-
1 birth
------------------------------------------------------------[English Word] birth[English Plural] births[Swahili Word] mzao[Swahili Plural] mizao[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] zaa V------------------------------------------------------------[English Word] birth[English Plural] births[Swahili Word] kizazi[Swahili Plural] vizazi[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -zaa[Related Words] uzazi------------------------------------------------------------[English Word] birth[Swahili Word] uzaliwa[Part of Speech] noun[Class] 14[Derived Word] zaa V------------------------------------------------------------[English Word] birth[English Plural] births[Swahili Word] kuzaliwa[Part of Speech] noun[Derived Word] zaa V------------------------------------------------------------[English Word] give birth[Swahili Word] -zaa[Part of Speech] verb[Related Words] zalio, zao, zazi, kizalia, kizao, kizazi, mzaa, mzalisha, mzaliwa, mzao, mzazi, uzalishi, uzao, uzazi[English Example] She was <b>giving birth</b> to the baby in the house.[Swahili Example] Alikuwa <b>anazaa</b> mtoto nyumbani.------------------------------------------------------------[English Word] give birth to[Swahili Word] -jifungulia[Part of Speech] verb[Class] applicative------------------------------------------------------------[English Word] give birth[Swahili Word] -jifungua[Part of Speech] verb[Class] reflexive[Swahili Example] alijifungua salama usalimini [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] give birth[Swahili Word] -fungasa[Part of Speech] verb[Swahili Example] Amejifungua mtoto wa kike.------------------------------------------------------------[English Word] person of good birth[English Plural] people of good birth[Swahili Word] wadinasi[Swahili Plural] wadinasi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an------------------------------------------------------------[English Word] person of good birth[English Plural] people of good birth[Swahili Word] adinasi[Swahili Plural] adinasi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Item(s) below have not yet been grouped within the headword birth[English Word] one who gives birth[English Plural] ones who give birth[Swahili Word] mzazi[Swahili Plural] wazazi[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Language] Swahili[Derived Word] zaa------------------------------------------------------------ -
2 omen
------------------------------------------------------------[English Word] bad omen[English Plural] bad omens[Swahili Word] kisirani[Swahili Plural] visirani[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] bad omen[Swahili Word] mdhana[Swahili Plural] mdhana[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] bad omen[Swahili Word] mkosi[Swahili Plural] mikosi[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] bad omen[Swahili Word] ukuba[Part of Speech] noun[Class] 14------------------------------------------------------------[English Word] evil omen[English Plural] evil omens[Swahili Word] ndege korofi[Swahili Plural] ndege korofi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] Swahili[Derived Word] ndege, korofi------------------------------------------------------------[English Word] ill omen[Swahili Word] uchuro[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] omen[Swahili Word] badiri[Swahili Plural] badiri[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] omen[Swahili Word] dalili[Part of Speech] noun[English Example] bad omen[Swahili Example] dalili mbaya [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] omen[Swahili Word] delili[Part of Speech] noun[English Example] a bad omen[Swahili Example] delili mbaya------------------------------------------------------------[English Word] omen[Swahili Word] fali[Swahili Plural] fali[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] omen[English Plural] omens[Swahili Word] ndege[Swahili Plural] ndege[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] A good (bad) omen.[Swahili Example] ndege njema [mbaja]------------------------------------------------------------[English Word] person of ill omen (one for whom an unfortunate life was foretold at his birth)[Swahili Word] mchimbi[Part of Speech] noun[Dialect] archaic[Derived Word] chimba V------------------------------------------------------------[English Word] person of ill omen (one for whom an unfortunate life was foretold at his birth)[Swahili Word] mchimvi[Part of Speech] noun[Dialect] archaic[Derived Word] chimba V------------------------------------------------------------[English Word] person of ill omen (one for whom an unfortunate life was foretold at his birth)[English Plural] people of ill omen[Swahili Word] mtimvi[Swahili Plural] watimvi[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Dialect] archaic[Derived Word] chimba V------------------------------------------------------------[English Word] take omens[Swahili Word] -tazamia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
3 unlucky
------------------------------------------------------------[English Word] unlucky[Swahili Word] churo[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] unlucky[Swahili Word] korofi[Part of Speech] adjective[Derived Word] korfika V, mkorofi N, ukorofi N------------------------------------------------------------[English Word] unlucky person[English Plural] unlucky people[Swahili Word] kausha[Swahili Plural] wakausha[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Language] Swahili[Derived Word] -kauka------------------------------------------------------------[English Word] unlucky person[English Plural] unlucky people[Swahili Word] mdubira[Swahili Plural] wadubira[Part of Speech] noun[Class] 1/2------------------------------------------------------------[English Word] unlucky person (one for whom an unfortunate life was foretold at his birth)[English Plural] unlucky people[Swahili Word] mchimbi[Swahili Plural] wachimbi[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Dialect] archaic[Derived Word] chimba V------------------------------------------------------------[English Word] unlucky person (one for whom an unfortunate life was foretold at his birth)[English Plural] unlucky people[Swahili Word] mchimvi[Swahili Plural] wachimvi[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Dialect] archaic[Derived Word] chimba V------------------------------------------------------------[English Word] unlucky person (one for whom an unfortunate life was foretold at his birth)[English Plural] unlucky people[Swahili Word] mtimvi[Swahili Plural] watimvi[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Dialect] archaic[Derived Word] chimba V------------------------------------------------------------[English Word] unlucky person (someone who causes misfortune or injury to other people)[English Plural] unlucky people[Swahili Word] mshari[Swahili Plural] washari[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] shari------------------------------------------------------------[English Word] unlucky person (with certain peculiarities which are regarded as bad omens)[English Plural] unlucky people[Swahili Word] chimvi[Swahili Plural] machimvi[Part of Speech] noun[Class] 5/6an------------------------------------------------------------ -
4 father
------------------------------------------------------------[English Word] birth father[English Plural] birth fathers[Swahili Word] baba mzazi[Swahili Plural] baba wazazi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an------------------------------------------------------------[English Word] father[English Plural] fathers[Swahili Word] abu[Swahili Plural] abu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] literary------------------------------------------------------------[English Word] father[English Plural] fathers[Swahili Word] baba[Swahili Plural] baba[Part of Speech] noun[Class] 9/10ca[English Example] Holy Father, Pope[Swahili Example] father Mtakatifu[Note] Cf. ubaba / also: babu, abu------------------------------------------------------------[English Word] father (Catholic)[English Plural] fathers (Catholic)[Swahili Word] padre[Swahili Plural] mapadre[Part of Speech] noun[Class] 5/6an[Terminology] Christian------------------------------------------------------------[English Word] father (Catholic)[English Plural] fathers (Catholic)[Swahili Word] padri[Swahili Plural] mapadri[Part of Speech] noun[Class] 5/6an[Terminology] Christian------------------------------------------------------------ -
5 mother
------------------------------------------------------------[English Word] mother[English Plural] mothers[Swahili Word] mama[Swahili Plural] mama[Part of Speech] noun[Class] 9/10ca[Related Words] umama[English Example] my mother[Swahili Example] mamangu (mama yangu)------------------------------------------------------------[English Word] mother[English Plural] mothers[Swahili Word] mzaa[Swahili Plural] wazaa[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] zaa V[English Example] great grandmother.[Swahili Example] mzaa bibi------------------------------------------------------------[English Word] senior co-mother (wife the father married before marrying the mother)[English Plural] senior co-mothers (wives the father married before marrying the mother)[Swahili Word] mama mkubwa[Swahili Plural] mama wakubwa[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Related Words] kubwa[Terminology] polygamy------------------------------------------------------------[English Word] junior co-mother (wife the father married after marrying the mother)[English Plural] junior co-mothers (wives the father married after marrying the mother)[Swahili Word] mama mdogo[Swahili Plural] mama wadogo[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Related Words] dogo[Terminology] polygamy------------------------------------------------------------[English Word] mother[English Plural] mothers[Swahili Word] nina[Swahili Plural] nina[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] literary------------------------------------------------------------[English Word] my mother[English Plural] my mothers[Swahili Word] mamangu[Swahili Plural] mama zangu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Related Words] mama------------------------------------------------------------[English Word] your mother[English Plural] your mothers[Swahili Word] mamako[Swahili Plural] mama zako[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Related Words] mama------------------------------------------------------------[English Word] her mother[English Plural] her mothers[Swahili Word] mamake[Swahili Plural] mama zake[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Related Words] mama------------------------------------------------------------[English Word] his mother[English Plural] his mothers[Swahili Word] mamake[Swahili Plural] mama zake[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Related Words] mama------------------------------------------------------------[English Word] their mother[English Plural] their mothers[Swahili Word] mamao[Swahili Plural] mama zao[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Related Words] mama------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Item(s) below have not yet been grouped within the headword mother[English Word] birth mother[English Plural] birth mothers[Swahili Word] mama mzazi[Swahili Plural] mama wazazi[Part of Speech] noun[Class] 1/2------------------------------------------------------------ -
6 pang
[English Word] birth pangs[English Plural] birth pangs[Swahili Word] uchungu[Swahili Plural] machungu[Part of Speech] noun[Class] 11/6[Dialect] Kimvita[Derived Word] tungu adj------------------------------------------------------------ -
7 caul
[English Word] caul (membrane covering infant at birth)[English Plural] cauls[Swahili Word] tandabui[Swahili Plural] tandabui[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] tanda V------------------------------------------------------------ -
8 gift
------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] bahkshishi[Swahili Plural] bahkshishi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] bakshishi[Swahili Plural] bakshishi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] baraka[Swahili Plural] baraka[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[Related Words] -bariki, kibaraka, tabaruki[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] hatia[Swahili Plural] hatia[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] hiba[Swahili Plural] hiba[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] hongera[Swahili Plural] hongera[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Swahili[Derived Word] -honga[English Example] he might see that gift as a note like other money Shangwe got from other people[Swahili Example] angeiona ile noti hongera kama hela nyingine Shangwe alizopewa na watu wengine [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] jazi[Swahili Plural] majazi[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] -jaa V------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] jazi[Swahili Plural] majazi[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] jaza------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] jazua[Part of Speech] noun[Derived Word] jaza------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] kipaji[Swahili Plural] vipaji[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pa------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] kipawa[Swahili Plural] vipawa[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pa------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] maelekeo[Swahili Plural] maelekeo[Part of Speech] noun[Class] 6/6[Derived Word] elekea------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] mataka[Swahili Plural] mataka[Part of Speech] noun[Class] 6/6[Derived Word] taka V------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] matakwa[Swahili Plural] matakwa[Part of Speech] noun[Class] 6/6[Derived Word] taka V------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] paji[Swahili Plural] mapaji[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] pa------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] pukuso[Swahili Plural] mapukuso[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] tuza[Swahili Plural] matuza[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] tuzo[Swahili Plural] matuzo[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] uapo[Part of Speech] noun[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] uhondo[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] wapo[Part of Speech] noun[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] zawadi[Swahili Plural] zawadi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[English Example] For my birthday, my mother gave a <b>gift</b> to me.[Swahili Example] Kwa sikukuu yangu ya kuzaliwa, mamangu alinipa <b>zawadi</b>.------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] hidaya[Swahili Plural] hidaya[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Dialect] archaic------------------------------------------------------------[English Word] gift (especially from God)[English Plural] gifts[Swahili Word] thawabu[Swahili Plural] thawabu[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[English Example] life is indeed a gift from God that can be counted[Swahili Example] ndiyo maisha thawabu na yanayohesabika (Shaaban Robert)[Terminology] religious------------------------------------------------------------[English Word] gift (for midwives who helped at birth)[English Plural] gifts[Swahili Word] jingizi[Swahili Plural] jingizi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] gift (given by a bridegroom to his father-in-law)[English Plural] gifts[Swahili Word] kilemba[Swahili Plural] vilemba[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] gift (given by man to 1st wife when she agrees to his taking a second wife)[English Plural] gifts[Swahili Word] mwago[Swahili Plural] miago[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] aga V------------------------------------------------------------[English Word] gift (of God)[English Plural] gifts[Swahili Word] upaji[Part of Speech] noun[Terminology] religious------------------------------------------------------------[English Word] gift (that is expected to be forthcoming)[English Plural] gifts[Swahili Word] ada[Swahili Plural] maada[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] wedding gifts[Swahili Example] maada ya harusi------------------------------------------------------------[English Word] gift (unexpected)[English Plural] gifts[Swahili Word] dafina[Swahili Plural] dafina[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] gift from father to teacher on matriculation of child[English Plural] gifts[Swahili Word] koto[Swahili Plural] koto[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] gift given by a person who holds a baby for the first time (both to wish the infant good luck and to indicate that the person holding the child has no ill-feelings toward it).[English Plural] gifts[Swahili Word] fola[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] gift given by a suitor to a girl's father[English Plural] gifts[Swahili Word] uchumba[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] gift given by a young man to a girl's maternal uncle, who then presents it to the girl's father as evidence of a proposal of marriage[English Plural] gifts[Swahili Word] mkalio[Swahili Plural] mikalio[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] kaa V------------------------------------------------------------[English Word] gift given by the bridegroom to the bride's attendants[English Plural] gifts[Swahili Word] mkalio[Swahili Plural] mikalio[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] kaa V------------------------------------------------------------[English Word] gift given by the family of the bridegroom to the mother of the bride[English Plural] gifts[Swahili Word] mkaja[Swahili Plural] mikaja[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] gift made by bridegroom to those who open door to bride's room on wedding day[English Plural] gifts[Swahili Word] kifungua mlango[Swahili Plural] vifungua mlango[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -fungua, mlango[Terminology] anthropology------------------------------------------------------------[English Word] gift of the bridegroom to the bride after entering the bedroom[English Plural] gifts[Swahili Word] kipakasa[Swahili Plural] vipakasa[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] kipa[Terminology] anthropology------------------------------------------------------------[English Word] gift on plate for bridal pair at wedding[English Plural] gifts[Swahili Word] upatu[Swahili Plural] patu[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[English Word] gift or food given to campaign supporters[English Plural] gifts or food given to campaign supporters[Swahili Word] takrima[Swahili Plural] takrima[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Related Words] ukarimu[Terminology] political------------------------------------------------------------[English Word] gracious gift esp. from God[English Plural] gracious gifts[Swahili Word] karama[Swahili Plural] karama[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] kirimu V------------------------------------------------------------[English Word] valuable gift[English Plural] valuable gifts[Swahili Word] adia[Swahili Plural] adia[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Dialect] archaic------------------------------------------------------------[English Word] valuable gift[English Plural] valuable gifts[Swahili Word] hadaya[Swahili Plural] hadaya[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] valuable gift[English Plural] valuable gifts[Swahili Word] hedaya[Swahili Plural] hedaya[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] valuable gift[English Plural] valuable gifts[Swahili Word] tunu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
9 gruel
------------------------------------------------------------[English Word] gruel[Swahili Word] matabwamatabwa[Swahili Plural] matabwamatabwa[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] gruel[Swahili Word] poroja[Swahili Plural] poroja[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] gruel[Swahili Word] porojo[Swahili Plural] porojo[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] gruel[Swahili Word] ubwabwa[Part of Speech] noun[Class] 14------------------------------------------------------------[English Word] gruel[Swahili Word] ugali[Part of Speech] noun[Class] 11------------------------------------------------------------[English Word] gruel[Swahili Word] uji[Part of Speech] noun[Class] 11[Swahili Example] akaanza kutengeneza uji wa Kogi [Ng]------------------------------------------------------------[English Word] gruel of millet flour and sprouting seeds for making beer[Swahili Word] kirusu[Swahili Plural] virusu[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] millet gruel (also used in the preparation of beer)[Swahili Word] makomba[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] thin kind of gruel with much pepper and cardamom given to women after giving birth--said to clean the stomach[Swahili Word] fuka[Swahili Plural] fuka[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Example] akesha koga, atakunywa fuka [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] thin rice gruel[Swahili Word] ubwabwa[Part of Speech] noun[Swahili Example] mzazi kawaida napewa ubwabwa kama chakula cha kumsaidia afya yake------------------------------------------------------------[English Word] vegetable gruel (used to thicken gravies)[Swahili Word] pombo[Swahili Plural] pombo[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] wheat flour gruel[Swahili Word] kikaimati[Swahili Plural] vikaimati[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Word] kaimati N------------------------------------------------------------ -
10 Holy Spirit
[English Word] Holy Spirit[Swahili Word] Roho Mtakatifu[Part of Speech] noun[Class] 9an[Derived Word] Arabic[English Example] the Mother of God who gave birth by the power of the Holy Spirit[Swahili Example] Mama wa Mungu aliyezaa kwa nguvu za Roho Mtakatifu [Kez]------------------------------------------------------------ -
11 membrane
------------------------------------------------------------[English Word] membrane enclosing the bowels[English Plural] membranes[Swahili Word] utambi[Swahili Plural] tambi[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[English Word] membrane sometimes covering the head of an infant at birth[English Plural] membranes[Swahili Word] tandabui[Swahili Plural] tandabui[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------ -
12 milk
------------------------------------------------------------[English Word] be milked[Swahili Word] -kamuliwa[Part of Speech] verb[Class] passive[Derived Language] Swahili[Derived Word] -kama, -kamua------------------------------------------------------------[English Word] bring cows to milk[Swahili Word] -kamisha[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -kama------------------------------------------------------------[English Word] condensed milk[Swahili Word] maziwa ya kopo[Part of Speech] noun[Class] 6------------------------------------------------------------[English Word] curdled milk[Swahili Word] gururu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] curdled milk[Swahili Word] robu[Swahili Plural] robu[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] curdled milk.[Swahili Example] maziwa ya robu------------------------------------------------------------[English Word] dang'a (the first milk of an animal after having given birth)[Swahili Word] dang'a[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] milk[Swahili Word] mawele[Swahili Plural] mawele[Part of Speech] noun[Dialect] archaic[Swahili Example] (= maziwa)------------------------------------------------------------[English Word] milk[Swahili Word] maziwa[Swahili Plural] maziwa[Part of Speech] noun[Class] 6[Derived Word] ziwa N[English Example] curdled milk[Swahili Example] maziwa mabichi/ya robu------------------------------------------------------------[English Word] milk[Swahili Word] ziwa[Swahili Plural] maziwa[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] milk[Swahili Word] -kama[Part of Speech] verb[Related Words] kamio, kikamulio, ukamio------------------------------------------------------------[English Word] milk[Swahili Word] -kamua[Part of Speech] verb[Class] inversive[Derived Language] Swahili[Derived Word] -kama[English Example] milk that goat[Swahili Example] kamua maziwa kutoka mbuzi huyu------------------------------------------------------------[English Word] milk a cow[Swahili Word] -kama gombe[Part of Speech] verb[Swahili Definition] toa maziwa kutoka kwa ng'ombe------------------------------------------------------------[English Word] milk a cow[Swahili Word] -kama ng'ombe[Part of Speech] verb[Swahili Definition] toa maziwa kutoka kwa ng'ombe------------------------------------------------------------[English Word] milk a cow[Swahili Word] -kama ng'ombe[Part of Speech] verb[Related Words] kama[Terminology] agriculture------------------------------------------------------------ -
13 mix
------------------------------------------------------------[English Word] be mixed[Swahili Word] -vurugika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be mixed together[Swahili Word] -changanyika[Part of Speech] verb[Class] appl-caus-intr[Derived Language] Swahili[Derived Word] -changanya, -changa[Swahili Definition] kuwa mchanganyiko [Masomo 17][English Example] her desire was mixed with the bitterness of birth[Swahili Example] hamu ya[ke] ilichanganyika na uchungu wa mzazi [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] mix[Swahili Word] -changa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] mix[Swahili Word] -changanya[Part of Speech] verb[Class] assoc-caus[Derived Language] Swahili[Derived Word] -changa[Swahili Definition] kufanya kuwa mchanganyiko [Masomo 16][English Example] break the egg slowly and pour it in the pan without mixing the white and the egg yolk[Swahili Example] vunja yai polepole na kulimimina kwenye kikaango polepole bila kuchanganya ute na kiini cha yai [Masomo 16]------------------------------------------------------------[English Word] mix[Swahili Word] -koroga[Part of Speech] verb[Derived Word] mkoroga, mkorogo, ukorogefu N[English Example] Mix the water and the sugar.[Swahili Example] Koroga maji na sukari [Masomo 15]------------------------------------------------------------[English Word] mix[Swahili Word] -saliti[Part of Speech] verb[English Example] If you mix two kinds of this sand, you will get good sand[Swahili Example] ukisaliti jinsi mbili za mchanga huu utapata mchanga mzuri.------------------------------------------------------------[English Word] mix[Swahili Word] -tibua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] mix[Swahili Word] -unga[Part of Speech] verb[Swahili Example] unga mchuzi------------------------------------------------------------[English Word] mix[Swahili Word] -vuruga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] mix[Swahili Word] -vurugavuruga[Part of Speech] verb[Swahili Example] vurugavuruga maji------------------------------------------------------------[English Word] mix[Swahili Word] -vuruma[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] mix (foods)[Swahili Word] -buruga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] mix by stirring[Swahili Word] -koroga[Part of Speech] verb[Swahili Example] wakorogee watoto uji [Kez]------------------------------------------------------------[English Word] mix concrete[Swahili Word] -piga zege[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] mix several kinds of flour[Swahili Word] -funda unga[Part of Speech] verb[Related Words] unga------------------------------------------------------------[English Word] mix together[Swahili Word] -buruganya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] mix together[Swahili Word] -ungana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] mix with (people)[Swahili Word] -changamana[Part of Speech] verb[Class] assoc-stat[Derived Language] Swahili[Derived Word] -changa------------------------------------------------------------[English Word] mixing together[Swahili Word] maingiliano[Part of Speech] noun[Class] 6[Derived Word] ingia V------------------------------------------------------------ -
14 month
------------------------------------------------------------[English Word] month[English Plural] months[Swahili Word] mwezi[Swahili Plural] miezi[Part of Speech] noun[Class] 3/4[English Example] month of thirty days[Swahili Example] mwezi mkubwa------------------------------------------------------------[English Word] this month[English Plural] these months[Swahili Word] mwezi huu[Swahili Plural] miezi hii[Part of Speech] noun[Class] 3/4[English Example] it's very hot during these months[Swahili Example] ni joto sana wakati wa miezi hii------------------------------------------------------------[English Word] last month[English Plural] two months ago[Swahili Word] mwezi jana[Swahili Plural] mwezi juzi[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] last month[English Plural] months ago[Swahili Word] mwezi uliopita[Swahili Plural] miezi iliyopita[Part of Speech] noun[Class] 3/4[English Example] we haven't seen each other since three months ago[Swahili Example] hatujaonana tangu miezi mitatu iliyopita------------------------------------------------------------[English Word] next month[English Plural] two months hence[Swahili Word] mwezi kesho[Swahili Plural] mwezi kesho kutwa[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] next month[English Plural] months ahead[Swahili Word] mwezi ujao[Swahili Plural] miezi ijayo[Part of Speech] noun[Class] 3/4[English Example] the pregnant woman will give birth five months from now[Swahili Example] mama mjamzito atazaa miezi mitano ijayo------------------------------------------------------------[English Word] two months ago[English Plural] many months ago[Swahili Word] mwezi juzi[Swahili Plural] miezi juzi[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Related Words] mwezi------------------------------------------------------------[English Word] month of thirty days[English Plural] months of thirty days[Swahili Word] mwezi mkubwa[Swahili Plural] miezi mikubwa[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] month of twenty-nine days[English Plural] months of twenty-nine days[Swahili Word] mwezi mpungufu[Swahili Plural] miezi mipungufu[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] month of the Moslem year (preceding Ramadhan)[Swahili Word] mlisho[Swahili Plural] milisho[Part of Speech] noun[Terminology] Islamic------------------------------------------------------------[English Word] seventh month of Moslem year[Swahili Word] rajabu[Swahili Plural] rajabu[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Terminology] Islamic------------------------------------------------------------[English Word] seventh month of the Moslem year[Swahili Word] rajab[Swahili Plural] rajab[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Terminology] Islamic------------------------------------------------------------[English Word] tenth month of the Moslem year.[Swahili Word] shawali[Swahili Plural] shawali[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Terminology] Islamic------------------------------------------------------------[English Word] tenth month of the Moslem year[Swahili Word] shauwi[Swahili Plural] shawali[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Terminology] Islamic------------------------------------------------------------[English Word] month before Ramadhan[Swahili Word] Shaabani[Swahili Plural] Shaabani[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] "during the month of Shaabani (month before Ramadhani), Muslims make preparations for the celebrations of the month of fasting".[Swahili Example] Mwezi wa Shaabani Waislamu hujiandaa kwa Ramadhani[Terminology] Islamic------------------------------------------------------------[English Word] last month of the Moslem year with fasting between dawn and sunset[Swahili Word] ramadhani[Swahili Plural] ramadhani[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Terminology] Islamic------------------------------------------------------------[English Word] Ramadhan (the last month of the Moslem year with fasting between dawn and sunset)[Swahili Word] Ramadhani[Part of Speech] noun[Terminology] Islamic------------------------------------------------------------ -
15 name
------------------------------------------------------------[English Word] name[English Plural] names[Swahili Word] jina[Swahili Plural] majina[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] what is your name?[Swahili Example] jina lako ni nani?------------------------------------------------------------[English Word] proper name[English Plural] proper names[Swahili Word] jina[Swahili Plural] majina[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] name given to child just after birth[English Plural] names[Swahili Word] sare[Swahili Plural] sare[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] name[Swahili Word] -ita[Part of Speech] verb[Derived Word] itikio, itiko, kiitikio, mwitaji, mwito------------------------------------------------------------[English Word] name[Swahili Word] -taja[Part of Speech] verb[English Example] call by name[Swahili Example] taja jina------------------------------------------------------------[English Word] name[Swahili Word] -nena[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] family name[Swahili Word] ubini[Part of Speech] noun[Swahili Example] tunajua kuwa anaitwa Ali lakini ubini wake hatuujui.------------------------------------------------------------[English Word] go by a name[Swahili Word] -itwa[Part of Speech] verb[Class] passive[Derived Language] Swahili[Derived Word] ita[Related Words] itikio, itiko, kiitikio, mwitaji, mwito------------------------------------------------------------[English Word] what's-his-name[Swahili Word] fulani[Part of Speech] noun[Class] 1------------------------------------------------------------[English Word] what's-its-name[Swahili Word] dude[Swahili Plural] madude[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] anything the name of which one does not know or cannot remember[Swahili Word] dude[Swahili Plural] madude[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] name[English Plural] names[Swahili Word] isimu[Swahili Plural] isimu[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] good name[English Plural] good names[Swahili Word] nemsi[Swahili Plural] nemsi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] make a good name for someone[Swahili Word] -jamili[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic[Swahili Example] kuwajamili wazee wake kwa kuleta heri aliyokwenda itafuta [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] assumed name (to disguise a name of bad repute)[English Plural] assumed names[Swahili Word] msimbo[Swahili Plural] misimbo[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] give someone a bad name[Swahili Word] -tukanisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] in the name of[Swahili Word] kwa niaba ya[Part of Speech] preposition------------------------------------------------------------[English Word] in the name of[Swahili Word] kwa niabu ya[Part of Speech] preposition------------------------------------------------------------[English Word] proper name of lead character in many tales (often of Arabic origin)[Swahili Word] Abunuwasi[Part of Speech] noun[Class] 1[English Example] S/he told a tale about Abunuwasi.[Swahili Example] Alisimulia hadithi ya Abunuwasi.[Terminology] literary------------------------------------------------------------[English Word] proper name of lead character in many tales (often of Arabic origin)[Swahili Word] Banawasi[Part of Speech] noun[Class] 1[English Example] S/he told a tale about Banawasi[Swahili Example] Alisimulia hadithi ya Banawasi[Note] literary------------------------------------------------------------[English Word] proper name[Swahili Word] Mabruki[Swahili Plural] Mabruki[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] Ninga (female name)[Swahili Word] Ninga[Part of Speech] name------------------------------------------------------------[English Word] proper name[Swahili Word] Shabaan[Part of Speech] noun[Class] 1[English Example] Shabaan Robert, Mswahili poet------------------------------------------------------------ -
16 noble
------------------------------------------------------------[English Word] noble[Swahili Word] sharifu[Part of Speech] adjective[English Example] to be noble is a big status[Swahili Example] Kuwa sharifu ni cheo kikuu------------------------------------------------------------[English Word] of noble birth[Swahili Word] kindakindaki[Part of Speech] adverb[Swahili Example] mimi mwana kindakindaki nimeoa kisonoko [Abd]------------------------------------------------------------ -
17 own
------------------------------------------------------------[English Word] own[Swahili Word] -wa na[Part of Speech] verb[English Example] they owned two cows. one gave birth, and now they own three cows[Swahili Example] walikuwa na ng'ombe wawili. mmoja alizaa, na sasa wana ng'ombe watatu------------------------------------------------------------[English Word] own[Swahili Word] -miliki[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
18 pregnancy
------------------------------------------------------------[English Word] pregnancy[English Plural] pregnancies[Swahili Word] himila[Part of Speech] noun[Derived Word] hamali------------------------------------------------------------[English Word] pregnancy[English Plural] pregnancies[Swahili Word] mimba[Swahili Plural] mimba[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] Who is the girl who got pregnant without being married?; the five month pregnancy that she has now; the first pregnancy of Tamina she gave birth to at home.[Swahili Example] Nani ni msichana aliyepata mimba bila kuolewa? [Masomo 314];mimba ya miezi mitano aliyokuwa nayo sasa [Kez], mimba ya kwanza Tamima aliizalia nyumbani [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] pregnancy[Swahili Word] uzito[Part of Speech] noun[Class] 14[Related Words] -zito------------------------------------------------------------[English Word] pregnancy[Swahili Word] ujauzito[Part of Speech] noun[Class] 11[English Example] during pregnancy, women with poor diet are vulnerable to diseases[Swahili Example] wakati wa ujauzito wanaweke wenye lishe duni wanakabiliwa na maradhi [ http://www.njas.helsinki.fi/pdf-files/vol9num2/sewangi.pdf Sewangi]------------------------------------------------------------ -
19 premature
------------------------------------------------------------[English Word] premature[Swahili Word] tangulifu[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] premature birth[English Plural] premature births[Swahili Word] pooza[Swahili Plural] mapooza[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Related Words] kipooza, upooza------------------------------------------------------------ -
20 revile
------------------------------------------------------------[English Word] revile[Swahili Word] -hakirisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] revile[Swahili Word] -sibabi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] revile[Swahili Word] -sibu[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] revile[Swahili Word] -subu[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic[English Example] to call and revile the daughter they had given birth themselves[Swahili Example] kumwita na kumsubu binti waliyemzaa wenyewe [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] revile[Swahili Word] -tukana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] revile each other[Swahili Word] -umbuana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Birth order — can affect human psychology, though many supposedly formative effects of birth order are instead related to other factors. Birth order is defined as a person s rank by age among his or her siblings. Birth order is often believed to have a… … Wikipedia
Birth — is the act or process of bearing or bringing forth offspring [http://dictionary.reference.com/browse/birth] . The offspring is brought forth from the mother. Different forms of birth are oviparity, vivipary or ovovivipary.Two words used to… … Wikipedia
birth — W2S2 [bə:θ US bə:rθ] n [Date: 1200 1300; : Old Norse; Origin: byrth] 1.) give birth (to sb) if a woman gives birth, she produces a baby from her body ▪ Patsy was celebrating last night after giving birth to twins. 2.) [U and C] the time when a… … Dictionary of contemporary English
Birth of the Cool — Compilation album by Miles Davis Released 1957 … Wikipedia
birth — [ bɜrθ ] noun *** 1. ) count or uncount the occasion of a baby being born: We are happy to announce the birth of our son Andrew. John wanted to be present at the birth. from/since birth: James has been blind from birth. at birth (=at the time… … Usage of the words and phrases in modern English
Birth tourism — is a term for travelling to a country that practices birthright citizenship in order to give birth there, so that the child will be a citizen of the destination country. Contents 1 United States 2 Canada 3 Hong Kong 4 Ireland … Wikipedia
Birth weight — is the weight of a baby at its birth. It has direct links with the gestational age at which the child was born and can be estimated during the pregnancy by measuring fundal height. A baby born within the normal range of weight for that… … Wikipedia
Birth control sabotage — Birth control sabotage, or reproductive coercion, refers to efforts to manipulate another person s use of birth control or to undermine efforts to prevent an unwanted pregnancy. Examples include replacing birth control pills with fakes,… … Wikipedia
birth control and contraception — Birth control, or ‘birth planning’ (jihuashengyu), is one of the more controversial issues in contemporary China, entangling state policy and cultural mobilization. From the establishment of the PRC, a large population policy was favoured by the… … Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture
Birth (single) — Birth Single par KAT TUN Face A Birth Face B Star Rider Sortie 30 novembre 2011 … Wikipédia en Français
Birth — (b[ e]rth), n. [OE. burth, birth, AS. beor[eth], gebyrd, fr. beran to bear, bring forth; akin to D. geboorte, OHG. burt, giburt, G. geburt, Icel. bur[eth]r, Skr. bhrti bearing, supporting; cf. Ir. & Gael. beirthe born, brought forth. [root]92.… … The Collaborative International Dictionary of English