Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

at+the+window

  • 41 dock

    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) dok
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) doky
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) lavice obžalovaných
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) vjet do doku
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) zkrátit, useknout; snížit
    * * *
    • přístaviště
    • dok

    English-Czech dictionary > dock

  • 42 shutter

    1) (one of usually two usually wooden covers over a window: He closed the shutters.) okenice
    2) (the moving cover over the lens of a camera, which opens when a photograph is taken: When the shutter opens, light is allowed into the camera and reacts with the film.) závěrka
    * * *
    • uzávěrka
    • závěrka
    • záklopka
    • žaluzie
    • příklop
    • okenice
    • clona

    English-Czech dictionary > shutter

  • 43 bay

    [bei] I noun
    (a wide inward bend of a coastline: anchored in the bay; Botany Bay.) záliv, zátoka
    II noun
    (a separate compartment, area or room etc (usually one of several) set aside for a special purpose: a bay in a library.) oddělení, kóje
    III 1. adjective
    ((of horses) reddish-brown in colour.) kaštanově hnědý; hnědák
    2. noun
    ((also bay tree) the laurel tree, the leaves of which are used for seasoning and in victory wreaths.) vavřín
    3. verb
    ((especially of large dogs) to bark: The hounds bayed at the fox.) štěkat
    * * *
    • vavřín
    • záliv

    English-Czech dictionary > bay

  • 44 curtain

    ['kə:tn]
    (a piece of material hung up to act as a screen at a window, on a theatre stage etc: The maid drew the curtains; The curtain came down at the end of the play.) záclona; opona
    - curtain off
    * * *
    • záclona
    • závěs
    • opona

    English-Czech dictionary > curtain

  • 45 sill

    [sil]
    (a ledge of wood, stone etc at the foot of an opening, such as a window or a door: The windows of the old house were loose, and the sills were crumbling.) parapet
    * * *
    • parapet

    English-Czech dictionary > sill

  • 46 frame

    [freim] 1. noun
    1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) kostra
    2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) rám
    3) (the human body: He has a slight frame.) kostra
    2. verb
    1) (to put a frame around: to frame a picture.) zarámovat
    2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) rámovat
    3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) falešně obvinit
    - frame of mind
    * * *
    • zarámovat
    • rám
    • rámec
    • formulovat
    • konstrukce
    • kostra

    English-Czech dictionary > frame

  • 47 glaze

    [ɡleiz] 1. verb
    1) (to fit glass into: to glaze a window.) zasklít
    2) (to cover with glass or a glaze: The potter glazed the vase.) glazurovat
    3) ((of eyes) to become blank or dull.) zeskelnatět
    2. noun
    1) (a glassy coating put on pottery etc: a pink glaze on the grey vase.) glazura
    2) (a shiny coating eg of sugar on fruit etc.) poleva
    * * *
    • glazovat
    • glazura
    • glazurovat
    • lesk
    • leštit

    English-Czech dictionary > glaze

  • 48 neither

    adjective, pronoun
    (not the one nor the other (of two things or people): Neither window faces the sea; Neither of them could understand Italian.) žádný, nikdo
    * * *
    • ani ten ani onen
    • ani
    • ani jeden

    English-Czech dictionary > neither

  • 49 pitter-patter

    [pitə'pætə] 1. noun
    (a light, tapping sound: the pitter-patter of rain on a window.) ťukání
    2. verb
    (to make such a sound.) ťukat, ťapkat
    3. adverb
    (while making this sound: The mouse ran pitter-patter across the floor.) cupitavě
    * * *
    • cupot
    • cupitání

    English-Czech dictionary > pitter-patter

  • 50 sash

    I [sæʃ] noun
    (a broad band of cloth worn round the waist, or over one shoulder: a white dress with a red sash at the waist.) šerpa
    II [sæʃ] noun
    (a frame fitted with glass, forming part of a window: the lower sash.) okenní křídlo
    * * *
    • rám okna
    • šerpa

    English-Czech dictionary > sash

  • 51 ventilation

    noun (the act or means of ventilating or the state of being ventilated: There was no window in the room, and no other (means of) ventilation.) větrání
    * * *
    • větrání

    English-Czech dictionary > ventilation

  • 52 be hard on

    1) (to punish or criticize severely: Don't be too hard on the boy - he's too young to know that he was doing wrong.) být tvrdý na
    2) (to be unfair to: If you punish all the children for the broken window it's a bit hard on those who had nothing to do with it.) být nespravedlivý k

    English-Czech dictionary > be hard on

  • 53 access

    ['ækses]
    1) (way or right of approach or entry: We gained access to the house through a window.) přístup
    2) (way or right to meet (someone) or use (something): Senior students have access to the library at weekends.) přístup
    - accessible
    - accessibility
    * * *
    • přístup

    English-Czech dictionary > access

  • 54 blank

    [blæŋk] 1. adjective
    1) ((of paper) without writing or marks: a blank sheet of paper.) čistý, nepopsaný
    2) (expressionless: a blank look.) prázdný
    3) ((of a wall) having no door, window etc.) slepý
    2. noun
    1) ((in forms etc) a space left to be filled (with a signature etc): Fill in all the blanks!) prázdné místo
    2) (a blank cartridge: The soldier fired a blank.) slepá patrona
    - blankness
    - blank cartridge
    - blank cheque
    - go blank
    * * *
    • vynechaný
    • prázdné místo
    • prázdný
    • nevyplněný
    • nepopsaný

    English-Czech dictionary > blank

  • 55 culprit

    (a person responsible for something wrong, unpleasant etc: As soon as he saw the broken window he began to look for the culprit.) viník, pachatel
    * * *
    • viník
    • pachatel

    English-Czech dictionary > culprit

  • 56 handiwork

    ['hændiwə:k]
    1) (thing(s) made by hand: Examples of the pupils' handiwork were on show.) ruční práce
    2) (something bad caused by a particular person: The broken window was Simon's handiwork.) dílo
    * * *
    • ruční práce

    English-Czech dictionary > handiwork

  • 57 slash

    [slæʃ] 1. verb
    1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) pořezat
    2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) mlátit
    3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') snížit
    2. noun
    1) (a long cut or slit.) (zá)řez, sek
    2) (a sweeping blow.) dlouhá řezná rána
    * * *
    • rozřezat
    • rozparek
    • snížit
    • lomítko
    • bičovat

    English-Czech dictionary > slash

  • 58 tantalise

    (to tease or torment (a person etc) by making him want something he cannot have and by keeping it just beyond his reach: The expensive clothes in the shop-window tantalized her.) mučit neukojitelnou touhou
    - tantalising
    * * *
    • mučit

    English-Czech dictionary > tantalise

  • 59 tantalize

    (to tease or torment (a person etc) by making him want something he cannot have and by keeping it just beyond his reach: The expensive clothes in the shop-window tantalized her.) mučit neukojitelnou touhou
    - tantalising
    * * *
    • mučit

    English-Czech dictionary > tantalize

  • 60 wistful

    ['wistful]
    (thoughtful and rather sad, (as if) longing for something with little hope: The dog looked into the butcher's window with a wistful expression on his face.) toužebný, smutný
    - wistfulness
    * * *
    • toužebný
    • tesklivý
    • melancholický

    English-Czech dictionary > wistful

См. также в других словарях:

  • The Face at the Window — is the name of over ten films that have been released since 1910:*The Face at the Window (1910 film) *The Face at the Window (1912 film) *The Face at the Window (1913 film) *The Face at the Window (1914 film) *The Face at the Window (1915 film)… …   Wikipedia

  • The Window (song cycle) — The Window; or, The Songs of the Wrens is a song cycle by Arthur Sullivan with words by Alfred, Lord Tennyson. Written in 1867–70, it was eventually published in 1871. There are multiple versions of the title: On the cover of the 1871 edition,… …   Wikipedia

  • The King in the Window — is a children s novel written by American author Adam Gopnik. Published in 2005 by Hyperion Books, the novel is about an American boy named Oliver who lives in Paris. Oliver stumbles into an ancient battle waged between Window Wraiths and the… …   Wikipedia

  • The Window Of Life — Студийный альбом Pendragon Жанры Neo pr …   Википедия

  • The Space Under the Window — is a 1997 interactive fiction game by Andrew Plotkin.This game uses an entirely different structure than that of traditional IF, veering away from score based puzzles and one set goal. At the beginning, a short descriptive scene is displayed.… …   Wikipedia

  • The Window Cleaner — (also known as When I m Cleaning Windows ) is a comedy song performed by Lancastrian comic, actor and ukulele player George Formby. It first appeared in the film Keep Your Seats Please and was an instant success, the song was banned from being… …   Wikipedia

  • The Woman in the Window — Infobox Film name = The Woman in the Window image size = 280 caption = producer = Nunnally Johnson director = Fritz Lang writer = Story: J. H. Wallis Screenplay: Nunnally Johnson starring = Edward G. Robinson Joan Bennett Raymond Massey Dan… …   Wikipedia

  • The Window — For an article about the Arthur Sullivan song cycle, see The Window (song cycle) Infobox Film name = The Window caption = Theatrical poster director = Ted Tetzlaff producer = Frederic Ullman, Jr. Dore Schary writer = Story: Cornell Woolrich… …   Wikipedia

  • The Cat in the Window (The Bird in the Sky) — Infobox Single Name = The Cat in the Window (The Bird in the Sky) Artist = Petula Clark from Album = The Other Man s Grass is Always Greener Released = 1967 Format = Vinyl Recorded = 1967 B side = Fancy Dancin Man Genre = Length = Label = Warner… …   Wikipedia

  • The Window (album) — Infobox Album | Name = The Window Type = Album Artist = Steve Lacy Released = 1988 Recorded = July 30 31, 1987 Genre = Jazz Length = 48:31 Label = Soul Note Producer = Reviews = *amg|id=10:fxfrxqqgld0e|rating|4.5|5 Last album = Live at Sweet… …   Wikipedia

  • The Woman in the Window — Filmdaten Deutscher Titel: Gefährliche Begegnung Originaltitel: The Woman in the Window Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1944 Länge: 99 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»