-
81 гнев
1) General subject: anger, angriness, choler, despite, displeasure (incur somebody's displeasure - навлечь на себя чей-либо гнев), exasperation, fireworks, furor, furore, fury, heat, irritation, muck, passion, rage, teen, temper, wrath, aggression, outrage, spleen2) Colloquial: bate, dander, paddywhack, spunk3) Poetical language: ire4) Religion: enragement6) Makarov: a transport of rage, aggravation, transport of rage -
82 драка
1) General subject: affray, allcomers (массовая), barney, battle (to fight somebody's battles for him - лезть в схватку за кого-либо), battle royal, brannigan, fight, fighting, fray, infighting, knock me down, knockdown, maihem, mayhem, mix in, punch out, punch up, rough and tumble, rough-and-tumble, row, scramble, scrap, scrimmage, scrum, scrummage, scuffle, turn up, turn-to, turn-up, tussle, up and downer, wigs on the green, stoush (fight, dispute, brawl), dustup, exchange3) Slang: hassle5) Law: combat, mutual combat6) Australian slang: blue7) Scottish language: collieshangie, tousle8) Jargon: donnybrook, hassel, ruckus, square go, fracas, brawl, dance, romp, rumble, the bricks, workout9) Taboo: ass-kicking (особ. ногами) -
83 критиковать
1) General subject: animadvert, attack, be censorious of, be censorious upon, be severe upon, blast, carp, criticise, criticize, damn, potshoot, pull apart, sit in judgement, sit in judgment, slag off, sound off, start in, tee off, tilt (в выступлении, в печати и т. п.), to be censorious of, wade, criticize for (кого-л. за что-л.), bash (I don't want to bash the government, they've been pretty good to us.), take a lot of flak for sth. from sb. (страдат. залог: Его сильно критиковали - Mayor Robertson took a lot of flak for that decision from local residents.), take a shot (at), take shots (at), discommend, subject to criticism, critique, oppose, level criticism at, rubbish, hate on smt4) Bookish: ultracrepidate5) Australian slang: kick( smb.'s) butt in (кого-л.), knock, pick holes in, pick on, pick to pieces (особенно по мелочам), put shit on, throw off at7) Jargon: bitch, let ( someone) have it, on (someone's) back, put the whammy on (someone or something), tee up, get down (Do not get down on me. I didn't do it.Не критикуй меня. Я не делал этого.), dish out, give a lot of stick, bad-mouth, boot, down, knock down, poor-mouth, pop off, put (something or someone) down, put the slug on (someone), sconce (кого-либо), take (someone; something) apart8) Business: assault, maintain criticism9) Makarov: pass judgement on (smb.) (особ. свысока; кого-л.), pass judgement upon (smb.) (особ. свысока; кого-л.), pick (at), pick a hole in (smth.), pick holes in (smth.), pick to apart, pick to pieces, riddle10) Taboo: tear somebody's ass (кого-л.) -
84 нагоняй
1) General subject: blow-up, blowing-up, blowup, call down, call-down, dressing down, dressing-down, earful, lashing, railing, rating, rebuke, row, rowing, ruction, ructions, scold, scolding, set down, set-down, slating, snub, telling, wigging, kick up the arse2) Colloquial: dressing, licking, snorter, telling-off, wig3) American: jesse4) Military: shaft5) Jargon: going over, rape session, rocket, telling off, rocketing (to give someone a rocketing)6) Advertising: pep talk7) Makarov: a kick in the pants, kick in the pants8) Taboo: ass-kicking, ballocking (usu get a ballocking, give somebody a ballocking), get (one's) balls chewed off9) Idiomatic expression: slap on the wrist (I got a slap on the wrist from my wife for leaving the kitchen in a mess. Я получил нагоняй от жены оставив беспорядок на кухне.) -
85 напасть на (чей-л.) след
1) General subject: be on the trail of, to be on the trail of (smb.)2) Taboo: get on somebody's assУниверсальный русско-английский словарь > напасть на (чей-л.) след
-
86 напасть на след
1) General subject: be on (smb.'s) track, be on the track of, (чей-л.) be on the trail of, get on the scent, get on the trail, get pick the scent, get the scent (тж. перен.), get warm, pick up the trail, to be on the track, to be on the track of, (чей-л.) to be on the trail of (smb.), pick up the scent, get on the track2) Law: be on the track3) Taboo: (чей-л.) get on somebody's ass -
87 не заметивший (чьего-л.) быстрого ухода
Taboo: unable to see somebody's ass for dustУниверсальный русско-английский словарь > не заметивший (чьего-л.) быстрого ухода
-
88 нужен, как в петровки варежки
2) Saying: as welcome as snow in harvest, as welcome as water in ( one's) shoesУниверсальный русско-английский словарь > нужен, как в петровки варежки
-
89 нужен, как горчица после ужина
2) Saying: as welcome as snow in harvest, as welcome as water in ( one's) shoesУниверсальный русско-английский словарь > нужен, как горчица после ужина
-
90 нужен, как зайцу стоп-сигнал
2) Saying: as welcome as snow in harvest, as welcome as water in ( one's) shoesУниверсальный русско-английский словарь > нужен, как зайцу стоп-сигнал
-
91 нужен, как зайцу триппер
Универсальный русско-английский словарь > нужен, как зайцу триппер
-
92 нужен, как зубы в носу
2) Saying: as welcome as snow in harvest, as welcome as water in ( one's) shoesУниверсальный русско-английский словарь > нужен, как зубы в носу
-
93 нужен, как кенгуру авоська
2) Saying: as welcome as snow in harvest, as welcome as water in ( one's) shoesУниверсальный русско-английский словарь > нужен, как кенгуру авоська
-
94 нужен, как козе баян
2) Saying: as welcome as snow in harvest, as welcome as water in ( one's) shoesУниверсальный русско-английский словарь > нужен, как козе баян
-
95 нужен, как летошний снег
2) Saying: as welcome as snow in harvest, as welcome as water in ( one's) shoesУниверсальный русско-английский словарь > нужен, как летошний снег
-
96 нужен, как мёртвому припарки
2) Saying: as welcome as snow in harvest, as welcome as water in ( one's) shoesУниверсальный русско-английский словарь > нужен, как мёртвому припарки
-
97 нужен, как обезьяне партия
2) Saying: as welcome as snow in harvest, as welcome as water in ( one's) shoesУниверсальный русско-английский словарь > нужен, как обезьяне партия
-
98 нужен, как ослику триппер
Универсальный русско-английский словарь > нужен, как ослику триппер
-
99 нужен, как папе римскому значок ГТО
2) Saying: as welcome as snow in harvest, as welcome as water in ( one's) shoesУниверсальный русско-английский словарь > нужен, как папе римскому значок ГТО
-
100 нужен, как партизану триппер
Универсальный русско-английский словарь > нужен, как партизану триппер
См. также в других словарях:
Feast of the Ass — The Feast of the Ass (Latin: Festum Asinorum or asinaria festa , French: Fête de l âne ) was a medieval, Christian feast observed on January 14th, celebrating the Flight into Egypt. It was celebrated primarily in France, as a by product of the… … Wikipedia
Mind, Body & Kick Ass Moves — Title screen Genre Martial arts Presented by Chris Crudelli … Wikipedia
kiss somebody's ass — kiss sb s ˈarse idiom (BrE) (NAmE kiss sb s ˈass, kiss ˈass) (taboo, slang) … Useful english dictionary
there\ is\ no\ ass — To be said sarcastically when somebody says something very philsophical. From The Story of Us. Nicky: Or time is falling away, like sand; the tighter you grasp it, the more it flows through your fingers. Lauryn: Ooooh, there is no ass … Dictionary of american slang
there\ is\ no\ ass — To be said sarcastically when somebody says something very philsophical. From The Story of Us. Nicky: Or time is falling away, like sand; the tighter you grasp it, the more it flows through your fingers. Lauryn: Ooooh, there is no ass … Dictionary of american slang
piss-ass — adjective AmE spoken (only before noun) a very impolite word meaning not at all important, or very silly: Seth thinks his piss ass little job makes him somebody! … Longman dictionary of contemporary English
blow smoke (up somebody's ass) — blow ˈsmoke (up sb s ass) idiom (taboo, NAmE, slang) to try to trick sb or lie to sb, particularly by saying sth is better than it really is Main entry: ↑blowidiom … Useful english dictionary
kick (somebody's) ass — kick (some/sb s) ˈass idiom (slang, especially NAmE) to punish or defeat sb Main entry: ↑kickidiom … Useful english dictionary
kiss somebody's arse — kiss sb s ˈarse idiom (BrE) (NAmE kiss sb s ˈass, kiss ˈass) (taboo, slang) … Useful english dictionary
kick in the ass — n. something that motivates or gets somebody to do something … English slang
Kevin Smith — For other people named Kevin Smith, see Kevin Smith (disambiguation). Kevin Smith … Wikipedia