Перевод: с русского на все языки

asignatura difìcil de asimilar

  • 121 предмет вне учебной программы, внеклассное занятие

    Diccionario universal ruso-español > предмет вне учебной программы, внеклассное занятие

  • 122 приравнивать

    прира́вн||ивать, \приравниватья́ть
    egaligi.
    * * *
    несов.
    (к кому-либо, к чему-либо) igualar vt (a), equiparar vt (a), poner a un mismo nivel; asimilar vt (a) ( уподобить)
    * * *
    несов.
    (к кому-либо, к чему-либо) igualar vt (a), equiparar vt (a), poner a un mismo nivel; asimilar vt (a) ( уподобить)
    * * *
    v
    1) gener. asimilar (уподобить; a; к кому-л., к чему-л.), equiparar (a), igualar (a), poner a un mismo nivel
    2) econ. igualar, nivelar (к чему-л.)

    Diccionario universal ruso-español > приравнивать

  • 123 просто

    про́сто
    1. нареч. simple;
    2. безл. estas simple, estas facile.
    * * *
    1) нареч. ( несложно) simplemente, sencillamente
    2) нареч. ( обыкновенно) simplemente, ordinariamente; sencillamente (тж. незамысловато)
    3) в знач. сказ. ( легко) es fácil, no es difícil

    опрове́ргнуть его́ до́воды о́чень про́сто — no es difícil rebatir sus argumentos

    4) в знач. усил. частицы разг. verdaderamente, realmente

    э́то про́сто сви́нство — es una verdadera porquería

    я про́сто не могу́ э́тому пове́рить — realmente no puedo llegar a creerlo

    5) в знач. ограничительной частицы разг. sólo, solamente

    про́сто по привы́чке — sólo por costumbre

    ••

    про́сто-на́просто — simplemente; lisa y llanamente

    про́сто наказа́ние! — ¡qué suplicio!, ¡qué castigo!

    * * *
    1. adv
    1) gener. naturalmente, no es difìcil, ordinariamente, simplemente, a secas
    2) colloq. solamente, sólo
    2. part.
    1) gener. (ëåãêî) es fácil, sencillamente (тж. незамысловато)
    2) colloq. en canto llano, realmente, verdaderamente

    Diccionario universal ruso-español > просто

  • 124 роды

    ро́ды
    akuŝo.
    * * *
    мн.
    parto m, alumbramiento m

    преждевре́менные, тру́дные ро́ды — parto prematuro, difícil

    ме́дленные (затяну́вшиеся) ро́ды — braditocia f

    уда́чные ро́ды — parto feliz, feliz alumbramiento

    ро́ды с обезбо́ливанием — parto sin dolor

    иску́сственные ро́ды — parto artificial

    му́читься в ро́дах — estar con los dolores

    принима́ть ро́ды — ayudar en el parto

    * * *
    мн.
    parto m, alumbramiento m

    преждевре́менные, тру́дные ро́ды — parto prematuro, difícil

    ме́дленные (затяну́вшиеся) ро́ды — braditocia f

    уда́чные ро́ды — parto feliz, feliz alumbramiento

    ро́ды с обезбо́ливанием — parto sin dolor

    иску́сственные ро́ды — parto artificial

    му́читься в ро́дах — estar con los dolores

    принима́ть ро́ды — ayudar en el parto

    * * *
    n
    1) gener. parto, alumbramiento
    2) Col. liberación

    Diccionario universal ruso-español > роды

  • 125 самое трудное позади

    Diccionario universal ruso-español > самое трудное позади

  • 126 сделать это не составит большого труда

    Diccionario universal ruso-español > сделать это не составит большого труда

  • 127 сложный

    прил.
    1) complicado; complejo ( не простой); difícil ( трудный)

    сло́жное положе́ние — situación complicada

    сло́жный сюже́т — trama intrincada

    сло́жная пробле́ма — problema espinoso

    сло́жный текст — texto difícil (enmarañado)

    сло́жный для понима́ния — difícilmente comprensible (inteligible)

    сло́жный хара́ктер — carácter contradictorio

    2) ( составной) compuesto, complejo

    сло́жное вещество́ — sustancia compuesta

    сло́жное сло́во — palabra compuesta

    сло́жное предложе́ние — oración compuesta

    сло́жные проце́нты — interés compuesto

    сло́жное число́ — número compuesto (complejo)

    * * *
    прил.
    1) complicado; complejo ( не простой); difícil ( трудный)

    сло́жное положе́ние — situación complicada

    сло́жный сюже́т — trama intrincada

    сло́жная пробле́ма — problema espinoso

    сло́жный текст — texto difícil (enmarañado)

    сло́жный для понима́ния — difícilmente comprensible (inteligible)

    сло́жный хара́ктер — carácter contradictorio

    2) ( составной) compuesto, complejo

    сло́жное вещество́ — sustancia compuesta

    сло́жное сло́во — palabra compuesta

    сло́жное предложе́ние — oración compuesta

    сло́жные проце́нты — interés compuesto

    сло́жное число́ — número compuesto (complejo)

    * * *
    adj
    1) gener. complejo (не простой), difìcil (трудный), enredoso, elaborado, complexo, complicado, compuesto, morrocotudo, múltiple
    2) math. complejo
    3) law. malo

    Diccionario universal ruso-español > сложный

  • 128 сложный текст

    Diccionario universal ruso-español > сложный текст

  • 129 сомнительные оборотные документы

    Diccionario universal ruso-español > сомнительные оборотные документы

  • 130 сопоставлять

    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. asimilar, comparar, confrontar, cotejar, parangonar, pelotear, tantear, contrastar, justaponer, yuxtaponer
    2) law. carear

    Diccionario universal ruso-español > сопоставлять

  • 131 сопромат

    м. разг.
    (сопротивле́ние материа́лов) resistencia de materiales ( asignatura)
    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > сопромат

  • 132 составить

    соста́ви||ть
    1. (поставить рядом) kunmeti;
    kunigi (соединить);
    2. (сочинить, создать) kompili (сборник);
    verki (письмо, план);
    3. (образовать) konsistigi, fari;
    formi (мнение);
    расхо́д \составитьт 100 рубле́й elspezo faros cent rublojn;
    4. (собрать, приобрести) kolekti, akiri;
    5. (сверху вниз) malsuprenmeti;
    ♦ \составить компа́нию fari kompanion;
    \составить исключе́ние esti escepto;
    \составить за́говор komploti.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (поставить вместе, соединить) componer (непр.) vt, unir vt, empalmar vt, juntar vt

    соста́вить два стола́ — juntar dos mesas

    соста́вить винто́вки в ко́злы воен.poner fusiles en caballete

    2) (создать, образовать из каких-либо компонентов) componer (непр.) vt, constituir (непр.) vt, formar vt; preparar vt ( изготовить)

    соста́вить лека́рство — preparar (hacer) una medicina

    соста́вить смесь — preparar una mezcla (una mixtura)

    соста́вить кра́ску — mezclar pinturas

    соста́вить фра́зу (предложе́ние) грам.formar una frase (oración)

    соста́вить уравне́ние мат.hacer una ecuación

    3) (написать, сочинить) componer (непр.) vt, hacer (непр.) vt; redactar vt (деловое письмо, документ и т.п.); trazar vt ( наметить)

    соста́вить спи́сок — hacer la lista

    соста́вить сме́ту — hacer el presupuesto, presupuestar vt

    соста́вить табли́цу — hacer una tabla

    соста́вить прое́кт, план — trazar un proyecto, un plan

    соста́вить слова́рь — componer (hacer) un diccionario

    соста́вить протоко́л — levantar acta

    4) ( сформировать) formar vt, constituir (непр.) vt

    соста́вить гру́ппу — formar un grupo

    соста́вить прави́тельство — formar (un) gobierno

    соста́вить про́чную осно́ву — ofrecer un sólido fundamento

    5) ( постепенно собрать) formar vt, reunir vt

    соста́вить библиоте́ку — reunir una biblioteca

    соста́вить колле́кцию — formar una colección

    6) (постепенно достичь, добиться чего-либо) crear vt, formar vt

    соста́вить себе́ представле́ние — formarse una idea

    соста́вить себе́ мне́ние — crearse una opinión

    соста́вить себе́ и́мя — crearse (granjearse) el renombre

    7) (представить, явиться чем-либо) presentar vt

    соста́вить затрудне́ние — presentar dificultades

    сде́лать э́то не соста́вит большо́го труда́ — no será nada difícil hacerlo

    э́то соста́вит большу́ю су́мму — esto ascenderá a (totalizará) una gran suma

    ••

    соста́вить себе́ состоя́ние — crearse una fortuna

    соста́вить исключе́ние — ser (hacer) una excepción

    соста́вить кому́-либо компа́нию — formar compañía, acompañar a alguien

    соста́вить па́ртию (в шахматы и т.п.) — jugar una partida (con)

    * * *
    сов., вин. п.
    1) (поставить вместе, соединить) componer (непр.) vt, unir vt, empalmar vt, juntar vt

    соста́вить два стола́ — juntar dos mesas

    соста́вить винто́вки в ко́злы воен.poner fusiles en caballete

    2) (создать, образовать из каких-либо компонентов) componer (непр.) vt, constituir (непр.) vt, formar vt; preparar vt ( изготовить)

    соста́вить лека́рство — preparar (hacer) una medicina

    соста́вить смесь — preparar una mezcla (una mixtura)

    соста́вить кра́ску — mezclar pinturas

    соста́вить фра́зу (предложе́ние) грам.formar una frase (oración)

    соста́вить уравне́ние мат.hacer una ecuación

    3) (написать, сочинить) componer (непр.) vt, hacer (непр.) vt; redactar vt (деловое письмо, документ и т.п.); trazar vt ( наметить)

    соста́вить спи́сок — hacer la lista

    соста́вить сме́ту — hacer el presupuesto, presupuestar vt

    соста́вить табли́цу — hacer una tabla

    соста́вить прое́кт, план — trazar un proyecto, un plan

    соста́вить слова́рь — componer (hacer) un diccionario

    соста́вить протоко́л — levantar acta

    4) ( сформировать) formar vt, constituir (непр.) vt

    соста́вить гру́ппу — formar un grupo

    соста́вить прави́тельство — formar (un) gobierno

    соста́вить про́чную осно́ву — ofrecer un sólido fundamento

    5) ( постепенно собрать) formar vt, reunir vt

    соста́вить библиоте́ку — reunir una biblioteca

    соста́вить колле́кцию — formar una colección

    6) (постепенно достичь, добиться чего-либо) crear vt, formar vt

    соста́вить себе́ представле́ние — formarse una idea

    соста́вить себе́ мне́ние — crearse una opinión

    соста́вить себе́ и́мя — crearse (granjearse) el renombre

    7) (представить, явиться чем-либо) presentar vt

    соста́вить затрудне́ние — presentar dificultades

    сде́лать э́то не соста́вит большо́го труда́ — no será nada difícil hacerlo

    э́то соста́вит большу́ю су́мму — esto ascenderá a (totalizará) una gran suma

    ••

    соста́вить себе́ состоя́ние — crearse una fortuna

    соста́вить исключе́ние — ser (hacer) una excepción

    соста́вить кому́-либо компа́нию — formar compañía, acompañar a alguien

    соста́вить па́ртию (в шахматы и т.п.) — jugar una partida (con)

    * * *
    v
    1) gener. (поставить вместе, соединить) componer, (постепенно достичь, добиться чего-л.) crear, (представить, явиться чем-л.) presentar, (сформировать) formar, constituir, empalmar, hacer, juntar, preparar (изготовить), redactar (деловое письмо, документ и т. п.), reunir, trazar (наметить), unir

    Diccionario universal ruso-español > составить

  • 133 трудная задача

    Diccionario universal ruso-español > трудная задача

  • 134 трудно

    тру́дн||о
    безл. estas penige, estas malfacile;
    \трудноость malfacilaĵo, malfacileco;
    преодолева́ть \трудноости venki malfacilaĵojn;
    \трудноый malfacila.
    * * *
    1) нареч. difícil, difícilmente

    тру́дно произноси́мый — difícil de pronunciar

    э́то тру́дно сде́лать — es difícil de hacerlo, esto se las trae

    ему́ тру́дно говори́ть — le cuesta hablar

    2) безл. в знач. сказ., с + твор. п. (о недостатке, нехватке чего-либо) hay apuros (dificultades) con

    с деньга́ми тру́дно — hay dificultades con el dinero

    ему́ бы́ло тру́дно с языко́м — pasaba dificultades con el idioma

    3) безл. в знач. сказ., дат. п. ( о трудных обстоятельствах) es difícil, es penoso

    мне тру́дно — me es difícil

    ему́ (прихо́дится) тру́дно — atraviesa dificultades, pasa apuros

    4) безл. в знач. сказ. ( о плохом самочувствии) перев. оборотами sentirse mal, estar indispuesto
    * * *
    adv
    gener. (î ñåäîñáàáêå, ñåõâàáêå ÷åãî-ë.) hay apuros (dificultades) con, (о трудных обстоятельствах) es difйcil, difìcil, difìcilmente, es penoso

    Diccionario universal ruso-español > трудно

  • 135 трудно было усидеть на месте

    Diccionario universal ruso-español > трудно было усидеть на месте

  • 136 трудно найти объяснение такому поведению

    Diccionario universal ruso-español > трудно найти объяснение такому поведению

  • 137 трудно объяснимый

    adv
    gener. difìcil de explicar, difìcilmente comprensible

    Diccionario universal ruso-español > трудно объяснимый

  • 138 трудно переоценивать значение этого факта

    Diccionario universal ruso-español > трудно переоценивать значение этого факта

  • 139 трудно произносимый

    Diccionario universal ruso-español > трудно произносимый

  • 140 трудно утерпеть

    Diccionario universal ruso-español > трудно утерпеть

См. также в других словарях:

  • Anexo:Personajes de Amar en tiempos revueltos — En este artículo sobre televisión se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada …   Wikipedia Español

  • Rogelio Inchaurrandieta y Páez — Saltar a navegación, búsqueda Rogelio Inchaurrandienta y Páez, (Granada 1836 Totana 1915) Ingeniero de Caminos del último tercio del siglo XIX dedicado a la Geología y a la Arqueología, descubrió en 1865 el yacimiento argárico de la Edad de… …   Wikipedia Español

  • Comunicación — Un modelo simple de comunicación con un emisor que transmite un mensaje a un receptor. Para otros usos de este término, véase Comunicación (desambiguación). La comunicación es el proceso mediante el cual se puede transmitir información de una… …   Wikipedia Español


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»