-
21 front
[frʌnt] 1. n 2. adj 3. vito front onto — house etc wychodzić na +acc
in front — przodem, z przodu
in front of — przed +instr ( in the presence of) przy +loc
* * *1) (the part of anything (intended to be) nearest the person who sees it; usually the most important part of anything: the front of the house; the front of the picture; ( also adjective) the front page.) przód, przednia część, pierwszy z kolei2) (the foremost part of anything in the direction in which it moves: the front of the ship; ( also adjective) the front seat of the bus.) przód3) (the part of a city or town that faces the sea: We walked along the (sea) front.) nadbrzeże4) ((in war) the line of soliers nearest the enemy: They are sending more soldiers to the front.) front5) (a boundary separating two masses of air of different temperatures: A cold front is approaching from the Atlantic.) front6) (an outward appearance: He put on a brave front.) mina, postawa7) (a name sometimes given to a political movement: the Popular Front for Liberation.) front•- frontage- frontal
- at the front of
- in front of
- in front -
22 top
[tɔp] 1. n(of mountain, ladder) szczyt m; ( of tree) wierzchołek m; (of cupboard, table) blat m; (of page, pyjamas) góra f; ( of bottle) zakrętka f; (of jar, box) wieczko nt; (also: top gear) najwyższy bieg m; (also: spinning top) bąk m; ( blouse etc) góra f2. adj 3. vt( be first in) znajdować się (znaleźć się perf) na czele +gen; ( exceed) przewyższać (przewyższyć perf)on top of — (on) na +loc; ( in addition to) w dodatku do +gen
to go over the top ( inf) — przeholować ( perf) (inf)
Phrasal Verbs:- top up* * *I 1. [top] noun1) (the highest part of anything: the top of the hill; the top of her head; The book is on the top shelf.) szczyt2) (the position of the cleverest in a class etc: He's at the top of the class.) czołówka3) (the upper surface: the table-top.) wierzch4) (a lid: I've lost the top to this jar; a bottle-top.) pokrywka5) (a (woman's) garment for the upper half of the body; a blouse, sweater etc: I bought a new skirt and top.) góra2. adjective(having gained the most marks, points etc, eg in a school class: He's top (of the class) again.) najlepszy3. verb1) (to cover on the top: She topped the cake with cream.) nakrywać, pokrywać2) (to rise above; to surpass: Our exports have topped $100,000.) przewyższać3) (to remove the top of.) usuwać wierzchołek•- topless- topping
- top hat
- top-heavy
- top-secret
- at the top of one's voice
- be/feel on top of the world
- from top to bottom
- the top of the ladder/tree
- top up II [top] noun(a kind of toy that spins.) bąk -
23 keep
[kiːp] 1. pt, pp kept, vt( retain) receipt zachowywać (zachować perf); money zatrzymywać (zatrzymać perf); job utrzymywać (utrzymać perf); (preserve, store) przechowywać (przechować perf), trzymać; ( detain) zatrzymywać (zatrzymać perf); ( hold back) powstrzymywać (powstrzymać perf); shop, accounts, notes prowadzić; chickens etc hodować, trzymać (inf); family utrzymywać; promise dotrzymywać (dotrzymać perf) +genwe try to keep her happy — staramy się, żeby była zadowolona
to keep sb waiting — kazać (kazać perf) komuś czekać
to keep an appointment — przychodzić (przyjść perf) na (umówione) spotkanie
to keep sth to o.s. — zachowywać (zachować perf) coś dla siebie
to keep sth (back) from sb — zatajać (zataić perf) coś przed kimś
to keep sb from doing sth — powstrzymywać (powstrzymać perf) kogoś od (z)robienia czegoś
to keep time — clock wskazywać czas
how are you keeping? ( inf) — jak (ci) leci? (inf)
Phrasal Verbs:- keep in- keep off- keep on- keep out- keep up2. vi 3. n* * *[ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) trzymać, mieć w posiadaniu2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) zatrzymać3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) utrzymywać4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) wciąż (coś robić), nie przestawać5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) mieć (w zapasie)6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) utrzymywać7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) zachowywać swieżość8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) prowadzić9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) zatrzymywać10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) utrzymywać11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) dotrzymywać12) (to celebrate: to keep Christmas.) obchodzić2. noun(food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) utrzymanie- keeper- keeping
- keep-fit
- keepsake
- for keeps
- in keeping with
- keep away
- keep back
- keep one's distance
- keep down
- keep one's end up
- keep from
- keep going
- keep hold of
- keep house for
- keep house
- keep in
- keep in mind
- keep it up
- keep off
- keep on
- keep oneself to oneself
- keep out
- keep out of
- keep time
- keep to
- keep something to oneself
- keep to oneself
- keep up
- keep up with the Joneses
- keep watch -
24 outside
[aut'saɪd] 1. n 2. adj 3. adv 4. prepat the outside — ( at the most) najwyżej; ( at the latest) najdalej
* * *1. noun(the outer surface: The outside of the house was painted white.) zewnętrzna strona2. adjective1) (of, on, or near the outer part of anything: the outside door.) zewnętrzny2) (not part of (a group, one's work etc): We shall need outside help; She has a lot of outside interests.) z zewnątrz3) ((of a chance etc) very small.) znikomy3. adverb1) (out of, not in a building etc: He went outside; He stayed outside.) na zewnątrz2) (on the outside: The house looked beautiful outside.) z zewnątrz4. preposition(on the outer part or side of; not inside or within: He stood outside the house; He did that outside working hours.) na zewnątrz, poza- outsider- at the outside
- outside in -
25 part
[pɑːt] 1. n(section, division, component) część f; ( role) rola f; ( episode) odcinek m; (US) ( in hair) przedziałek m; ( MUS) partia f2. adv, see partly 3. vt 4. vitwo people rozstawać się (rozstać się perf); crowd rozstępować się (rozstąpić się perf); ( fig) roads rozchodzić się (rozejść się perf)to take part in — brać (wziąć perf) udział w +loc
to take sth in good part — przyjmować (przyjąć perf) coś w dobrej wierze
to take sb's part — stawać (stanąć perf) po czyjejś stronie
for the most part — ( usually) przeważnie; ( generally) w przeważającej części
for the better/best part of the day — przez większą część dnia
Phrasal Verbs:* * *1. noun1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) część2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) część3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) rola4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) rola5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) partia6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) udział, rola2. verb(to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) rozejść się, rozdzielić- parting- partly
- part-time
- in part
- part company
- part of speech
- part with
- take in good part
- take someone's part
- take part in -
26 direct
[daɪ'rɛkt] 1. adj 2. vtletter, remarks, attention kierować (skierować perf); company, project kierować (pokierować perf) +instr; play, film reżyserować (wyreżyserować perf)3. advto direct sb to do sth — polecać (polecić perf) komuś zrobić coś
can you direct me to …? — czy może mi Pan/Pani wskazać drogę do +gen ?
* * *[di'rekt] 1. adjective1) (straight; following the quickest and shortest way: Is this the most direct route?) bezpośredni2) ((of manner etc) straightforward and honest: a direct answer.) bezpośredni3) (occurring as an immediate result: His dismissal was a direct result of his rudeness to the manager.) bezpośredni4) (exact; complete: Her opinions are the direct opposite of his.) dokładny5) (in an unbroken line of descent from father to son etc: He is a direct descendant of Napoleon.) w prostej linii2. verb1) (to point, aim or turn in a particular direction: He directed my attention towards the notice.) skierować2) (to show the way to: She directed him to the station.) skierować3) (to order or instruct: We will do as you direct.) polecać4) (to control or organize: A policeman was directing the traffic; to direct a film.) kierować, prowadzić•- directional
- directive
- directly
- directness
- director
- directory -
27 pith
[pɪθ]n* * *[piƟ]1) (the white substance between the peel of an orange, lemon etc and the fruit itself.) miękisz2) (the soft substance in the centre of the stems of plants.) rdzeń3) (the most important part of anything: the pith of the argument.) istota -
28 every
['ɛvrɪ]adj1) ( each) każdyevery one of them — ( persons) (oni) wszyscy vir pl, (one) wszystkie nvir pl; ( objects) wszystkie pl
2) ( all possible)3) ( showing recurrence) co +accevery other/third day — co drugi/trzeci dzień
* * *['evri]1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) każdy2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) każdy3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) wszelki4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) co...•- everyone
- everyday
- everything
- everywhere
- every bit as
- every now and then / every now and again / every so often
- every time -
29 iron
['aɪən] 1. nżelazo nt; ( for clothes) żelazko nt2. cpd 3. vtPhrasal Verbs:- iron out* * *1. noun1) (( also adjective) (of) an element that is the most common metal, is very hard, and is widely used for making tools etc: Steel is made from iron; The ground is as hard as iron; iron railings; iron determination (= very strong determination).) żelazo2) (a flat-bottomed instrument that is heated up and used for smoothing clothes etc: I've burnt a hole in my dress with the iron.) żelazko3) (a type of golf-club.) (typ kija golfowego)2. verb(to smooth (clothes etc) with an iron: This dress needs to be ironed; I've been ironing all afternoon.) prasować- ironing- irons
- ironing-board
- ironmonger
- ironmongery
- have several
- too many irons in the fire
- iron out
- strike while the iron is hot -
30 king
[kɪŋ]nkról m* * *[kiŋ]1) (a male ruler of a nation, who inherits his position by right of birth: He became king when his father died; King Charles III.) król2) (the playing-card with the picture of a king: I have two cards - the ten of spades and the king of diamonds.) król3) (the most important piece in chess.) król•- kingdom- kingly
- kingliness
- kingfisher
- king-sized
- king-size -
31 structure
['strʌktʃə(r)]n* * *1) (the way in which something is arranged or organized: A flower has quite a complicated structure; the structure of a human body.) układ, struktura2) (a building, or something that is built or constructed: The Eiffel Tower is one of the most famous structures in the world.) budowla, konstrukcja•- structurally -
32 climax
-
33 star turn
( BRIT) n* * *(the most successful or spectacular performance or item (in a show etc): The acrobats were the star turn of the evening.) główna atrakcja -
34 essence
['ɛsns]n(soul, spirit) istota f; ( CULIN) esencja f, olejek m* * *['esns]1) (the most important part or quality: Tolerance is the essence of friendship.) istota2) (a substance obtained from a plant, drug etc: vanilla essence.) wyciąg, esencja -
35 first of all
(to begin with; the most important thing is: First of all, let's clear up the mess; First of all, the scheme is impossible - secondly, we can't afford it.) przede wszystkim -
36 likely
['laɪklɪ]adjnot likely! ( inf) — na pewno nie!, jeszcze czego!
* * *1) (probable: the likely result; It's likely that she'll succeed.) prawdopodobny2) (looking etc as if it might be good, useful, suitable etc: a likely spot for a picnic; She's the most likely person for the job.) odpowiedni, nadający się -
37 rope off
vt* * *(to put a rope round or across (a place) in order to prevent people going in: The end of the room was roped off for the most important guests.) odgrodzić sznurem -
38 clothe
[kləuð]vt* * *[kləuð]past tense, past participle - clothed; verb1) (to provide with clothes: The widow did not have enough money to clothe her children.) ubierać2) (to put clothes on: She was clothed in silk; She clothed herself in the most expensive materials.) ubierać (się)•- clothes- clothes-peg
- clothing -
39 eligible
['ɛlɪdʒəbl]adjman, woman wolny, do wzięcia post* * *['eli‹əbl]1) (suitable or worthy to be chosen: the most eligible candidate.) pożądany, odpowiedni2) (qualified or entitled: Is he eligible to join the national team?) nadający się• -
40 extraordinary
[ɪks'trɔːdnrɪ]adjnadzwyczajny, niezwykły; meeting nadzwyczajnythe extraordinary thing is that … — niezwykłe jest to, że …
* * *[ik'stro:dənəri](surprising; unusual: What an extraordinary thing to say!; She wears the most extraordinary clothes.) nadzwyczajny, zadziwiający
См. также в других словарях:
The Most Honourable — The prefix The Most Honourable is a title of quality attached to the names of marquesses in the United Kingdom. Dukes are The Most Noble or His Grace and peers under the rank of marquess are The Right Honourable. Scottish Feudal Barons and Lairds … Wikipedia
The Most Dangerous Game — This article is about the short story by Richard Connell. For the film, see The Most Dangerous Game (film). For the novel by Gavin Lyall, see The Most Dangerous Game (Gavin Lyall novel). The Most Dangerous Game , also published as The Hounds of… … Wikipedia
The Most Dangerous Game (Gavin Lyall novel) — infobox Book | name = The Most Dangerous Game title orig = translator = image caption = First edition cover author = Gavin Lyall cover artist = country = United Kingdom language = English series = genre = Spy, Thriller, Novel publisher = Hodder… … Wikipedia
The Most Happy Fella — Infobox Musical name= The Most Happy Fella subtitle= caption= London Cast Recording music= Frank Loesser lyrics= Frank Loesser book= Frank Loesser basis= Sidney Howard play They Knew What They Wanted productions= 1956 Broadway 1959 Broadway… … Wikipedia
The Most High — High High, n. 1. An elevated place; a superior region; a height; the sky; heaven. [1913 Webster] 2. People of rank or high station; as, high and low. [1913 Webster] 3. (Card Playing) The highest card dealt or drawn. [1913 Webster] {High, low,… … The Collaborative International Dictionary of English
The most feck — Feck Feck, n. [Abbrev. fr. effect.] 1. Effect. [Obs.] [Webster 1913 Suppl.] 2. Efficacy; force; value. [Scot. & Prov. Eng.] [Webster 1913 Suppl.] 3. Amount; quantity. [Scot. & Prov. Eng.] He had a feck o books wi him. R. L. Stevenson. {The most… … The Collaborative International Dictionary of English
make the most of — {v. phr.} To do the most you can with; get the most from; use to the greatest advantage. * /She planned the weekend in town to make the most of it./ * /George studied hard. He wanted to make the most of his chance to learn./ * /The teacher went… … Dictionary of American idioms
make the most of — {v. phr.} To do the most you can with; get the most from; use to the greatest advantage. * /She planned the weekend in town to make the most of it./ * /George studied hard. He wanted to make the most of his chance to learn./ * /The teacher went… … Dictionary of American idioms
For the most part — Most Most (m[=o]st), a., superl. of {More}. [OE. most, mast, mest, AS. m[=ae]st; akin to D. meest, OS. m[=e]st, G. meist, Icel. mestr, Goth. maists; a superl. corresponding to E. more. [root]103. See {More}, a.] 1. Consisting of the greatest… … The Collaborative International Dictionary of English
List of the most popular names in the 1960s in the United States — These are the most popular given names in the United States for all years of the 1960s. Contents 1 1960 2 1961 3 1962 4 1963 5 … Wikipedia
for the most part — {adv. phr.} In general; mostly; most of the time; commonly; generally. * /European countries are, for the most part, tired of war./ Syn.: BY AND LARGE, ON THE WHOLE … Dictionary of American idioms