-
81 stroke
[strəuk] I noun1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) vēziens; sitiens; cirtiens2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) (zibens) spēriens; liktenīgs/laimīgs gadījums3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) (pulksteņa) sitiens4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) vilciens; triepiens; vēziens5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) rāviens; vēziens; sitiens6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) peldēšana uz muguras7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) ne pirkstu nepakustināt8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) trieka•II 1. verb(to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) glāstīt2. noun(an act of stroking: He gave the dog a stroke.) glāsts; glāstīšana* * *sitiens; vēziens; paņēmiens; vilciens; triepiens; trieka; virzuļa gājiens; glaudīt, glāstīt -
82 suggestion
[- ən]1) (the act of suggesting.) ierosināšana, ieteikšana2) (something that is suggested; a proposal or idea: Has anyone any other suggestions to make?; What a clever suggestion!) ierosinājums; ieteikums3) (a slight trace or sign: There was a suggestion of boredom in his tone.) mājiens; norādījums; pieskaņa* * *ierosinājums, priekšlikums; norādījums, mājiens; uzvedināšana -
83 thoroughfare
[-feə]1) (a public road or street: Don't park your car on a busy thoroughfare.) maģistrāle; galvenā iela2) ((the right of) passage through: A sign on the gate said `No Thoroughfare'.) Ceļš slēgts!; Caurbraukt aizliegts!* * *galvenā iela, maģistrāle; caurbrauktuve -
84 threat
[Ɵret]1) (a warning that one is going to hurt or punish someone: He will certainly carry out his threat to harm you.) draudi2) (a sign of something dangerous or unpleasant which may be, or is, about to happen: a threat of rain.) draudi3) (a source of danger: His presence is a threat to our plan/success.) draudi; traucēklis•- threaten* * *draudi -
85 to lie doggo
(to remain in hiding without giving any sign of one's presence.) atrasties slēptuvē* * *uzglūnēt -
86 token
['təukən]1) (a mark or sign: Wear this ring, as a token of our friendship.) dāvana; zīme; apliecinājums2) (a card or piece of metal, plastic etc, for use instead of money: The shopkeeper will exchange these tokens for goods to the value of $10.) žetons; talons* * *apliecinājums, zīme; piemiņas velte; pazīme, iezīme; pazīšanas zīme; talons, žetons; šķietamība -
87 totem
['toutəm]((an image of) an animal or plant used as the badge or sign of a tribe, among North American Indians etc.) totēms* * *totēms -
88 trace
[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) pēdas; paliekas2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) paliekas; neliels daudzums2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) izsekot; sadzīt pēdas2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) kopēt; izzīmēt•- tracing- trace elements
- tracing-paper* * *atsaite, streņģe, vilksnis; pēdas; taciņa; neliels daudzums; pieraksts; novilkums uz pauspapīra; izsekot; skicēt; pausot, kopēt; izzīmēt, vilkt; fiksēt, reģistrēt -
89 triangular
[-ɡju-]adjective (in the shape of a triangle: a triangular road-sign; It is triangular in shape.) trijstūra-; trīsstūrains* * *trīsstūrains; trīsšķautņu; trīspusējs -
90 authorise
(to give the power or right to do something: I authorized him to sign the documents; I authorized the payment of $100 to John Smith.) pilnvarot- authorisation -
91 backslash
noun (the sign ().) slīpsvītra -
92 book in
(to sign one's name on the list of guests at an hotel etc: We have booked in at the Royal Hotel.) reģistrēties (viesnīcā u.tml.) -
93 draw up
1) ((of a car etc) to stop: We drew up outside their house.) (par automašīnu) piebraukt; apstāties2) (to arrange in an acceptable form or order: They drew up the soldiers in line; The solicitor drew up a contract for them to sign.) nostādīt ierindā; noformēt (dokumentu); sastādīt (sarakstu)3) (to move closer: Draw up a chair!) pievilkt4) (to extend (oneself) into an upright position: He drew himself up to his full height.) izstiepties (pilnā augumā) -
94 L-plate
['el,pleit](a sign with the letter L (short for learner) on it that is attached to a car driven by a learner-driver.) (zīme) ´Mācību´ (uz automašīnas) -
95 olive branch
(a sign of a wish for peace: The government held out the olive branch to its opponents.) olīvas zariņš -
96 pay one's respects (to someone)
(to visit (a person) as a sign of respect to him.) apliecināt savu cieņuEnglish-Latvian dictionary > pay one's respects (to someone)
-
97 pay one's respects (to someone)
(to visit (a person) as a sign of respect to him.) apliecināt savu cieņuEnglish-Latvian dictionary > pay one's respects (to someone)
-
98 shake hands with (someone) / shake someone's hand
(to grasp a person's (usually right) hand, in one's own (usually right) hand, as a form of greeting, as a sign of agreement etc.) []spiest kādam rokuEnglish-Latvian dictionary > shake hands with (someone) / shake someone's hand
-
99 shake hands with (someone) / shake someone's hand
(to grasp a person's (usually right) hand, in one's own (usually right) hand, as a form of greeting, as a sign of agreement etc.) []spiest kādam rokuEnglish-Latvian dictionary > shake hands with (someone) / shake someone's hand
-
100 thumbs-up
noun (a sign expressing a wish for good luck, success etc: He gave me the thumbs-up.) lieliski!; lai iet!
См. также в других словарях:
Sign o’ the Times (Album) — Sign o’ the Times Studioalbum von Prince Veröffentlichung 30. März 1987 Label Warner Bros. Records / Paisley Park Records … Deutsch Wikipedia
Sign-off — (or closedown) is the sequence of operations involved when a radio or television station shuts down its transmitters and goes off the air for a predetermined period; generally this occurs during the overnight hours. It is the opposite to a sign… … Wikipedia
Sign-on — (or startup) is the term used to describe the beginning of operations for a television station. It is the opposite to a sign off (or closedown).As with sign offs, sign ons vary from country to country, and from station to station.North AmericaIn… … Wikipedia
Sign of the Cross — • A term applied to various manual acts, liturgical or devotional in character, which have this at least in common: that by the gesture of tracing two lines intersecting at right angles they indicate symbolically the figure of Christ s cross… … Catholic encyclopedia
sign — [sīn] n. [ME signe < OFr < L signum, a mark, token, prob. < base of secare, to cut (see SAW1): orig. sense prob. “incised mark”] 1. something that indicates a fact, quality, etc.; indication; token [black as a sign of mourning] 2. a) a… … English World dictionary
Sign — Sign, n. [F. signe, L. signum; cf. AS. segen, segn, a sign, standard, banner, also fr. L. signum. Cf. {Ensign}, {Resign}, {Seal} a stamp, {Signal}, {Signet}.] That by which anything is made known or represented; that which furnishes evidence; a… … The Collaborative International Dictionary of English
Sign manual — Sign Sign, n. [F. signe, L. signum; cf. AS. segen, segn, a sign, standard, banner, also fr. L. signum. Cf. {Ensign}, {Resign}, {Seal} a stamp, {Signal}, {Signet}.] That by which anything is made known or represented; that which furnishes… … The Collaborative International Dictionary of English
sign — n 1 Sign, mark, token, badge, note, symptom can denote a sensible and usually visible indication by means of which something not outwardly apparent or obvious is made known or revealed. Sign is the most comprehensive of these terms, being… … New Dictionary of Synonyms
Sign language media — are media based on a media system for sign languages. Interfaces in sign language media are built on the complex grammar structure of sign languages. Generally media are built for spoken languages or written languages. Unfortunately those media… … Wikipedia
Sign war — Sign wars are semi official competitions between opposing political campaigns at events and/or locations where campaign visibility is paramount to each side. During a sign war, campaign workers, both staffers and volunteers, seek to have a… … Wikipedia
Sign o' the Times (álbum) — Sign o the Times es un álbum doble del artista Prince, lanzado el 30 de marzo de 1987. Le sigue a Parade (1986), y es el primer álbum en solitario del artista después de la ruptura con su anterior banda, The Revolution. Sign o the Times es el… … Wikipedia Español