Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

at+one+remove+from

  • 1 shell

    [ʃel] 1. noun
    1) (the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc: an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell.) kiautas
    2) (an outer covering or framework: After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building.) karkasas, griaučiai
    3) (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc: A shell exploded right beside him.) artilerijos sviedinys
    2. verb
    1) (to remove from its shell or pod: You have to shell peas before eating them.) išaižyti, išlukštenti
    2) (to fire explosive shells at: The army shelled the enemy mercilessly.) apšaudyti
    - come out of one's shell
    - shell out

    English-Lithuanian dictionary > shell

  • 2 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) karpyti, kirpti, pjau(sty)ti, kapoti, kirsti, rėžti, raižyti
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) (nu)kirpti, (at)pjauti, (su)pjaustyti
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) išpjauti, iškirpti, iškirsti
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) pakirpti
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) sumažinti
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) iškirpti
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) įsipjauti, įsikirsti
    8) (to divide (a pack of cards).) perkelti
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') nutraukti, sustabdyti
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) kirsti per
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) kirsti
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) praleisti
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) apsimesti nematančiam
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) įpjovimas, pjūvis, kirpimas, sumažinimas, nutraukimas
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) sukirpimas
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) gabalas, išpjova
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) kandus
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) negailestingas
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Lithuanian dictionary > cut

  • 3 tear

    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) ašara
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) plėšti, plėšyti, draskyti
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) plyšti
    3) (to rush: He tore along the road.) lėkti, skuosti
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) įplyšimas
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up

    English-Lithuanian dictionary > tear

  • 4 tip

    I 1. [tip] noun
    (the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) galiukas, smaigalys, viršūnė
    2. verb
    (to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) uždėti galiuką, nusmailinti
    - tip-top
    - be on the tip of one's tongue
    II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb
    1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) pasvirti, nusverti
    2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) išpilti
    3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) pilti, versti
    2. noun
    (a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) krūva, sąvartynas
    III 1. [tip] noun
    (a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) arbatpinigiai
    2. verb
    (to give such a gift to.) duoti arbatpinigių
    IV [tip] noun
    (a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) patarimas, informacija

    English-Lithuanian dictionary > tip

  • 5 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) pa(si)keisti
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) (pa)keisti
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) persirengti
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) paversti, pavirsti
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) iškeisti
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) keitimasis, kaita
    2) (an instance of this: a change in the programme.) pa(si)keitimas, pokytis
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) pakeitimas
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) smulkūs pinigai
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) grąža
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) aplinkos pakeitimas
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Lithuanian dictionary > change

  • 6 transfer

    [træns'fə:] 1. past tense, past participle - transferred; verb
    1) (to remove to another place: He transferred the letter from his briefcase to his pocket.) perkelti, pervežti
    2) (to (cause to) move to another place, job, vehicle etc: I'm transferring / They're transferring me to the Bangkok office.) pereiti, per(si)kelti
    3) (to give to another person, especially legally: I intend to transfer the property to my son.) perduoti
    2. noun
    (['trænsfə:])
    1) (the act of transferring: The manager arranged for his transfer to another football club.) perkėlimas, perdavimas
    2) (a design, picture etc that can be transferred from one surface to another, eg from paper to material as a guide for embroidery.) atspaudžiamasis ženklas/paveiksliukas

    English-Lithuanian dictionary > transfer

  • 7 withdraw

    [wið'dro:]
    past tense - withdrew; verb
    1) (to (cause to) move back or away: The army withdrew from its position; He withdrew his troops; They withdrew from the competition.) pasitraukti, atitraukti
    2) (to take back (something one has said): She withdrew her remarks, and apologized; He later withdrew the charges he'd made against her.) atsiimti
    3) (to remove (money from a bank account etc): I withdrew all my savings and went abroad.) išimti
    - withdrawn

    English-Lithuanian dictionary > withdraw

  • 8 rake

    [reik] 1. noun
    1) (a tool which consists of a usually metal bar with teeth at the end of a long handle, used for smoothing earth, gathering eg leaves together etc.) grėblys, grėbiamoji
    2) (any similar tool: a croupier's rake in a casino.) brauklys, grėbyklė
    3) (the act of raking: to give the soil a rake.) grėbimas
    2. verb
    1) (to smooth or gather with a rake: I'll rake these grass-cuttings up later.) (su)grėbti
    2) ((often with out) to remove the ashes from (a fire) with a poker etc.) išgrėb(sty)ti
    3) (to fire guns at (a target) from one end of it to the other: The soldiers raked the entire village with machine-gun fire.) apšaudyti (išilgine ugnimi)
    - rake up

    English-Lithuanian dictionary > rake

  • 9 spot

    [spot] 1. noun
    1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) dėmė
    2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) taškelis
    3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) dėmė, spuogas
    4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) vieta
    5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) žiupsnelis, truputis
    2. verb
    1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) pamatyti, pastebėti
    2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) atpažinti, atskirti
    - spotlessly
    - spotlessness
    - spotted
    - spotty
    - spottiness
    - spot check
    - spotlight
    3. verb
    1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) apšviesti (prožektoriumi)
    2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) parodyti, išryškinti
    - on the spot
    - spot on

    English-Lithuanian dictionary > spot

  • 10 kidney

    ['kidni]
    (one of a pair of organs in the body which remove waste matter from the blood and produce urine: The kidneys of some animals are used as food.) inkstas

    English-Lithuanian dictionary > kidney

  • 11 reform

    [rə'fo:m] 1. verb
    1) (to improve or remove faults from: The criminal's wife stated that she had made great efforts to reform her husband.) pakeisti, reformuoti
    2) (to give up bad habits, improve one's behaviour etc: He admitted that he had been a criminal, but said that he intended to reform.) pasitaisyti, taisytis
    2. noun
    1) (the act of improving: the reform of our political system.) reforma, pertvarkymas
    2) (an improvement: He intends to make several reforms in the prison system.) pakeitimas, pataisa
    - reformed
    - reformer

    English-Lithuanian dictionary > reform

  • 12 skin

    [skin] 1. noun
    1) (the natural outer covering of an animal or person: She couldn't stand the feel of wool against her skin; A snake can shed its skin.) oda
    2) (a thin outer layer, as on a fruit: a banana-skin; onion-skins.) odelė
    3) (a (thin) film or layer that forms on a liquid: Boiled milk often has a skin on it.) plėvelė
    2. verb
    (to remove the skin from: He skinned and cooked the rabbit.) nudirti odą
    - skin flick
    - skin-tight
    - by the skin of one's teeth

    English-Lithuanian dictionary > skin

  • 13 top

    I 1. [top] noun
    1) (the highest part of anything: the top of the hill; the top of her head; The book is on the top shelf.) viršus, viršūnė
    2) (the position of the cleverest in a class etc: He's at the top of the class.) geriausieji, pirmieji (mokiniai)
    3) (the upper surface: the table-top.) viršus
    4) (a lid: I've lost the top to this jar; a bottle-top.) kamštis
    5) (a (woman's) garment for the upper half of the body; a blouse, sweater etc: I bought a new skirt and top.) palaidinukė, megztinis, švarkas
    2. adjective
    (having gained the most marks, points etc, eg in a school class: He's top (of the class) again.) geriausias
    3. verb
    1) (to cover on the top: She topped the cake with cream.) padengti
    2) (to rise above; to surpass: Our exports have topped $100,000.) viršyti, pralenkti
    3) (to remove the top of.) atidaryti, atidengti
    - topping
    - top hat
    - top-heavy
    - top-secret
    - at the top of one's voice
    - be/feel on top of the world
    - from top to bottom
    - the top of the ladder/tree
    - top up
    II [top] noun
    (a kind of toy that spins.) sukutis

    English-Lithuanian dictionary > top

См. также в других словарях:

  • Remove — Re*move , n. 1. The act of removing; a removal. [1913 Webster] This place should be at once both school and university, not needing a remove to any other house of scholarship. Milton. [1913 Webster] And drags at each remove a lengthening chain.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • remove — re·move /ri müv/ vb re·moved, re·mov·ing vt: to change the location, position, station, status, or residence of: as a: to have (an action) transferred from one court to another and esp. from a state court to a federal court see also separable… …   Law dictionary

  • remove — [ri mo͞ov′] vt. removed, removing [ME remouen < OFr remouvoir < L removere: see RE & MOVE] 1. to move (something) from where it is; lift, push, transfer, or carry away, or from one place to another 2. to take off [to remove one s coat] 3.… …   English World dictionary

  • remove — [[t]rɪmu͟ːv[/t]] ♦♦ removes, removing, removed 1) VERB If you remove something from a place, you take it away. [WRITTEN] [V n from n] As soon as the cake is done, remove it from the oven... [V n from n] At least three bullets were removed from… …   English dictionary

  • Remove — Re*move (r? m??v ), v. i. To change place in any manner, or to make a change in place; to move or go from one residence, position, or place to another. [1913 Webster] Till Birnam wood remove to Dunsinane, I can not taint with fear. Shak. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • One (U2 song) — One Single by U2 from the album Achtung Baby B side Lady With the Sp …   Wikipedia

  • One Life to Live storylines (1980–1989) — One Life to Live is an American soap opera that has been broadcast on the ABC network since 1968. The series starts with One Life to Live storylines (1968–1979). The plot continues in One Life to Live storylines (1980–1989). The plot in the next… …   Wikipedia

  • One-Eye, Two-Eyes, and Three-Eyes — is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm, tale number 130. Andrew Lang included it, as Little One eye, Little Two eyes, and Little Three eyes , in The Green Fairy Book. It is Aarne Thompson type 511. It is an anomalous fairy tale,… …   Wikipedia

  • One Corpse Too Many —   …   Wikipedia

  • One Europe Magazine — is a European students magazine, written by AEGEE members, that acts an international forum for discussions about the variety of different opinions on political, historical and cultural themes within Europe. Its goal is to establish a platform… …   Wikipedia

  • from — [ weak frəm, strong fram ] preposition *** 1. ) given, sent, or provided by someone used for stating who gives or sends you something or provides you with something: You ll have to borrow the money from someone else. She wanted an apology from… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»