipedia

  • Attaché — Sm diplomatischer Berater per. Wortschatz fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. attaché m. (eigentlich Zugeordneter ), einer Substantivierung des Partizip des Präteritums von frz. attacher anbinden, zuordnen .    Ebenso nndl. attaché, ne …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Attaché — (zu frz. attacher, befestigen) oder Attachée (weibliche Form) ist in der Diplomatie eine Bezeichnung für Begleiter eines Gesandten. Attaché ist eine der Anmeldebezeichnung entsandter Mitarbeiter diplomatischer Vertretungen. Der nächstniedrigere… …   Deutsch Wikipedia

  • attache — (n.) 1835, from Fr. attaché junior officer attached to the staff of an ambassador, etc., lit. attached, pp. of attacher to attach (see ATTACH (Cf. attach)). Attache case small leather case for carrying papers first recorded 1900 …   Etymology dictionary

  • attaché — Attaché, [attach]ée. part. Il a les significations de son verbe. On dit, qu Un homme est attaché à son profit, est attaché à ses interests, pour dire, qu Il aime trop son profit, qu il est trop interessé …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Attache — Attaché (zu frz. attacher, befestigen) oder Attachée (weibliche Form) ist in der Diplomatie eine Bezeichnung für Begleiter eines Gesandten. Allgemein ist es die „Rangbezeichnung für die Eingangsstufe im diplomatischen Dienst“[1]. Attachés sind… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»