-
41 draw on2
1) (to pull on: He drew on his gloves.) uþ(si)tempti, uþ(si)traukti2) (to come nearer: Night drew on.) artëti -
42 ensure
[in'ʃuə](to make sure: Ensure that your television set is switched off at night.) garantuoti, žiūrėti, kad -
43 entertainment
1) (something that entertains, eg a theatrical show etc.) spektaklis, divertismentas2) (the act of entertaining.) linksminimas, pobūvis3) (amusement; interest: There is no lack of entertainment in the city at night.) pramoga, pasilinksminimas -
44 evening
[i:vniŋ]1) (the part of the day between the afternoon and the night: He leaves the house in the morning and returns in the evening; summer evenings; tomorrow evening; on Tuesday evening; early evening; ( also adjective) the evening performance.) vakaras, vakarinis2) (the last part (of one's life etc): in the evening of her life.) saulėlydis• -
45 event
[i'vent]1) (something that happens; an incident or occurrence: That night a terrible event occurred.) įvykis2) (an item in a programme of sports etc: The long-jump was to be the third event.) rungtis•- eventful- at all events / at any event
- in that event
- in the event
- in the event of -
46 flaked out
((slang) extremely tired: You must be flaked out after being awake all night.) nusikalęs, iš nuovargio nepastovintis ant kojų -
47 freeze
[fri:z] 1. past tense - froze; verb1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) užšalti2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) šalti3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) sušalti, sušaldyti4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) užšaldyti5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) sustingti6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) užšaldyti2. noun(a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) šaltis, speigas- freezer- freezing
- frozen
- freezing-point
- freeze up -
48 frost
[frost] 1. noun1) (frozen dew, vapour etc: The ground was covered with frost this morning.) šerkšnas, šalna2) (the coldness of weather needed to form ice: There'll be (a) frost tomorrow.) šaltis2. verb1) (to become covered with frost: The windscreen of my car frosted up last night.) apšerkšnyti2) ((American) to cover a cake with frosting.) aptepti glajumi•- frosting- frosty
- frostily
- frostbite
- frostbitten -
49 fuck
1. verb(slang, vulgar)1) (to have sexual intercouse with someone.) pisti(s)2) (to meddle; to make someone angry: Don't fuck with me!) knistis3) (( interjection) used to express anger: Fuck you! Do it yourself!) eik šikt! šūdas!2. noun(slang, vulgar)1) (an act of sexual intercourse; a screw (slang, vulgar): I had a good fuck last night.) pisimas(is)2) (a sexual partner.) sekso partneris•- fucking- fuck off
- fuck up -
50 get
[ɡet]past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) gauti2) (to bring or buy: Please get me some food.) nupirkti, parnešti3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) (nu)eiti, (nu)imti4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) įstumti, įvaryti5) (to become: You're getting old.) tapti, darytis6) (to persuade: I'll try to get him to go.) įkalbėti7) (to arrive: When did they get home?) atvykti8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) (kam) pavykti9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) pasigauti10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) pagauti11) (to understand: I didn't get the point of his story.) suprasti•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up to -
51 glance
1. verb(to look very quickly: He glanced at the book; He glanced over the accounts.) žvilgtelėti, peržvelgti2. noun(a brief or quick look: I had a glance at the books last night.) žvilgsnis, žvilgtelėjimas- glancing- at a glance
- glance off -
52 go over
1) (to study or examine carefully: I want to go over the work you have done before you do any more.) peržiūrėti2) (to repeat (a story etc): I'll go over the whole lesson again.) pakartoti3) (to list: He went over all her faults.) išvardyti4) ((of plays, behaviour etc) to be received (well or badly): The play didn't go over at all well the first night.) pavykti -
53 good
[ɡud] 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) geras2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) geras3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) geras4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) geras5) (kind: You've been very good to him; a good father.) geras6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) gerai veikiantis, naudingas7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) geras8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) geras, malonus9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) geras, gerokas10) (suitable: a good man for the job.) tinkamas11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) geras12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) protingas13) (showing approval: We've had very good reports about you.) geras14) (thorough: a good clean.) geras15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) sveikas2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) labas, nauda2) (goodness: I always try to see the good in people.) tai, kas gera3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) gerai!- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) vajetau!- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good -
54 good afternoon
interjections, nouns (words used (depending on the time of day) when meeting or leaving someone: Good morning, Mrs Brown; Good night, everyone - I'm going to bed.) labas rytas, laba diena, labas vakaras, labanakt -
55 good morning
interjections, nouns (words used (depending on the time of day) when meeting or leaving someone: Good morning, Mrs Brown; Good night, everyone - I'm going to bed.) labas rytas, laba diena, labas vakaras, labanakt -
56 haggard
['hæɡəd]((of a person) looking very tired and thin-faced, because of pain, worry etc: She looked haggard after a sleepless night.) išvargęs, sumenkęs -
57 hail
I 1. [heil] noun1) (small balls of ice falling from the clouds: There was some hail during the rainstorm last night.) kruša2) (a shower (of things): a hail of arrows.) kruša2. verb(to shower hail: It was hailing as I drove home.) kristi (apie krušą)II 1. [heil] verb1) (to shout to in order to attract attention: We hailed a taxi; The captain hailed the passing ship.) šūktelėti, sveikinti2) (to greet or welcome (a person, thing etc) as something: His discoveries were hailed as a great step forward in medicine.) sveikinti2. noun(a shout (to attract attention): Give that ship a hail.) šūksnis, šūktelėjimas3. interjection(an old word of greeting: Hail, O King!) būk pasveikintas! sveikas! -
58 head
[hed] 1. noun1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) galva2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) galva3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) galvos ilgis4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) vadovas, galva, vyriausiasis5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) galvutė6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) ištaka7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) viršus, viršūnė, svarbiausia vieta8) (the front part: He walked at the head of the procession.) priekis9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) galva, pakentimas10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) (mokyklos) direktorius11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) žmogus12) (a headland: Beachy Head.) ragas, iškyšulys13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) putos2. verb1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) būti/eiti priekyje/pradžioje2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) vadovauti3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) vykti, traukti, keliauti į4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) pavadinti5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) smogti galva•- - headed- header
- heading
- heads
- headache
- headband
- head-dress
- headfirst
- headgear
- headlamp
- headland
- headlight
- headline
- headlines
- headlong
- head louse
- headmaster
- head-on
- headphones
- headquarters
- headrest
- headscarf
- headsquare
- headstone
- headstrong
- headwind
- above someone's head
- go to someone's head
- head off
- head over heels
- heads or tails?
- keep one's head
- lose one's head
- make head or tail of
- make headway
- off one's head -
59 house
1. plural - houses; noun1) (a building in which people, especially a single family, live: Houses have been built on the outskirts of the town for the workers in the new industrial estate.) namas2) (a place or building used for a particular purpose: a hen-house; a public house.) pastatas3) (a theatre, or the audience in a theatre: There was a full house for the first night of the play.) teatras, teatro salė, žiūrovai4) (a family, usually important or noble, including its ancestors and descendants: the house of David.) giminė, dinastija2. verb1) (to provide with a house, accommodation or shelter: All these people will have to be housed; The animals are housed in the barn.) apgyvendinti, patalpinti2) (to store or keep somewhere: The electric generator is housed in the garage.) padėti, laikyti•- housing- housing benefit
- house agent
- house arrest
- houseboat
- housebreaker
- housebreaking
- house-fly
- household
- householder
- household word
- housekeeper
- housekeeping
- houseman
- housetrain
- house-warming 3. adjectivea house-warming party.) įkurtuvių- housework
- like a house on fire -
60 hundred
1. noun1) ((plural hundred) the number 100: Ten times ten is a hundred; more than one/a hundred; There must be at least six hundred of them here.) šimtas2) (the figure 100.) šimtas3) (the age of 100: She's over a hundred; a man of a hundred.) šimtas metų4) ((plural hundred) a hundred pounds or dollars: I lost several hundred at the casino last night.) šimtas, šimtinė2. adjective1) (100 in number: six hundred people; a few hundred pounds.) šimtas2) (aged 100: He is a hundred today.) šimto metų•- hundred-- hundredfold
- hundredth
- hundreds of
См. также в других словарях:
Night — (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta, nakti.… … The Collaborative International Dictionary of English
Night after night — Night Night (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta … The Collaborative International Dictionary of English
Night bird — Night Night (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta … The Collaborative International Dictionary of English
Night blindness — Night Night (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta … The Collaborative International Dictionary of English
Night by night — Night Night (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta … The Collaborative International Dictionary of English
Night cart — Night Night (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta … The Collaborative International Dictionary of English
Night churr — Night Night (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta … The Collaborative International Dictionary of English
Night crow — Night Night (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta … The Collaborative International Dictionary of English
Night dog — Night Night (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta … The Collaborative International Dictionary of English
Night fire — Night Night (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta … The Collaborative International Dictionary of English
Night flyer — Night Night (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta … The Collaborative International Dictionary of English