-
21 asegurar por el valor total
El diccionario Español-ruso económico > asegurar por el valor total
-
22 asegurar un nudo
asegurar un nudoeinen Knoten festziehen -
23 asegurar una puerta con una cadena
asegurar una puerta con una cadenaeine Tür mit einer Kette sichernDiccionario Español-Alemán > asegurar una puerta con una cadena
-
24 asegurar una puerta
asegurar una puertaeine Tür zumachen -
25 asegurar contra ...
страховать от..., страховать против... -
26 asegurar contra los riesgos de pérdida
страховать против риска утери (товара, груза)El diccionario Español-ruso económico > asegurar contra los riesgos de pérdida
-
27 asegurar con hipoteca
El diccionario Español-ruso jurídico > asegurar con hipoteca
-
28 asegurar contra el riesgo
El diccionario Español-ruso jurídico > asegurar contra el riesgo
-
29 asegurar la comparencia
El diccionario Español-ruso jurídico > asegurar la comparencia
-
30 asegurar la libertad
-
31 asegurar la persona del delincuente
El diccionario Español-ruso jurídico > asegurar la persona del delincuente
-
32 asegurar una obligación
El diccionario Español-ruso jurídico > asegurar una obligación
-
33 asegurar el éxito
(v.) = ensure + successEx. As stated earlier, the purposes to which cases can be put vary almost without limit, and there is no 'correct' technique for using them, no formula to be offered to ensure success.* * *(v.) = ensure + successEx: As stated earlier, the purposes to which cases can be put vary almost without limit, and there is no 'correct' technique for using them, no formula to be offered to ensure success.
-
34 asegurar que
v.to assure that, to assure, to affirm, to affirm that.* * *(v.) = vouch + for the fact thatEx. As a user of libraries I can vouch for the fact that chaos has no advantages.* * *(v.) = vouch + for the fact thatEx: As a user of libraries I can vouch for the fact that chaos has no advantages.
-
35 asegurar al gimnasta
гл.Испанско-русский универсальный словарь > asegurar al gimnasta
-
36 asegurar con abrazaderas
гл.общ. схватить скобамиИспанско-русский универсальный словарь > asegurar con abrazaderas
-
37 asegurar con grapas
гл.общ. сколоть скрепкамиИспанско-русский универсальный словарь > asegurar con grapas
-
38 asegurar con hipoteca
гл.экон. обеспечивать залогомИспанско-русский универсальный словарь > asegurar con hipoteca
-
39 asegurar contra
гл.экон. (...) страховать от (...), (...) страховать против (...) -
40 asegurar contra caìda
гл.Испанско-русский универсальный словарь > asegurar contra caìda
См. также в других словарях:
asegurar — (De seguro). 1. tr. Dejar firme y seguro; establecer, fijar sólidamente. Asegurar el edificio. [m6]Asegurar el clavo en la pared. 2. Poner a alguien en condiciones que le imposibiliten la huida o la defensa. 3. Librar de cuidado o temor;… … Diccionario de la lengua española
asegurar — verbo transitivo 1. Dar (una persona o una cosa) firmeza o seguridad a [una cosa]: Aseguró con cola las patas de la silla. Tiene que estudiar más si quiere asegurar su aproba do en Matemáticas. 2. Decir (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
asegurar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: asegurar asegurando asegurado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. aseguro aseguras asegura aseguramos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
asegurar — asegurar(se) 1. Con el sentido de ‘poner [algo] a cubierto por medio de la contratación de un seguro’, es transitivo y, además del complemento directo, suele llevar un complemento introducido por contra, que expresa el peligro que se previene:… … Diccionario panhispánico de dudas
asegurar — (Derivado de seguro.) ► verbo transitivo 1 Dar firmeza y seguridad a una cosa: ■ aseguraron el balcón con un soporte de hierro. SINÓNIMO afirmar 2 Afirmar una cosa con seguridad: ■ me aseguró que vendría por la mañana. SINÓNIMO garantizar 3 … Enciclopedia Universal
asegurar — {{#}}{{LM A03627}}{{〓}} {{ConjA03627}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03707}} {{[}}asegurar{{]}} ‹a·se·gu·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Dejar firme y seguro, o fijar sólidamente: • Aseguró las ventanas con un cerrojo.{{○}} {{<}}2{{>}} Dejar o quedar … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
asegurar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Hacer que una cosa quede fija o segura: asegurar una tabla, asegurar un pañal, Hay que clavar ese respaldo o asegurarlo de alguna manera 2 Afirmar la certeza de algo: Aseguró que vendría , Ellos aseguran que no… … Español en México
asegurar — futb. Contener la pelota el arquero … Diccionario Lunfardo
asegurar — (v) (Básico) dar algo por sentado o cierto Ejemplos: Te aseguro que no tengo ninguna relación con esa mujer. El médico le aseguró que la enfermedad era curable. Sinónimos: sostener, afirmar, confirmar, prometer, certificar, ratificar … Español Extremo Basic and Intermediate
asegurar(se) — Sinónimos: ■ afirmar, asentir, aseverar, declarar, manifestar, confirmar, ratificar, prometer, garantizar, avalar, testificar, atestiguar Antónimos: ■ negar Sinónimos … Diccionario de sinónimos y antónimos
asegurar — transitivo y pronominal 1) consolidar, afianzar, fijar*, reforzar, fortalecer, apoyar, apuntalar. ≠ soltar. 2) garantizar, tranquilizar … Diccionario de sinónimos y antónimos