Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

ascendencia

  • 21 ascendant

    as.cend.ant
    [əs'endənt] n ascendência (também Astr, Astrol): posição de poder, predomínio, supremacia, predominância. • adj 1 ascendente. 2 superior, dominante, preponderante.

    English-Portuguese dictionary > ascendant

  • 22 dominance

    noun predomínio
    * * *
    dom.in.ance
    [d'ɔminəns] n 1 dominância, domínio, controle, governo. 2 predominância, ascendência.

    English-Portuguese dictionary > dominance

  • 23 domination

    noun dominação
    * * *
    dom.i.na.tion
    [dɔminei'ʃən] n 1 dominação, soberania, império, controle, governo, domínio, autoridade, poder. 2 ascendência, preponderância. 3 quarta ordem na hierarquia dos anjos.

    English-Portuguese dictionary > domination

  • 24 kibei

    ki.bei
    [ki:b'ei] n americano de ascendência japonesa e educado no Japão.

    English-Portuguese dictionary > kibei

  • 25 line

    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) linha
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) linha
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linha
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) ruga
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) fila
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) duas linhas
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) linha
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) linha
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) linha
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) linha
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) linha
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) companhia
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) linha
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linha
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) alinhar-se
    2) (to mark with lines.) delinear
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) forrar
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) forrar
    * * *
    line1
    [lain] n 1 linha. 2 corda. 3 arame. 4 fila, fileira. 5 alinhamento. 6 via, direção, curso, caminho. 7 equador. 8 plano, desígnio. 9 limite, fronteira. 10 série. 11 ramo de negócio. 12 bilhete, cartinha. 13 linhagem, ascendência. 14 linha, conexão telegráfica ou telefônica. 15 linha de pesca. 16 contorno. 17 ruga, vinco. 18 Mil formação em linha. 19 via férrea. a train was thrown off the line / um trem descarrilou. 20 linha de interesse. 21 Theat fala. 22 Poet verso. 23 linha de produto. 24 sl carreira (de cocaína). 25 lines certidão de casamento. 26 conversa persuasiva. • vt+vi 1 traçar linhas, riscar. 2 alinhar-se, formar em linha, formar fila, enfileirar. a hard line má sorte. all along the line em toda a parte. busy/ engaged line Teleph linha ocupada. drop me a line me escreva, dê notícias. give me a line! Teleph linha, por favor! hold the line Teleph segure a linha, não desligue. hot line linha direta. in line for prestes a. in line with de acordo com. line of conduct linha, norma, forma de vida. line of credit Com limite de crédito. line of fire Mil linha de fogo. off line desligado, desconectado. on/ along the lines of segundo, no teor de, conforme. on line ligado, em operação. the line forças regulares do exército, tropa combatente. time line linha do tempo. to draw the line estabelecer limites. to get a line on obter informações sobre. to keep in line manter em ordem, em linha. to line off demarcar. to line out esboçar. to line through riscar, cancelar. to line up a) arranjar, dispor. b) tomar o lado de. c) colocar-se em fila, em linha. to read between the lines ler nas entrelinhas. to sign on the dotted line concordar plenamente. to toe the line obedecer, aceitar.
    ————————
    line2
    [lain] vt revestir, guarnecer, forrar.

    English-Portuguese dictionary > line

  • 26 origin

    ['ori‹in] 1. noun
    (the place or point from which anything first comes; the cause: the origin(s) of the English language; the origin of the disagreement.) origem
    2. noun
    1) (the earliest version: This is the original - all the others are copies.) original
    2) (a model from which a painting etc is made: She is the original of the famous portrait.) original
    - originally
    - originate
    - origins
    * * *
    or.i.gin
    ['ɔridʒin] n 1 origem, fonte. 2 princípio, início. 3 ascendência. 4 procedência. 5 nascimento. 6 causa, motivo, fundamento.

    English-Portuguese dictionary > origin

  • 27 paternity

    noun (the fact or state of being a father.) paternidade
    * * *
    pa.ter.ni.ty
    [pət'ə:niti] n 1 paternidade. 2 ascendência paterna. 3 fig autoria.

    English-Portuguese dictionary > paternity

  • 28 power

    1) ((an) ability: A witch has magic power; A cat has the power of seeing in the dark; He no longer has the power to walk.) poder
    2) (strength, force or energy: muscle power; water-power; ( also adjective) a power tool (=a tool operated by electricity etc. not by hand).) energia
    3) (authority or control: political groups fighting for power; How much power does the Queen have?; I have him in my power at last) poder
    4) (a right belonging to eg a person in authority: The police have the power of arrest.) poder
    5) (a person with great authority or influence: He is quite a power in the town.) força
    6) (a strong and influential country: the Western powers.) potência
    7) (the result obtained by multiplying a number by itself a given number of times: 2 × 2 × 2 or 23 is the third power of 2, or 2 to the power of 3.) potência
    - powerful
    - powerfully
    - powerfulness
    - powerless
    - powerlessness
    - power cut
    - failure
    - power-driven
    - power point
    - power station
    - be in power
    * * *
    pow.er
    [p'auə] n 1 poder: a) faculdade, capacidade. b) autoridade, controle, comando. c) governo. d) influência, ascendência. e) recurso, capacidade. f) força, vigor. g) Jur direito, capacidade. 2 potência: a) capacidade de trabalho de uma máquina, aparelho, motor, etc. b) Phys rateio da transformação de energia. c) Math produto de fatores iguais. d) nação poderosa. 3 força mecânica ou elétrica. 4 Med eficácia, eficiência. 5 coll grande quantidade, abundância. 6 Opt capacidade de aumento de uma lente, alcance. 7 arch força militar ou naval. 8 powers potestades. 9 energia elétrica. • vt equipar com meio de propulsão mecânica, prover de energia. • adj força. effective power potência efetiva. electric power força elétrica. in power no poder, no governo. power of attorney Jur procuração. power of conversation dom da conversação. reasoning power capacidade de raciocínio. square power segunda potência. the powers of evil as forças do mal. they came into power eles se apossaram do poder. they will do all in their power farão tudo que estiver ao seu alcance. to raise into the 2nd power elevar à segunda potência.

    English-Portuguese dictionary > power

  • 29 prestige

    [pre'sti:ʒ]
    (reputation or influence due to success, rank etc.) prestígio
    * * *
    pres.tige
    [prest'i:ʒ] n prestígio: a) fascinação, atração. b) renome, fama. c) influência, ascendência.

    English-Portuguese dictionary > prestige

  • 30 ancestry

    s ascendència, llinatge, avior

    English-Catalan dictionary > ancestry

  • 31 common ancestry

    s GENÈTICA ascendència comuna

    English-Catalan dictionary > common ancestry

  • 32 extraction

    s extracció, origen, ascendència

    English-Catalan dictionary > extraction

  • 33 thermal soaring

    n
    THERMO vuelo en ascendencia térmica m

    English-Spanish technical dictionary > thermal soaring

  • 34 ancestry

    adj.
    gentilicio, del linaje.
    s.
    1 linaje abolengo (descent)
    2 ascendencia, casta, linaje, abolengo. (plural ancestries)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > ancestry

  • 35 ascendance

    s.
    ascendiente, ascendencia.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > ascendance

  • 36 ascendancy

    s.
    ascendencia, origen, extracción. -> ascendency

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > ascendancy

  • 37 ascendence

    s.
    ascendiente, ascendencia.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > ascendence

  • 38 birth

    s.
    1 nacimiento (también sentido figurado);
    2 origen, ascendencia.
    3 brote, natío.
    v.
    dar nacimiento a.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > birth

  • 39 blood

    adj.
    sanguíneo.
    s.
    1 sangre.
    to have blood on one's hands tener las manos manchadas de sangre
    it makes my blood boil when… me hierve la sangre cuando…
    it makes my blood run cold me hiela la sangre
    in cold blood a sangre fría
    he's after your blood te tiene ojeriza
    to have something in one's blood llevar algo en la sangre
    it's like trying to get blood out of a stone es como intentar sacar agua de una piedra
    3 linaje, parentesco, ascendencia, sangre.
    4 laya.
    5 joven promesa en el mundo de los negocios.
    vt.
    1 dar el bautismo de fuego a (initiate) (soldier, politician)
    2 dar a saborear la sangre.
    3 bañar en sangre. (plural Blood o Bloods) (pt & pp blooded)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > blood

  • 40 bloodline

    s.
    ascendencia, linaje.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > bloodline

См. также в других словарях:

  • ascendencia — ‘Conjunto de ascendientes o antecesores de alguien’: «Louis Leakey todavía excluía totalmente a los australopitecos de Suráfrica de nuestra ascendencia» (Arsuaga Enigma [Esp. 2001]); y ‘procedencia u origen de algo o alguien’: «Su madre era de… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Ascendencia — Saltar a navegación, búsqueda Ascendencia puede referirse a: Con respecto a una persona, la serie genealógica de sus progenitores (ancestros), sobre todo referido a raíces étnicas particulares. (Ver Genealogía y Etnia) La influencia (moral, de… …   Wikipedia Español

  • ascendencia — sustantivo femenino 1. Uso/registro: elevado. Conjunto de antepasados de una persona: Entre su ascendencia se encuentra un príncipe italiano …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • ascendência — s. f. 1. Qualidade ou movimento do que ascende. 2. Parentesco com os pais e outros antepassados. 3. Raça. 4. Influência, predomínio …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • ascendencia — 1. f. Serie de ascendientes o antecesores de alguien. 2. Origen, procedencia de algo. 3. Cuba. ascendiente (ǁ predominio moral o influencia) …   Diccionario de la lengua española

  • ascendencia — ► sustantivo femenino 1 Serie de antepasados de una persona: ■ mi ascendencia paterna es de Perú. ANTÓNIMO descendencia 2 Influencia que ejerce una persona sobre otra: ■ tiene demasiada ascendencia sobre él. SINÓNIMO poder * * * ascendencia 1 f.… …   Enciclopedia Universal

  • ascendencia — {{#}}{{LM A03603}}{{〓}} {{SynA03682}} {{[}}ascendencia{{]}} ‹as·cen·den·cia› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Conjunto de ascendientes o antepasados de una persona. {{<}}2{{>}} Origen o procedencia: • Mi familia es de ascendencia alemana.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • ascendencia — s f Serie de los miembros de una fantilia, una especie, una raza, etc que antecedió a otros individuos de la misma: ascendencia indígena …   Español en México

  • ascendencia — No es sinónimo de ascendiente o influencia. Es uso normal en Cuba …   Diccionario español de neologismos

  • ascendència — as|cen|dèn|ci|a Mot Esdrúixol Nom femení …   Diccionari Català-Català

  • ascendencia — sustantivo femenino linaje, alcurnia, estirpe*, ascendientes, antepasados, abolengo, origen, casta*, progenie, prosapia, extracción*, raza*, genealogía. * * * Sinónimos: ■ …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»