-
101 претрепвам
гл нар 1. (убивам) tuer, abattre, assommer; 2. éreinter, harasser; претрепвам се s'éreinter (de travail). -
102 претупвам2
гл разг passer а tabac, assommer de coups. -
103 пречукам
гл 1. blesser, meurtrir; 2. (убивам) разг assommer, descendre. -
104 смазвам1
гл 1. écraser, aplatir; 2. прен (смазвам1 от бой) assommer, rouer de coups, rouler qn, battre comme plâtre, battre qn а plate couture; 3. прен (потушавам) écraser, vaincre, mater; смазвам1 бунт mater une révolte; смазвам1 въстание écraser une insurrection. -
105 съсипвам
гл 1. ruiner, dévaster, ravager, saccager, claquer; 2. abîmer; разг bousiller, amocher, fusiller; massacrer, détériorer, saloper; 3. ruiner, tuer; (от критика) éreinter, fusiller qn de critiques; съсипвам някого от бой assommer qn; съсипвам се s'éreinter, se surmener; se claquer. -
106 трепя
гл 1. tuer, massacrer, exterminer, décimer, faire mourir, faire périr; (за животни) abattre, tuer; 2. (бия жестоко) battre excessivement, rouer de coups; assener des coups, assommer; 3. (изтощавам, съсипвам) éreinter, tuer, crever; трепя се (мъча се, блъскам се) se tuer (а faire qch), se fatiguer, s'épuiser, s'exténuer, peiner, s'éreinter, se crever. -
107 убивам1
гл 1. tuer, mettre а mort, faire mourir, faire périr, assommer, abattre, descendre; (убивам1 масово) massacrer, immoler, exterminer; (убивам1 предумишлено) assassiner; 2. прен (за вяра, надежда) tuer, abattre; убивам1 се se tuer, se donner la mort. -
108 knock
[nok] 1. verb1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) frapper, cogner2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) renverser3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) assommer4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) se cogner, heurter2. noun1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) coup2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) coup•- knocker- knock-kneed - knock about/around - knock back - knock down - knock off - knock out - knock over - knock up - get knocked up -
109 knock out
1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) assommer2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) éliminer -
110 lay out
1) (to arrange over a wide area (especially according to a plan): He was the architect who laid out the public gardens.) dessiner2) (to spread so as to be easily seen: He laid out the contents of the box on the table.) étaler3) (to knock unconscious.) assommer4) (to spend (money).) dépenser5) (to prepare (a dead body) to be buried.) faire la toilette d'un mort -
111 slug
I noun(a kind of animal like a snail.) limace- sluggish- sluggishly - sluggishness II 1. noun(a piece of metal, especially an irregularly shaped lump used as a bullet.) balle2. verb(to strike (a person) heavily usually causing unconsciousness: The man had been slugged on the back of the neck with a heavy object.) assommer -
112 stun
past tense, past participle - stunned; verb1) (to make unconscious or knock senseless eg by a blow on the head: The blow stunned him.) assommer2) (to shock or astonish: He was stunned by the news of her death.) abasourdir•- stunning -
113 maoutañ
(s') assommer -
114 een tegenstander neerslaan
een tegenstander neerslaan -
115 gemaal
-
116 hou op met dat gemaal!
hou op met dat gemaal!cesse de m'assommer avec tes histoires! -
117 iemand ziek maken
iemand ziek makenassommer qn. -
118 zeuren
1 [vervelen] assommer (qn.)3 [hetzelfde herhalen] rabâcher4 [Algemeen Zuid-Nederlands][vals spelen] tricher♦voorbeelden:1 wil je niet zo aan mijn kop zeuren! • tu as fini de me casser les pieds!zij zeuren om hun zakgeld • ils me cassent les pieds pour avoir leur argent de poche -
119 ziek
1 [niet gezond] malade2 [getuigend van een verdorven geest] malsain♦voorbeelden:zich ziek lachen • se tordre (de rire)〈 figuurlijk〉 iemand ziek maken • assommer qn.zich ziek melden • se faire porter maladeziek van iemands gezeur worden • en avoir ras le bol des histoires de qn.ziek worden • tomber maladeziek zijn • être malade〈 figuurlijk〉 hij is altijd ziek of onderweg • avec lui il y a toujours qc. qui ne va pasernstig ziek • gravement maladeeen zieke • un(e) malade -
120 brain
A n2 ( also brains) ( substance) brains cervelle f ; to blow one's brains out ○ se faire sauter la cervelle ○ ;4 ( mind) to have a good brain être intelligent ; to have football on the brain ○ ne penser qu'au football ;5 ○ ( intelligent person) tête ○ f.B brains npl ( intelligence) intelligence f ; to have brains être intelligent ; he's the brains of the family c'est lui le cerveau de la famille ; to use one's brains faire marcher ses cellules grises ; she was the brains behind the operation c'était elle le cerveau de l'affaire.to dance/study one's brains out ○ US danser/travailler jusqu'à épuisement ; to beat sb's brains out défoncer le crâne de qn ○ ; to pick sb's brains avoir recours aux lumières de qn ; I need to pick your brains j'ai besoin de vos lumières ; ⇒ rack.
См. также в других словарях:
assommer — [ asɔme ] v. tr. <conjug. : 1> • XVe « endormir, étourdir »; v. 1175 assomer, essomer; de 1. a et 3. somme 1 ♦ Tuer à l aide d un coup violent sur la tête. Assommer un bœuf avec un merlin. ⇒ abattre. « on les assomma de loin, sous des… … Encyclopédie Universelle
assommer — ASSOMMER. v. a. (On pronon. Assomer. ) Tuer avec quelque chose de pesant, comme une massue, un levier, des pierres, etc. Assommer un boeuf avec un maillet. Assommer à coups de bâton. Il fut assommé à coups de pierres. Les paysans l ont assommé… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
assommer — un homme, Hominem conficere, Trucidare, Mactare. Assommer à grans coups, Contundere. Assommer une somme, et mettre ensemble, Summam facere, vel colligere. Assommons, Subducamus summam. Assommé de coups, Grauatus vulneribus. A demy assommez de… … Thresor de la langue françoyse
ASSOMMER — v. a. Tuer avec quelque chose de pesant, comme une massue, un levier, des pierres, etc. Assommer un boeuf avec un maillet. Assommer à coups de bâton. Il fut assommé à coups de pierres. Des brigands l ont assommé dans un bois. Ses ennemis lui ont… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
assommer — (a so mé) v. a. 1° Tuer avec une masse ou avec quelque chose de lourd. Assommer un boeuf. 2° Battre avec excès. • Les officiers turcs assommaient les chevaux et le postillon à coups de fouet, CHATEAUB. Itin. 56. • Gardes, je défends qu on … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
assommer — vt. (une bête) : ASSOMÂ(r) (Albanais.001, Annecy, Gruffy, Saxel, Thônes, Villards Thônes.028, Viviers Lac | Ste Foy), assomêr (Montricher). E. : Recevoir. A1) assommer, endormir, accabler, assoupir, étourdir, engourdir l esprit (ep. de la chaleur … Dictionnaire Français-Savoyard
ASSOMMER — v. tr. Tuer au moyen d’une arme pesante ou par un coup violemment assené. Assommer un boeuf avec un maillet. Assommer à coups de bâton. Il fut assommé à coups de pierres. Des brigands l’ont assommé dans un bois. Ses ennemis lui ont dressé une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
s'entr'assommer — entr assommer (s ) (an tra so mé) v. réfl. S assommer l un l autre. • Nous frappons sur eux et sur nous, Nous nous entr assommons de coups, SCARRON Virg. II. ÉTYMOLOGIE Entre, et assommer … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
assommoir — [ asɔmwar ] n. m. • 1700; de assommer 1 ♦ Vx Instrument qui sert à assommer. ⇒ casse tête. ♢ Mod. Fig. COUP D ASSOMMOIR : événement soudain qui assomme, accable; prix exorbitant. 2 ♦ (v. 1850) Vx Cabaret où les consommateurs s assomment d alcool … Encyclopédie Universelle
barber — [ barbe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1882; « raser » 1600; de 1. barbe (3o) ♦ Fam. Ennuyer. ⇒ assommer, raser. Cela me barbe d y aller. Vous le barbez avec vos histoires. ♢ Pronom. SE BARBER : s ennuyer. On s est barbé toute la journée. ⇒ se… … Encyclopédie Universelle
estourbir — [ ɛsturbir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1815; probablt all. dial. storb « mort », cf. sterben « mourir » ♦ Fam. Assommer. Fig. Étonner violemment. ● estourbir verbe transitif (argot stourbe, mort, de l allemand sterben, mourir) Familier.… … Encyclopédie Universelle