Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

asediar

  • 1 осаждать

    осажда́ть
    см. осади́ть;
    ♦ \осаждать про́сьбами ataki per petoj, petataki.
    * * *
    I несов.

    осажда́ть про́сьбами разг.asediar con peticiones

    осажда́ть вопро́сами разг.acribillar (asaetear) a preguntas

    II несов.
    см. осадить II 2)
    * * *
    I несов.

    осажда́ть про́сьбами разг.asediar con peticiones

    осажда́ть вопро́сами разг.acribillar (asaetear) a preguntas

    II несов.
    см. осадить II 2)
    * * *
    v
    1) gener. (заставить опуститься) bajar, (остановить, заставить отойти) hacer retroceder (recular), asediar (тж. перен.), hacer retrechar, hacer volver grupas (лошадь), bloquear, sitiar (крепость)
    2) liter. (îä¸ðñóáü) bajar los humos (a)
    3) milit. asediar, cercar
    4) chem. depositar, precipitar

    Diccionario universal ruso-español > осаждать

  • 2 бомбардировать

    бомбардир||ова́ть
    bombardi, bombi;
    \бомбардироватьо́вка bombardado, bombado;
    возду́шная \бомбардироватьо́вка aerbombado;
    \бомбардироватьо́вщик bombaviadilo.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) bombardear vt, bombear vt (тж. с воздуха); cañonear vt
    2) перен., твор. п., разг. bombardear vt, asediar vt, acribillar vt
    * * *
    несов., вин. п.
    1) bombardear vt, bombear vt (тж. с воздуха); cañonear vt
    2) перен., твор. п., разг. bombardear vt, asediar vt, acribillar vt
    * * *
    v
    1) gener. bombardear, bombear (тж. с воздуха), cañonear
    2) liter. acribillar, asediar

    Diccionario universal ruso-español > бомбардировать

  • 3 осадить

    осади́ть I
    воен. sieĝi.
    --------
    осади́ть II
    1. repuŝi, repremi;
    haltigi (остановить);
    2. перен. разг. meti sur la ĝustan lokon;
    refuti (дать отпор).
    * * *
    I (прич. страд. прош. -жд-) сов., вин. п.
    ( подвергнуть осаде) sitiar vt; asediar vt (тж. перен.)
    II (прич. страд. прош. -жд-) сов., вин. п.
    1) ( заставить опуститься) bajar vt, precipitar vt
    2) хим. precipitar vt, depositar vt
    III сов., вин. п.
    1) (остановить, заставить отойти) hacer retroceder (recular); hacer retrechar, hacer volver grupas ( лошадь)
    2) перен. ( одёрнуть) bajar los humos (a)
    * * *
    I (прич. страд. прош. -жд-) сов., вин. п.
    ( подвергнуть осаде) sitiar vt; asediar vt (тж. перен.)
    II (прич. страд. прош. -жд-) сов., вин. п.
    1) ( заставить опуститься) bajar vt, precipitar vt
    2) хим. precipitar vt, depositar vt
    III сов., вин. п.
    1) (остановить, заставить отойти) hacer retroceder (recular); hacer retrechar, hacer volver grupas ( лошадь)
    2) перен. ( одёрнуть) bajar los humos (a)
    * * *
    v
    1) gener. (заставить опуститься) bajar, (остановить, заставить отойти) hacer retroceder (recular), (подвергнуть осаде) asediar (тж. перен.), bajar los brìoms a uno (кого-л.), hacer retrechar, hacer volver grupas (лошадь), (подвергнуть осаде) sitiar
    2) liter. (îä¸ðñóáü) bajar los humos (a)
    3) chem. depositar, precipitar

    Diccionario universal ruso-español > осадить

  • 4 преследовать

    несов., вин. п.
    1) perseguir (непр.) vt; acosar vt ( неотступно); abacorar vt (Ц. Ам.)

    пресле́довать зве́ря — correr (perseguir) a un animal

    2) ( притеснять) acosar vt
    3) (мучить - о мысли, идее и т.п.) perseguir (непр.) vt, causar obsesión; asediar vt ( неотступно)
    4) ( стремиться к чему-либо) perseguir (непр.) vt

    пресле́довать цель — perseguir un fin

    пресле́довать свои́ интере́сы — tener sus intereses

    ••

    пресле́довать по суду́ — proceder vi (contra)

    * * *
    несов., вин. п.
    1) perseguir (непр.) vt; acosar vt ( неотступно); abacorar vt (Ц. Ам.)

    пресле́довать зве́ря — correr (perseguir) a un animal

    2) ( притеснять) acosar vt
    3) (мучить - о мысли, идее и т.п.) perseguir (непр.) vt, causar obsesión; asediar vt ( неотступно)
    4) ( стремиться к чему-либо) perseguir (непр.) vt

    пресле́довать цель — perseguir un fin

    пресле́довать свои́ интере́сы — tener sus intereses

    ••

    пресле́довать по суду́ — proceder vi (contra)

    * * *
    v
    1) gener. abacorar (Ö. Àì.), acosar (неотступно), asediar (неотступно), buscar a uno el bulto (кого-л.), causar obsesión, hurgar, seguir la pista, apretar, cazar, correr (tras de, detràs de), hostigar, perseguir, proseguir, seguir
    2) navy. dar caza
    3) law. molestar
    4) mexic. acosijar, corretear
    5) Ant. abacorar

    Diccionario universal ruso-español > преследовать

  • 5 вопрос

    вопро́с
    1. demando;
    2. (проблема) problemo;
    не в э́том \вопрос ne pri tio temas;
    ♦ что за \вопрос! nature!, sendube!;
    \вопроси́тельный demanda;
    \вопроси́тельный знак грам. demandsigno.
    * * *
    м.
    1) pregunta f, cuestión f, problema m, interrogante m

    зада́ть вопро́с ( кому-либо), обрати́ться с вопро́сом ( к кому-либо) — hacer una pregunta (a)

    осажда́ть вопро́сами — asediar (freír) a preguntas

    2) ( проблема) cuestión f, problema m

    национа́льный вопро́с — cuestión (problema) nacional

    агра́рный вопро́с — problema agrario

    жили́щный вопро́с — problema de la vivienda

    дискуссио́нный вопро́с — cuestión batallona

    злободне́вный (животрепе́щущий) вопро́с — cuestión candente

    основно́й (узлово́й) вопро́с — caballo de batalla

    межве́домственный вопро́с юр.cuestión de competencia

    вопро́с о назва́нии — cuestión de nombre

    социа́льные вопро́сы — cuestiones sociales

    по вопро́су о... — en cuestión de..., tocante a...

    вопро́с о дове́рии (прави́тельству) — voto (cuestión) de confianza

    вопро́с о существова́нии прави́тельства — cuestión de gabinete

    горячо́ обсужда́ть вопро́с — agitarse una cuestión

    3) (дело, обстоятельство) cuestión f, asunto m

    вопро́с че́сти — cuestión de honor

    спо́рный вопро́с — cuestión (asunto, problema) en litigio, cuestión (asunto) discutible, controversia f

    вопро́с жи́зни и сме́рти — cuestión de vida o muerte

    вопро́с не в э́том — no se trata de eso

    весь вопро́с в том, что́бы... — toda la cuestión está en que..., lo más importante es que..., todo depende de que...

    обсужда́ть вопро́с — discutir el asunto

    оста́ться под вопро́сом — quedar sin resolver

    вопро́с остаётся откры́тым — la cuestión está sin resolver

    ••

    что за вопро́с? разг. — ¡vaya una pregunta!, ¡claro!

    быть под вопро́сом — estar en duda; no estar claro; quedar en suspenso

    поста́вить под вопро́с — poner en duda, poner en tela de juicio; cuestionar vt

    поста́вить вопро́с ребро́м — poner la cuestión sobre el tapete

    знать суть вопро́са — ser (tener) voto, saber el quid del asunto

    * * *
    м.
    1) pregunta f, cuestión f, problema m, interrogante m

    зада́ть вопро́с ( кому-либо), обрати́ться с вопро́сом ( к кому-либо) — hacer una pregunta (a)

    осажда́ть вопро́сами — asediar (freír) a preguntas

    2) ( проблема) cuestión f, problema m

    национа́льный вопро́с — cuestión (problema) nacional

    агра́рный вопро́с — problema agrario

    жили́щный вопро́с — problema de la vivienda

    дискуссио́нный вопро́с — cuestión batallona

    злободне́вный (животрепе́щущий) вопро́с — cuestión candente

    основно́й (узлово́й) вопро́с — caballo de batalla

    межве́домственный вопро́с юр.cuestión de competencia

    вопро́с о назва́нии — cuestión de nombre

    социа́льные вопро́сы — cuestiones sociales

    по вопро́су о... — en cuestión de..., tocante a...

    вопро́с о дове́рии (прави́тельству) — voto (cuestión) de confianza

    вопро́с о существова́нии прави́тельства — cuestión de gabinete

    горячо́ обсужда́ть вопро́с — agitarse una cuestión

    3) (дело, обстоятельство) cuestión f, asunto m

    вопро́с че́сти — cuestión de honor

    спо́рный вопро́с — cuestión (asunto, problema) en litigio, cuestión (asunto) discutible, controversia f

    вопро́с жи́зни и сме́рти — cuestión de vida o muerte

    вопро́с не в э́том — no se trata de eso

    весь вопро́с в том, что́бы... — toda la cuestión está en que..., lo más importante es que..., todo depende de que...

    обсужда́ть вопро́с — discutir el asunto

    оста́ться под вопро́сом — quedar sin resolver

    вопро́с остаётся откры́тым — la cuestión está sin resolver

    ••

    что за вопро́с? разг. — ¡vaya una pregunta!, ¡claro!

    быть под вопро́сом — estar en duda; no estar claro; quedar en suspenso

    поста́вить под вопро́с — poner en duda, poner en tela de juicio; cuestionar vt

    поста́вить вопро́с ребро́м — poner la cuestión sobre el tapete

    знать суть вопро́са — ser (tener) voto, saber el quid del asunto

    * * *
    n
    1) gener. asunto, caso, interrogante, particular, pundonor, tela, cuestión, interrogación, pregunta
    2) law. motivos (права, факта), punto
    3) econ. materia, problema

    Diccionario universal ruso-español > вопрос

  • 6 забросать

    заброса́ть
    superĵeti, superŝuti.
    * * *
    сов., вин. п.
    ( чем-либо) llenar vt (de), cegar (непр.) vt (de); cubrir vt (de) (тж. перен.)

    заброса́ть я́му землёй — llenar (cubrir) de tierra el hoyo

    заброса́ть цвета́ми — cubrir de flores

    заброса́ть пода́рками — colmar de regalos

    заброса́ть вопро́сами — asediar a preguntas

    заброса́ть гря́зью — tirar por el barro, enlodar vt

    * * *
    сов., вин. п.
    ( чем-либо) llenar vt (de), cegar (непр.) vt (de); cubrir vt (de) (тж. перен.)

    заброса́ть я́му землёй — llenar (cubrir) de tierra el hoyo

    заброса́ть цвета́ми — cubrir de flores

    заброса́ть пода́рками — colmar de regalos

    заброса́ть вопро́сами — asediar a preguntas

    заброса́ть гря́зью — tirar por el barro, enlodar vt

    * * *
    v
    1) gener. cegar (de), cubrir (á¿. ïåðåñ.; de; ÷åì-ë.), llenar (de)
    2) liter. acribillar (вопросами и т.п.)

    Diccionario universal ruso-español > забросать

  • 7 засыпать

    засы́пать
    1. (яму и т. п.) plenŝuti;
    2. (покрыть) superŝuti, kovri;
    ♦ \засыпать вопро́сами superŝuti per demandoj.
    --------
    засыпа́ть I
    см. засну́ть.
    --------
    засыпа́ть II
    см. засы́пать.
    * * *
    I засып`ать
    несов.
    II засып`ать
    несов.
    см. засыпать
    III зас`ыпать
    сов., вин. п.
    1) (яму и т.п.) llenar vt, rellenar vt; cegar (непр.) vt; cubrir (непр.) vt (покрыть слоем и т.п.)

    глаза́ засы́пало песко́м — los ojos se llenaron de arena

    2) перен. ( забросать чем-либо) llenar vt, colmar vt

    засы́пать пода́рками — colmar de regalos

    засы́пать цвета́ми — cubrir de flores

    засы́пать вопро́сами — asediar (atosigar, asaetear) a preguntas

    3) тж. род. п., разг. ( насыпать) echar vt, verter (непр.) vt

    засы́пать овса́ ло́шади — dar (echar) avena al caballo

    засы́пать суп ри́сом — echar arroz a la sopa

    4) перен. прост. ( на экзамене) dar calabazas, catear vt
    * * *
    I засып`ать
    несов.
    II засып`ать
    несов.
    см. засыпать III
    III зас`ыпать
    сов., вин. п.
    1) (яму и т.п.) llenar vt, rellenar vt; cegar (непр.) vt; cubrir (непр.) vt (покрыть слоем и т.п.)

    глаза́ засы́пало песко́м — los ojos se llenaron de arena

    2) перен. ( забросать чем-либо) llenar vt, colmar vt

    засы́пать пода́рками — colmar de regalos

    засы́пать цвета́ми — cubrir de flores

    засы́пать вопро́сами — asediar (atosigar, asaetear) a preguntas

    3) тж. род. п., разг. ( насыпать) echar vt, verter (непр.) vt

    засы́пать овса́ ло́шади — dar (echar) avena al caballo

    засы́пать суп ри́сом — echar arroz a la sopa

    4) перен. прост. ( на экзамене) dar calabazas, catear vt
    * * *
    v
    1) gener. (àìó è á. ï.) llenar, cegar (колодец), coger el sueño, cubrir (покрыть слоем и т. п.), dormirse, rellenar, adormecerse, terraplenar
    2) colloq. (ñàñúïàáü) echar, verter
    3) liter. (çàáðîñàáü ÷åì-ë.) llenar, (ñà éêçàìåñå) dar calabazas, catear, colmar
    4) eng. cebar

    Diccionario universal ruso-español > засыпать

  • 8 пристать

    приста́ть
    1. (прилипнуть) algluiĝi;
    2. (надоесть) разг. tedi;
    3. (присоединиться) разг. aliĝi;
    4. (к берегу) albordiĝi.
    * * *
    сов.
    1) ( прилипнуть) adherirse (непр.), (a)pegarse
    2) ( причалить) abordar vi, atracar vi
    3) разг. (присоединиться; пойти за кем-либо) juntarse (a), unirse (a)
    4) разг. ( начать надоедать) empezar a molestar, importunar vt

    приста́ть с вопро́сами — asediar a preguntas

    приста́ть к кому́-либо с ножо́м к го́рлу — poner a alguien el puñal en el pecho

    5) ( о болезнях) agarrarse, (a)pegarse
    6) безл. разг. (подобать - обычно с отриц.) corresponder vi, convenir (непр.) vi, deber vi

    тебе́ не приста́ло так поступа́ть — no te conviene (no te corresponde, no debes) obrar así

    ему́ не приста́ло так руга́ться — no es decoroso para él decir obscenidades

    ••

    приста́ть как ба́нный лист — molestar (pegarse) como un chinche; ser un pegote (un sinapismo, una cataplasma)

    * * *
    сов.
    1) ( прилипнуть) adherirse (непр.), (a)pegarse
    2) ( причалить) abordar vi, atracar vi
    3) разг. (присоединиться; пойти за кем-либо) juntarse (a), unirse (a)
    4) разг. ( начать надоедать) empezar a molestar, importunar vt

    приста́ть с вопро́сами — asediar a preguntas

    приста́ть к кому́-либо с ножо́м к го́рлу — poner a alguien el puñal en el pecho

    5) ( о болезнях) agarrarse, (a)pegarse
    6) безл. разг. (подобать - обычно с отриц.) corresponder vi, convenir (непр.) vi, deber vi

    тебе́ не приста́ло так поступа́ть — no te conviene (no te corresponde, no debes) obrar así

    ему́ не приста́ло так руга́ться — no es decoroso para él decir obscenidades

    ••

    приста́ть как ба́нный лист — molestar (pegarse) como un chinche; ser un pegote (un sinapismo, una cataplasma)

    * * *
    v
    1) gener. (a)pegarse, (î áîëåçñàõ) agarrarse, (ïðèëèïñóáü) adherirse, (ïðè÷àëèáü) abordar, atracar
    2) colloq. (ñà÷àáü ñàäîåäàáü) empezar a molestar, (ïîäîáàáü - îáú÷ñî ñ îáðèö.) corresponder, (присоединиться; пойти за кем-л.) juntarse (a), convenir, deber, importunar, unirse (a)

    Diccionario universal ruso-español > пристать

  • 9 забросать вопросами

    Diccionario universal ruso-español > забросать вопросами

  • 10 закидать

    закида́ть
    (яму и т. п.) ĵetkovri, ĵetplenigi, superĵeti, superŝuti;
    ♦ \закидать вопро́сами superŝuti per demandoj.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( заполнить) colmar vt (con) (arrojando, tirando); llenar vt (de)

    закида́ть я́му песко́м — llenar de arena un hoyo

    2) перен. cubrir vt (con); colmar vt (con)

    закида́ть цвета́ми — cubrir de flores

    закида́ть кого́-либо вопро́сами — asediar (asaetear) a preguntas a alguien

    ••

    ша́пками закида́ть — vender juncia, echarla de plancheta

    * * *
    v
    1) gener. (чем-л.) (çàïîëñèáü) colmar (arrojando, tirando; con), (чем-л.) llenar (de)
    2) liter. (чем-л.) colmar (con), (чем-л.) cubrir (con)

    Diccionario universal ruso-español > закидать

  • 11 закидать вопросами

    v
    gener. (кого-л.) asediar (asaetear) a preguntas a alguien

    Diccionario universal ruso-español > закидать вопросами

  • 12 засыпать вопросами

    v
    gener. asediar (atosigar, asaetear) a preguntas

    Diccionario universal ruso-español > засыпать вопросами

  • 13 надоедать

    надоеда́ть
    см. надое́сть.
    * * *
    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. apestar, asaetear, atediar, cargar, chinchar, dar la lata, dar la murga, dar una jaqueca, empalagar, fatigar, importunar, jorobar, manganear, matar, molestar, no dejar ni a sol ni a sombra, oler a cuerno quemado, zangar, abollar, abrumar, acosar, aperrear, apurar, atosigar, brumar, cansar, fastidiar, freìr, hastiar, jeringar, macear, machacar, majar, marear, moler, mosconear, ofender, perseguir, porfiar, quebrantar, rallar, refreìr, reventar, secar, tarazar
    2) colloq. atafagar, brear, encocorar, porrear
    3) amer. acatarrar, cantaletear, fregar, chivar
    4) liter. asediar
    5) mexic. calillar, lipidiar
    6) Arg. escorchar
    7) Venezuel. engorrar
    8) Guatem. bruñir, chipiar, jericoplear
    9) Col. sorrostricar, colear, tomar
    10) Peru. remoler
    11) Salvad. chingar
    12) Chil. fregar la pita, quiltrear, triquinear

    Diccionario universal ruso-español > надоедать

  • 14 осаждать вопросами

    Diccionario universal ruso-español > осаждать вопросами

  • 15 осаждать просьбами

    Diccionario universal ruso-español > осаждать просьбами

  • 16 осаживать

    оса́живать
    см. осади́ть II.
    * * *
    I несов.
    см. осадить II 1)
    II несов.
    см. осадить III
    * * *
    I несов.
    см. осадить II 1)
    II несов.
    см. осадить III
    * * *
    v
    1) gener. (заставить опуститься) bajar, (остановить, заставить отойти) hacer retroceder (recular), asediar (тж. перен.), hacer retrechar, hacer volver grupas (лошадь), sitiar
    2) liter. (îä¸ðñóáü) bajar los humos (a)
    3) eng. recalcar (напр., заклёпку)
    4) chem. depositar, precipitar

    Diccionario universal ruso-español > осаживать

  • 17 приставать

    пристава́ть
    см. приста́ть.
    * * *
    несов.

    не пристава́й(те)! — ¡déjame (déjenme) en paz!; ¡no me fastidies (fastidien)!

    * * *
    несов.

    не пристава́й(те)! — ¡déjame (déjenme) en paz!; ¡no me fastidies (fastidien)!

    * * *
    v
    1) gener. aperrear, atosigar, atracar, dar la murga, jacarear (к кому-л.), acostar, manganear
    2) navy. abarloarse
    3) colloq. fajar con uno (к кому-л.)
    4) liter. asediar (с вопросами, претензиями)
    5) law. pretender
    6) Guatem. bruñir
    7) Col. colear

    Diccionario universal ruso-español > приставать

  • 18 пристать с вопросами

    Diccionario universal ruso-español > пристать с вопросами

  • 19 пристать

    приста́ть
    1. (прилипнуть) algluiĝi;
    2. (надоесть) разг. tedi;
    3. (присоединиться) разг. aliĝi;
    4. (к берегу) albordiĝi.
    * * *
    сов.
    1) ( прилипнуть) adherirse (непр.), (a)pegarse
    2) ( причалить) abordar vi, atracar vi
    3) разг. (присоединиться; пойти за кем-либо) juntarse (a), unirse (a)
    4) разг. ( начать надоедать) empezar a molestar, importunar vt

    приста́ть с вопро́сами — asediar a preguntas

    приста́ть к кому́-либо с ножо́м к го́рлу — poner a alguien el puñal en el pecho

    5) ( о болезнях) agarrarse, (a)pegarse
    6) безл. разг. (подобать - обычно с отриц.) corresponder vi, convenir (непр.) vi, deber vi

    тебе́ не приста́ло так поступа́ть — no te conviene (no te corresponde, no debes) obrar así

    ему́ не приста́ло так руга́ться — no es decoroso para él decir obscenidades

    ••

    приста́ть как ба́нный лист — molestar (pegarse) como un chinche; ser un pegote (un sinapismo, una cataplasma)

    * * *
    1) ( прилипнуть) se coller; s'attacher à qch; adhérer vi ( плотно прилегая)
    2) ( к кому-либо с чем-либо - надоесть) разг. importuner qn de qch; obséder qn de qch

    приста́ть с вопро́сами — presser qn de questions

    3) (присоединиться, примкнуть) разг. se joindre à
    4) (о судне и т.п.) aborder vt, vi, accoster vt, atterrir vi
    5) ( быть подходящим) уст. convenir vi (a.); aller vi (ê.) ( прийтись к лицу)
    ••

    приста́ть как ба́нный лист — être collant comme la glu (fam)

    э́то вам не приста́ло — il ne vous convient pas, il ne vous sied point de...

    Diccionario universal ruso-español > пристать

См. также в других словарях:

  • asediar — Se conjuga como: cambiar Infinitivo: Gerundio: Participio: asediar asediando asediado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. asedio asedias asedia asediamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • asediar — ‘Cercar [un lugar fortificado] para conseguir su rendición’ y ‘acosar [a alguien] con pretensiones’. Se acentúa como anunciar (→ apéndice 1, n.º 4) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • asediar — verbo transitivo 1. Rodear (un grupo de personas) [una posición enemiga] para incomunicarla: Las tropas enemigas asediaron la ciudad durante un mes. 2. Rodear (un grupo de personas) …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • asediar — (Del lat. obsidiāri). 1. tr. Cercar un punto fortificado, para impedir que salgan quienes están en él o que reciban socorro de fuera. 2. Importunar a alguien sin descanso con pretensiones. ¶ MORF. conjug. c. anunciar …   Diccionario de la lengua española

  • asediar — ► verbo transitivo 1 MILITAR Rodear un lugar enemigo para incomunicarlo y conquistarlo. SINÓNIMO cercar 2 Molestar insistentemente a una persona con preguntas o peticiones: ■ los periodistas asediaban al cantante. SINÓNIMO importunar * * * a …   Enciclopedia Universal

  • asediar — {{#}}{{LM A03622}}{{〓}} {{ConjA03622}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03702}} {{[}}asediar{{]}} ‹a·se·diar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un lugar fortificado,{{♀}} cercarlo para impedir que los que están en él salgan o reciban socorro: • …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • asediar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Rodear o sitiar una plaza fortificada un ejército, para impedir que salgan sus defensores o sus habitantes y terminen por rendirse 2 Requerir sin descanso a alguien, para que cumpla los deseos de quien lo requiere:… …   Español en México

  • asediar — transitivo 1) cercar, bloquear, sitiar, invadir. 2) importunar, acosar, molestar, incordiar, hostilizar, no dejar ni a sol ni a sombra (coloquial), hostigar. * * * …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • asediar — tr. Poner sitio. fig. Importunar …   Diccionario Castellano

  • Batalla de Höchstädt (1704) — Saltar a navegación, búsqueda Batalla de Höchstdädt (1704) Parte de Guerra de Sucesión Española …   Wikipedia Español

  • Campeche — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Campeche (desambiguación). Estado Libre y Soberano de Campeche Estado de  México …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»