-
1 atinar
-
2 acertar
aθɛr'tarv irr1) erraten2) (hacer blanco, dar en) das Ziel treffen3) ( hacer algo de forma correcta) richtig handeln, das Richtige tunHas acertado al aceptar ese trabajo. — Du hast das Richtige getan, als du diese Arbeit angenommen hast.
4) ( hallar la forma adecuada) finden, treffenHas acertado con la solución del problema. — Du hast genau die Lösung des Problems gefunden.
verbo transitivo1. [adivinar] erraten2. [atinar] treffen3. [elegir bien] die richtige Wahl treffen————————verbo intransitivo1. [atinar]acierta a hacer algo es gelingt ihm, etw zu tun2. [hallar]acertaracertar [aθer'tar] <e ⇒ ie>num2num (hacer con acierto) das Richtige tun; acertaste en protestar es war richtig von dir zu protestierennum1num (dar en el blanco) treffennum2num (encontrar) findennum3num (adivinar) erraten
См. также в других словарях:
atinar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: atinar atinando atinado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. atino atinas atina atinamos atináis atinan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
atinar — com não atinava com a saída … Dicionario dos verbos portugueses
atinar — v. tr. e intr. 1. Acertar pelo tino ou conjectura (com o lugar, a direção ou a significação de alguma coisa). 2. Recordar … Dicionário da Língua Portuguesa
atinar — verbo intransitivo 1. Dar (una persona) en [el blanco]: Señora, disculpe usted, el niño atinó en el cristal por casualidad. 2. Encontrar (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
atinar — (De tino). 1. intr. Encontrar lo que se busca a tiento, sin ver el objeto. 2. Dar por sagacidad natural o por un feliz acaso con lo que se busca o necesita. U. t. c. tr.) 3. Acertar a dar en el blanco. 4. Acertar algo por conjeturas … Diccionario de la lengua española
atinar — {{#}}{{LM A03894}}{{〓}} {{ConjA03894}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03977}} {{[}}atinar{{]}} ‹a·ti·nar› {{《}}▍ v.{{》}} Acertar, dar en el blanco o encontrar lo que se busca: • Mete la mano en el cajón a ver si atinas a encontrar la llave. Con tus… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
atinar — ► verbo intransitivo 1 Encontrar una cosa que se busca a tientas: ■ Juan atinó con el interruptor de la luz. REG. PREPOSICIONAL + con SINÓNIMO acertar 2 Acertar en una decisión: ■ atinó con la elección del vestido de color negro. 3 Encontrar la… … Enciclopedia Universal
atinar — (v) (Intermedio) encontrar un lugar o cosa deseada Ejemplos: Tus explicaciones son tan enigmáticas que nunca atinaré con la salida de este edificio. Con el mapa atinamos con su casa sin problemas. Sinónimos: hallar (v) (Intermedio) encontrar… … Español Extremo Basic and Intermediate
atinar — v (Se conjuga como amar) 1 tr Lograr que un proyectil, un golpe, ete dé en el blanco, sea porque se dirigió a él o por casualidad: atinar un golpe, A que no le atinas a ese bote desde aquí , La pelota salió para arriba y fue a atinarle a un… … Español en México
atinar — acertar en trance; saber qué hacer; ser sensato; obrar oportunamente; ser discreto; ser sociable; cf. ubicarse, darle en el clavo, achuntarle, atinado, desatinar; tenemos que atinar y vender ese auto que se lo pasa en pana , atina, haz algo, no… … Diccionario de chileno actual
atinar — intransitivo 1) acertar*, hallar, encontrar. 2) descifrar, dar con, dar en el clavo (coloquial), adivinar, acertar. ≠ desacertar. * * * Sinónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos