-
1 ཁ་འབྱེད་པ་
[kha 'byed pa]1) išsižioti; 2) atidaryti, atverti, atskleisti; atplėšti (voką, paketą). -
2 མངོན་པར་ཤར་བ་
[mngon par shar ba]rasti, atskleisti; aiškiai parodyti; padaryti akivaizdžiu. -
3 མངོན་དུ་འབྱིན་པ་
[mngon du 'byin pa]atskleisti; rasti; padaryti žinomu, atrasti. -
4 གཏེར་ཁ་འབབ་
[gter kha 'bab]atskleisti (rasti) lobį. -
5 གཏོལ་བ་
[gtol ba]1) prakalti, padaryti skylę; prasiskverbti (į ką nors); 2) atskleisti, demaskuoti; 3) (at)pažinti, sužinoti. -
6 ནང་གི་བྱེ་བྲག་ཕྱེ་བ་
[nang gi bye brag phye ba]skirti, atskleisti vidinius skirtumus. -
7 གཡུང་དྲུང་བོན་ཐེག་པ་རིམ་དགུ་
[g.yung drung bon theg pa rim dgu]"devyni amžinojo bono keliai" (bono, žr. bon, mokymų pirmojo ciklo pav.), klasifikuojami trejopai: (1) "Devyni pietinių lobių keliai" (lho gter theg pa rim dgu); (2) "Devyni šiaurinių lobių keliai" (byang gter theg pa rim dgu); (3) "Devyni centrinių lobių keliai" (dbus gter theg pa rim dgu). Tai sistemos mokymų, kurie ankstyvuoju bono persekiojimo laikotarpiu buvo paslėpti, o vėliau atskleisti (atrasti) kaip dvasiniai lobiai (gter ma). -
8 གསལ་བར་བྱེད་པ་
[gsal bar byed pa]1) apšviesti; 2) pasireikšti, atskleisti. -
9 ཀུན་ཏུ་སྟོན་པ་
[kun tu ston pa]sanskr. ādṛš - rodyti, nurodyti; atrasti, atskleisti. -
10 གསལ་རྗེན་དུ་
[gsal rjen du]atvirai, viešai; གསལ་རྗེན་དུ་ bton pa / bshus pa - atskleisti, demaskuoti. -
11 བསལ་བ་
[bsal ba]I specialus, ypatingas; išskirtinis. II pašalinti, išvyti, išguiti, išsklaidyti; likviduoti. III apavāda - prieštaravimas. IV aiškinti; skyon བསལ་བ་ atskleisti trūkumus. V 1) pranešimas; 2) reputacija. -
12 སྔོག་པ་ / būt. བསྔོགས་ / būs. བསྔོག་ / liep. སྔོགས་
[sngog pa / būt. bsngogs / būs. bsngog / liep. sngogs]1) įkyrėti, įgristi; 2) kasti, iškasti; ištraukti; 3) atskleisti, demaskuoti.Tibeto-lietuvių žodynas > སྔོག་པ་ / būt. བསྔོགས་ / būs. བསྔོག་ / liep. སྔོགས་
-
13 འབྱེད་པ་ / būt. ir liep. ཕྱེ་ / būs. དབྱེ་
['byed pa / būt. ir liep. phye / būs. dbye]1) atidaryti, atskleisti; blo kha འབྱེད་པ་ / būt. ir liep. ཕྱེ་ / būs. དབྱེ་ žadinti sąmonę; 2) atskirti; išskirti; 3) skirstyti; klasifikuoti; analizuoti, tyrinėti.Tibeto-lietuvių žodynas > འབྱེད་པ་ / būt. ir liep. ཕྱེ་ / būs. དབྱེ་
-
14 འཚལ་བ་ / liep. ཚོལ་
['tshal ba / liep. tshol]I klausti; prašyti; norėti; ieškoti, siekti; gsan par 'tshal - prašau klausytis. II suprasti, žinoti. III galima, priimtina; reikia, reikalinga, privalu. IV pagarb. valgyti. V rodyti, atskleisti, išreikšti, demonstruoti; 'bad འཚལ་བ་ / liep. ཚོལ་ dėti pastangas. VI daryti; dam bcas de bzhin འཚལ་བ་ / liep. ཚོལ་ daryti, kaip pažadėta; vykdyti pažadą. -
15 མཚང་རྒོད་པ་, མཚང་བརྟོལ་བ་, མཚང་བརྡོལ་བ་, མཚང་འབྲུ་བ་, མཚང་སློག་པ་
[mtshang rgod pa, mtshang brtol ba, mtshang brdol ba, mtshang 'bru ba, mtshang slog pa]atskleisti (iškelti viešumon) trūkumus (nusižengimus, piktadarystes).Tibeto-lietuvių žodynas > མཚང་རྒོད་པ་, མཚང་བརྟོལ་བ་, མཚང་བརྡོལ་བ་, མཚང་འབྲུ་བ་, མཚང་སློག་པ་
-
16 disclose
[dis'kləuz](to uncover, reveal or make known: He refused to disclose his identity.) atskleisti -
17 get to the bottom of
(to discover the explanation or the real facts of (a mystery etc).) išsiaiškinti esmę, atskleisti -
18 let in on
(to allow to share (a secret etc): We'll let her in on our plans.) atskleisti -
19 manifest
['mænifest] 1. verb(to show (clearly): He manifested his character in his behaviour.) (pa)rodyti, atskleisti2. adjective(easily seen by the eye or understood by the mind; obvious: manifest stupidity.) akivaizdus, aiškus- manifestation -
20 put (someone) wise
(to tell, inform (someone) of the real facts.) atskleisti, paaiškinti (kam)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
atskleisti — atskleĩsti, atskleĩdžia (àtskleidžia), àtskleidė 1. tr. N, L, Š, Rtr, NdŽ, DŽ1 skleidžiant atidaryti, atverti, atversti: Popieras atskleĩsk J. Kningą atskleĩsk i padėk Lpl. Povilas pasilenkė ir tvarkė ant kėdžių numestas atskleistas knygas… … Dictionary of the Lithuanian Language
atskleisti — atsklei̇̃sti vksm. Atsklei̇̃sti knỹgą … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
atverti — atverti, àtveria, atvėrė tr. Š, Rtr, NdŽ, KŽ; Q48, SD1117, SD235, H, H157, R, R127,271, MŽ, MŽ166,363, Sut, D.Pošk, S.Dauk, RtŽ, M, L, LL216 1. atidaryti ką, padaryti atvirą, neužsklęstą: Vartus atverti KII227. Atverta anga ikigal B, N.… … Dictionary of the Lithuanian Language
perskleisti — tr. 1. Sd padaryti tarpą, perskirti: Perskleisti užuolaidas NdŽ. Parskleisk mun plaukus, aš pati negaliu tiesiai sau sklydžio parsiskleisti Vkš. Pasergėjo vieno[je] vieto[je] sukibusius lakštus, kurius parskleidęs, šius žodžius atrado M.Valanč.… … Dictionary of the Lithuanian Language
praskleisti — praskleĩsti, praskleĩdžia (pràskleidžia), pràskleidė tr. 1. K, Š, NdŽ padaryti tarpą, praskirti ką suglaustą: Eina, rugius praskleĩsdamas DŽ. Norėsi, ka dora būtų eglelė, aukšta, – šakas praskleĩdęs mieruosi KlvrŽ. Praskleidė kareivis… … Dictionary of the Lithuanian Language
viršus — 1 viršùs sm. (4) KBII106, K, FrnW, NdŽ, vir̃šus (2) K, NdŽ, DūnŽ, Trš, Dr; SD1193, N, LL93, L 1. SD398, CII160, R, R97,270,333,359, MŽ, S.Dauk, D.Pošk, M, J.Jabl(Als), Š, K.Būg, Rtr, ŠT43, DŽ, LKAI43, LzŽ viršutinė, aukštutinė dalis; pršn.… … Dictionary of the Lithuanian Language
daugiakultūris — daugiakultūris, ė Bendroji informacija Kirčiuotos formos: daugiakultū̃ris, daugiakultū̃rė Kirčiuotė: 2 Rūšis: naujadaras Kalbos dalis: būdvardis Giminiškas naujažodis: daugiakultūriškumas. Pateikta: 2012 02 25. Atnaujinta: 2014 03 26. Reikšmė ir … Lietuvių kalbos naujažodžių duomenynas
antskleisti — antskleĩsti, antskleĩdžia, añtskleidė (ž.) tr. skaitant, sklaidant rasti, užtikti: Ir aš pats niekur antskleisti negalėjau [ko nors parašyta apie Izidoriaus gyvenimą] Jzm. skleisti; antskleisti; apskleisti; atskleisti; išskleisti; nuskleisti;… … Dictionary of the Lithuanian Language
apskleisti — apskleĩsti, apskleĩdžia (àpskleidžia), àpskleidė tr. NdŽ 1. Všv, Vkš, Grd, Gd, Sd kuo išskleistu apkloti, apdengti, apgaubti: Žemė šiaudais apskleistà DŽ. Puikus klevas, išsikerėjęs, išsišakojęs, maž visą stogą apskleidęs savo šakomis Žem.… … Dictionary of the Lithuanian Language
apversti — apver̃sti, apver̃čia (àpverčia), àpvertė 1. tr. SD1114, SD301, Sut, N, K, RtŽ, L, Š, Rtr, BŽ77, DŽ, NdŽ, KŽ padaryti, kad pargriūtų, parvirstų ant šono, pargriauti, parblokšti, paguldyti ant žemės: Karves pagirdžia, lovius apver̃čia in šono Klt … Dictionary of the Lithuanian Language
apšviesti — apšviẽsti, apšviẽčia (àpšviečia), àpšvietė tr. 1. SD1117, SD234, Q573, H, H172, R, R125, MŽ, N, K, Sut, M, L, LL48,215, Š, Rtr, DŽ1, NdŽ, KŽ paskleistais šviesos spinduliais padaryti matomą, šviesų: Su žvake, su žiburiu apšviesk J. Pašviesti … Dictionary of the Lithuanian Language