-
81 asegurar contra el robo
• pojistit proti krádeži -
82 asegurar insuficientemente
• podpojistit -
83 asegurar un servicio
• zajistit službu -
84 asegurar una tuerca
• pojistit matici (šroubu) -
85 Asegurar que dará lo que dice
Chiqapini vel janipampa churaja saña. Y este modo puede aplicarse a otras cosas. -
86 asegurar el cumplimiento de una ley
El diccionario Español-ruso jurídico > asegurar el cumplimiento de una ley
-
87 asegurar mercancías
-
88 bienes sin asegurar
-
89 carga sin asegurar
-
90 volver a asegurar
(v.) = reinsureEx. The question of whether or not to reinsure the options attaching to a policy has been given very little thought by insurance companies.* * *(v.) = reinsureEx: The question of whether or not to reinsure the options attaching to a policy has been given very little thought by insurance companies.
-
91 bienes sin asegurar
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > bienes sin asegurar
-
92 carga sin asegurar
сущ.экон. незастрахованный груз -
93 tengo el atrevimiento de asegurar a Ud.
гл.общ. смею вас уверить (de asegurarle; вежливая формула)Испанско-русский универсальный словарь > tengo el atrevimiento de asegurar a Ud.
-
94 ley para asegurar la probidad de elecciones
• corrupt-practices actDiccionario Técnico Español-Inglés > ley para asegurar la probidad de elecciones
-
95 lo puedo asegurar
• and that's for sure -
96 no le puedo asegurar nada
• I can't speak positivelyDiccionario Técnico Español-Inglés > no le puedo asegurar nada
-
97 nudo para asegurar un gancho
• Fisher equation• fisherman's knotDiccionario Técnico Español-Inglés > nudo para asegurar un gancho
-
98 nudo para asegurar una argolla
• Fisher equation• fisherman's knotDiccionario Técnico Español-Inglés > nudo para asegurar una argolla
-
99 sin asegurar
• uninsured -
100 volver a asegurar
• reinsure
См. также в других словарях:
asegurar — (De seguro). 1. tr. Dejar firme y seguro; establecer, fijar sólidamente. Asegurar el edificio. [m6]Asegurar el clavo en la pared. 2. Poner a alguien en condiciones que le imposibiliten la huida o la defensa. 3. Librar de cuidado o temor;… … Diccionario de la lengua española
asegurar — verbo transitivo 1. Dar (una persona o una cosa) firmeza o seguridad a [una cosa]: Aseguró con cola las patas de la silla. Tiene que estudiar más si quiere asegurar su aproba do en Matemáticas. 2. Decir (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
asegurar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: asegurar asegurando asegurado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. aseguro aseguras asegura aseguramos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
asegurar — asegurar(se) 1. Con el sentido de ‘poner [algo] a cubierto por medio de la contratación de un seguro’, es transitivo y, además del complemento directo, suele llevar un complemento introducido por contra, que expresa el peligro que se previene:… … Diccionario panhispánico de dudas
asegurar — (Derivado de seguro.) ► verbo transitivo 1 Dar firmeza y seguridad a una cosa: ■ aseguraron el balcón con un soporte de hierro. SINÓNIMO afirmar 2 Afirmar una cosa con seguridad: ■ me aseguró que vendría por la mañana. SINÓNIMO garantizar 3 … Enciclopedia Universal
asegurar — {{#}}{{LM A03627}}{{〓}} {{ConjA03627}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03707}} {{[}}asegurar{{]}} ‹a·se·gu·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Dejar firme y seguro, o fijar sólidamente: • Aseguró las ventanas con un cerrojo.{{○}} {{<}}2{{>}} Dejar o quedar … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
asegurar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Hacer que una cosa quede fija o segura: asegurar una tabla, asegurar un pañal, Hay que clavar ese respaldo o asegurarlo de alguna manera 2 Afirmar la certeza de algo: Aseguró que vendría , Ellos aseguran que no… … Español en México
asegurar — futb. Contener la pelota el arquero … Diccionario Lunfardo
asegurar — (v) (Básico) dar algo por sentado o cierto Ejemplos: Te aseguro que no tengo ninguna relación con esa mujer. El médico le aseguró que la enfermedad era curable. Sinónimos: sostener, afirmar, confirmar, prometer, certificar, ratificar … Español Extremo Basic and Intermediate
asegurar(se) — Sinónimos: ■ afirmar, asentir, aseverar, declarar, manifestar, confirmar, ratificar, prometer, garantizar, avalar, testificar, atestiguar Antónimos: ■ negar Sinónimos … Diccionario de sinónimos y antónimos
asegurar — transitivo y pronominal 1) consolidar, afianzar, fijar*, reforzar, fortalecer, apoyar, apuntalar. ≠ soltar. 2) garantizar, tranquilizar … Diccionario de sinónimos y antónimos