Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

at+the+bottom+of+something

  • 1 be at the bottom of

    (to be the cause of (usually something bad): Who's at the bottom of these rumours?) būt pamatā; būt par cēloni

    English-Latvian dictionary > be at the bottom of

  • 2 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) mugura
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) mugura
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) otrā puse; aizmugure
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) aizsargs (futbolā u.tml.)
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) aizmugures; pakaļējais
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) atpakaļ
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) sāņus
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) [] pret
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) [] pretī
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) pirms; agrāk
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) braukt atpakaļgaitā
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) atbalstīt
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) derēt
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.)
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat
    * * *
    mugura; aizmugure, mugurpuse; otrā puse; atzveltne; ķīlis; aizsargs; atbalstīt; nostiprināt; subsidēt, finansēt; derēt, likt; kāpties atpakaļ; kāpt zirgā; piekļauties; indosēt; pakaļējais; pretējs; nokavēts, novecojis; atpakaļ; sāņus; pirms, agrāk

    English-Latvian dictionary > back

  • 3 pile

    I 1. noun
    1) (a (large) number of things lying on top of each other in a tidy or untidy heap; a (large) quantity of something lying in a heap: There was a neat pile of books in the corner of the room; There was pile of rubbish at the bottom of the garden.) kaudze; čupa
    2) (a large quantity, especially of money: He must have piles of money to own a car like that.) kaudze; žūksnis
    2. verb
    (to make a pile of (something); to put (something) in a pile: He piled the boxes on the table.) kraut kaudzē
    - pile up II
    (a large pillar or stake driven into the ground as a foundation for a building, bridge etc: The entire city of Venice is built on piles.) pālis
    III noun
    (the thick soft surface of carpets and some kinds of cloth eg velvet: The rug has a deep/thick pile.) pūkas; vilna; uzkārsums
    * * *
    pālis; grēda, kaudze; dūnas, pūkas, spalvas, vilna; uzkārsums; sārts; ēku grupa, liela ēka, milzenis; kaudze naudas, manta, bagātība; baterija; kodolreaktors; iedzīt pāļus; dzīt pāļus; kraut kaudzē; sakraut kaudzē; sakrāt, uzkrāt; sakrāties, uzkrāties; blīvēties

    English-Latvian dictionary > pile

  • 4 scrape

    [skreip] 1. verb
    1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) nobrāzt; noskrāpēt
    2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) notīrīt; noberzt; nokasīt
    3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) švīkāt
    4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) nobrāzties
    5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) izrakt; izkašņāt
    2. noun
    1) (an act or sound of scraping.) nokasīšana; švīkāšana; beršana
    2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) nobrāzums
    3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) ķeza; ķibele; liksta
    - scrape the bottom of the barrel
    - scrape through
    - scrape together/up
    * * *
    kasīšana, skrāpēšana; nokasīšana, noskrāpēšana; skramba; čirkstoņa, švīkoņa; liksta, ķeza; skūšanās; kasīt, skrāpēt; nokasīt, noskrāpēt; nobrāzt; pievilkt kāju; čīgāt; skopoties; tikt cauri, izspraukties; izkasīt, izrakt; notēst, nodrāzt

    English-Latvian dictionary > scrape

  • 5 wall

    [wo:l] 1. noun
    1) (something built of stone, brick, plaster, wood etc and used to separate off or enclose something: There's a wall at the bottom of the garden: The Great Wall of China; a garden wall.) siena; mūris
    2) (any of the sides of a building or room: One wall of the room is yellow - the rest are white.) siena
    2. verb
    ((often with in) to enclose (something) with a wall: We've walled in the playground to prevent the children getting out.) uzcelt/uzmūrēt sienu
    - - walled
    - wallpaper
    3. verb
    (to put such paper on: I have wallpapered the front room.) izlīmēt tapetes
    - have one's back to the wall
    - up the wall
    * * *
    siena; uzcelt sienu; uzcelt valni

    English-Latvian dictionary > wall

  • 6 sign

    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) zīme
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) zīme; izkārtne; rādītājs
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) zīme; norādījums; žests
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) pazīme
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) parakstīties
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) parakstīt
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) dot zīmi; []māt
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up
    * * *
    zīme; pazīme; izkārtne; parakstīt; parakstīties; dot zīmi; iezīmēt, atzīmēt

    English-Latvian dictionary > sign

  • 7 height

    [hæit]
    1) (the distance from the bottom to the top of something: What is the height of this building?; He is 1.75 metres in height.) (par cilvēku) 1,75 m garš
    2) (the highest, greatest, strongest etc point: He is at the height of his career; The storm was at its height.) pilnā spēkā/pašā plaukumā
    3) (the peak or extreme: dressed in the height of fashion; His actions were the height of folly.) ģērbies pēc pēdējās modes
    4) (a high place: We looked down from the heights at the valley beneath us.) (kalna) virsotne; augstiene
    * * *
    augstums; augstiene, virsotne; pakāpe; kulminācija, kalngali

    English-Latvian dictionary > height

  • 8 clip

    I 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb
    1) (to cut (foliage, an animal's hair etc) with scissors or shears: The shepherd clipped the sheep; The hedge was clipped.)
    2) (to strike sharply: She clipped him over the ear.)
    2. noun
    1) (an act of clipping.) cirpšana
    2) (a sharp blow: a clip on the ear.) belziens
    3) (a short piece of film: a video clip.) klips
    - clipping II 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb
    (to fasten with a clip: Clip these papers together.)
    2. noun
    (something for holding things together or in position: a paper-clip; a hair-clip; bicycle-clips (= round pieces of metal etc for holding the bottom of trouser legs close to the leg).) saspraude
    * * *
    spraude, saspraude; cirpšana; spaile; cirpums, nocirptā vilna; aptvere; belziens; liels ātrums; blēdis; cirpt; saspraust; aizspiest; apgriezt; izgriezt; norīt galotnes; kompostrēt; iebelzt; ierobežot; blēdīties

    English-Latvian dictionary > clip

  • 9 left-hand

    1) (at the left; to the left of something else: the bottom left-hand drawer of the desk.) kreisais
    2) (towards the left: a left-hand bend in the road.) kreisais
    * * *
    kreisais

    English-Latvian dictionary > left-hand

  • 10 note

    [nəut] 1. noun
    1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) zīmīte
    2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) pieraksts; konspekts
    3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) piezīme; pieraksts
    4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) paskaidrojums
    5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) vēstulīte
    6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) banknote, naudaszīme
    7) (a musical sound: The song ended on a high note.) nots, skaņa, tonis
    8) (a written or printed symbol representing a musical note.) nots
    9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) noskaņa; pieskaņa
    2. verb
    1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) pierakstīt
    2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) ievērot, pamanīt
    - notability
    - notably
    - noted
    - notelet
    - notebook
    - notecase
    - notepaper
    - noteworthy
    - noteworthiness
    - take note of
    * * *
    nots; pieskaņa; simbols, zīme; raksturīga pazīme; piezīme; zīmīte, vēstule; kvitējums, paraksts; nota; naudaszīme, banknote; reputācija, slava; ievērība, uzmanība; melodija; ievērot, pamanīt; pierakstīt, atzīmēt; pieminēt, atzīmēt; protestēt

    English-Latvian dictionary > note

  • 11 frill

    [fril]
    1) (a decorative edging to a piece of cloth, made of a strip of cloth gathered along one side and sewn on: She sewed a frill along the bottom of the skirt.) krokojums; kruzulis
    2) ((often in plural) something unnecessary added as decoration: the frills of business (= having expensive dinners etc).) lieki rotājumi/piedevas
    - frilly
    * * *
    krokjosla, riša; piepušķojumi; klīrība; delikatese; neobligātie priekšmeti; apzarnis; izrotāt ar krokjoslām; gofrēt

    English-Latvian dictionary > frill

  • 12 plummet

    1. past tense, past participle - plummetted; verb
    ((of a heavy weight) to fall or drop swiftly: The rock plummeted to the bottom of the cliff.) ātri krist
    2. noun
    (An indicator hung down to see if something is vertical.)
    * * *
    svērtenis, lode; lote; svariņš; ātri krist

    English-Latvian dictionary > plummet

  • 13 rear

    I 1. [riə] noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) aizmugure
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) sēžamvieta
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.) aizmugures-; pakaļējs
    - rearguard II [riə] verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) audzēt; audzināt
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) slieties pakaļkājās
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) pacelt
    * * *
    aizmugure; mugurpuse; sēžamvieta; ateja; audzēt; izaudzēt; audzināt; izaudzināt; pacelt; uzcelt; saslieties pakaļkājās

    English-Latvian dictionary > rear

  • 14 side

    1. noun
    1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) mala; puse
    2) (a surface of something: A cube has six sides.) sāns; skaldne
    3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) sāns
    4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) puse
    5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) sāns
    6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) puse; daļa
    7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) nogāze
    8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) puse
    9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) puse
    2. adjective
    (additional, but less important: a side issue.) blakus-
    - - side
    - - sided
    - sidelong
    - sideways
    - sideburns
    - side effect
    - sidelight
    - sideline
    - sidelines
    - side road
    - sidestep
    - side-street
    - sidetrack
    - sidewalk
    - from all sides
    - on all sides
    - side by side
    - side with
    - take sides
    * * *
    mala; puse; sāni; nogāze; lielība, uzpūtība; borts; komanda; nostāties kāda pusē, pieslieties; blakus

    English-Latvian dictionary > side

  • 15 butt

    I verb
    (to strike (someone or something) with the head: He fell over when the goat butted him.) badīt; grūst (ar galvu)
    II 1. noun
    (someone whom others criticize or tell jokes about: She's the butt of all his jokes.) izsmiekla objekts
    2. noun
    1) (the thick and heavy end (especially of a rifle).) (baļķa) resnais gals; (šautenes) laide
    2) (the end of a finished cigar, cigarette etc: His cigarette butt was the cause of the fire.) izsmēķis; nodegulis
    3) ((slang) a person's bottom: Come on, get off your butt - we have work to do.) pakaļa; dupsis
    * * *
    muca; resnais gals; šaujlauka uzbērums; grūdiens, sitiens; sitiens ar galvu; poligons; laide; mērķis; izsmēķis, nodegulis; izsmiekla objekts; badīt, grūst

    English-Latvian dictionary > butt

  • 16 sieve

    [siv] 1. noun
    (a container with a bottom full of very small holes, used to separate liquids from solids or small, fine pieces from larger ones etc: He poured the soup through a sieve to remove all the lumps.) siets
    2. verb
    (to pass (something) through a sieve.) sijāt
    * * *
    siets; pļāpa; sijāt

    English-Latvian dictionary > sieve

См. также в других словарях:

  • be at the bottom of something — phrase to be the true cause of something His jealousy is at the bottom of most of our problems. Thesaurus: to make something start to exist or happensynonym Main entry: bottom * * * be/lie at the bottom of sth idiom to be …   Useful english dictionary

  • get to the bottom of something — phrase to find out the true cause or explanation of a bad situation She was determined to get to the bottom of what went wrong. Thesaurus: to find out informationsynonym Main entry: bottom * * * get to the bottom of sth idiom …   Useful english dictionary

  • be at the bottom of something — be/lie at the bottom of (something) to be the real reason for something unpleasant. I don t know for certain why she dislikes you, but I suspect jealousy is at the bottom of it …   New idioms dictionary

  • lie at the bottom of something — be/lie at the bottom of (something) to be the real reason for something unpleasant. I don t know for certain why she dislikes you, but I suspect jealousy is at the bottom of it …   New idioms dictionary

  • get to the bottom of something — get to the bottom of (something) to discover the truth about a situation. The family finally got to the bottom of why their boy was killed. (often + question word) How will investigators get to the bottom of the affair with so little evidence? …   New idioms dictionary

  • be at the bottom of something — to be the true cause of something His jealousy is at the bottom of most of our problems …   English dictionary

  • lie at the bottom of something — be/lie at the bottom of sth idiom to be the original cause of sth, especially sth unpleasant • We need to find out what lies at the bottom of these fears. Main entry: ↑bottomidiom …   Useful english dictionary

  • get to the bottom of something — to find out the true cause or explanation of a bad situation She was determined to get to the bottom of what went wrong …   English dictionary

  • (the) bottom drops out of out of something — the bottom drops out of/falls/out of something phrase used for saying that something stops being successful or stops making money, often because people stop buying a product Analysts are warning that the bottom could soon fall out of the market.… …   Useful english dictionary

  • (the) bottom falls out of something — the bottom drops out of/falls/out of something phrase used for saying that something stops being successful or stops making money, often because people stop buying a product Analysts are warning that the bottom could soon fall out of the market.… …   Useful english dictionary

  • (the) bottom fell out of something — the bottom fell out (of (something)) something suddenly lost value. When the bottom fell out of the real estate market, a lot of people lost a lot of money. Usage notes: usually used in the past tense …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»