Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

as+a+pikestaff

  • 41 demirli baston

    n. pikestaff

    Turkish-English dictionary > demirli baston

  • 42 mızrak sapı

    n. pikestaff

    Turkish-English dictionary > mızrak sapı

  • 43 창의 자루

    n. pikestaff

    Korean-English dictionary > 창의 자루

  • 44 a fi limpede ca lumina zilei

    to be as plain as day-light / as can be / as a pikestaff / as the nose on your face.

    Română-Engleză dicționar expresii > a fi limpede ca lumina zilei

  • 45 a se vedea cale de o poştă

    to be as plain as a pikestaff / as can be / as (broad) daylight / as the nose on your face
    sl. to stick out a mile.

    Română-Engleză dicționar expresii > a se vedea cale de o poştă

  • 46 clar ca lumina zilei

    (as) clear as crystal
    (as) day(light)
    (as) clear as the sun at noonday
    (as) plain as a pikestaff / înv. ? as Salisbury.

    Română-Engleză dicționar expresii > clar ca lumina zilei

  • 47 limpede ca lumina zilei

    (as) clear as the sun at noon-day
    (as) clear as that two and two make(s) four
    crystal-clear
    as clear / clean as a whistle / as crystal.
    it is as plain as a pikestaff / as plain as can be / as plain as daylight / as plain as the nose on your face.

    Română-Engleză dicționar expresii > limpede ca lumina zilei

  • 48 otto

    1. adj eight
    oggi a otto a week today
    2. m eight
    otto volante big dipper
    * * *
    otto agg.num.card. e s.m. eight: l'otto luglio, the eighth of July; oggi otto, today week (o this day week); ogni otto giorni, every week (o once a week); ha preso otto in storia, he has got eight out of ten in history // a forma di otto, shaped like an 8 // otto volante, switchback // (tip.) corpo otto, eight points // in quattro e quattr'otto, in no time (o in the twinkling of an eye) // è chiaro come quattro e quattro fa otto, it's as plain as a pikestaff // dare gli otto giorni a qlcu., to give s.o. a week's notice.
    * * *
    ['ɔtto]
    1. agg inv
    2. sm inv
    (numero) Canottaggio eight, (tracciato) figure of eight

    oggi (a) otto — in a week's time, today week

    * * *
    ['ɔtto] 1.
    aggettivo invariabile eight
    2.
    sostantivo maschile invariabile
    1) (numero) eight
    3) scol. (voto) = high pass mark
    4) (traiettoria) figure of eight
    3.
    sostantivo femminile plurale (ore) (del mattino) eight am; (della sera) eight pm
    ••

    oggi a ottoa week today BE o from today AE

    * * *
    otto
    /'ɔtto/ ⇒ 26, 5, 8, 13
     eight
    II m.inv.
     1 (numero) eight
     2 (giorno del mese) eighth
     3 scol. (voto) = high pass mark
     4 (traiettoria) figure of eight
    III f.pl.
      (ore) (del mattino) eight am; (della sera) eight pm
    oggi a otto a week today BE o from today AE
    \
    otto volante roller coaster.

    Dizionario Italiano-Inglese > otto

  • 49 Hand

    Hand <-, Hände> [hant, pl ʼhɛndə] f
    1) anat hand;
    die \Hand zur Faust ballen to clench one's fist;
    die Hände in die Seiten stemmen to put one's hands on one's hips;
    eine \Hand/ zwei Hände breit six inches/a foot wide;
    es ist nur noch etwa eine \Hand breit Wein im Fass there's only about six inches of wine left in the barrel;
    mit der flachen \Hand with the flat of one's hand;
    Hände hoch! hands up!;
    eine hohle \Hand machen to cup one's hands;
    aus der hohlen \Hand from one's cupped hands;
    sie tranken an der Quelle aus der hohlen \Hand they drank at the spring from their cupped hands;
    linker/rechter \Hand on the left/right;
    links liegt der See, der Gutshof liegt rechter \Hand the lake is on the left and the estate on the right;
    zur linken/rechten \Hand on the left-hand/right-hand side;
    zur linken \Hand sehen Sie das Rathaus on the left-hand side you can see the town hall;
    eine ruhige [o sichere] \Hand a steady hand;
    mit sanfter \Hand with a gentle hand;
    sie versteht es, ihre Abteilung mit sanfter \Hand zu führen she knows how to run her department with a calm hand;
    jdm die \Hand drücken [o schütteln] to shake sb's hand;
    jdm etw in die \Hand drücken to press sth into sb's hand;
    jdm die \Hand geben [ o geh reichen] to shake sb's hand;
    etw in Händen halten ( geh) to have sth in one's hands;
    das ist ein interessantes Buch, das Sie da gerade in Händen halten that's an interesting book that you've got there at the moment;
    jdn an der [o bei der] \Hand haben [o nehmen] [o fassen] to take hold of sb's hand;
    etw aus der \Hand essen to eat sth out of one's hand;
    in die Hände klatschen to applaud [or clap];
    jdm die \Hand küssen to kiss sb's hand;
    etw aus der \Hand legen to put down sth sep;
    lege jetzt die Zeitung aus der \Hand, wir frühstücken! put the paper down now, we're having breakfast;
    jdm die \Hand auflegen to lay one's hand on sb;
    Jesus hat Kranke geheilt, indem er ihnen die \Hand auflegte Jesus healed the sick by laying his hands on them;
    etw in die \Hand nehmen to pick up sth sep;
    er nimmt niemals ein Buch in die \Hand he never picks up a book;
    ( sich darum kümmern) to attend to sth;
    lass mich die Sache mal in die \Hand nehmen let me take care of the matter;
    jdm etw aus der \Hand nehmen to take sth from [or off] sb, to take sth out of sb's hand;
    sie nahm ihrem Kind das Messer aus der \Hand she took the knife away from her child;
    der Fall ist dem Richter aus der \Hand genommen worden the judge has been relieved of the case;
    sich dat die Hände reiben to rub one's hands [together];
    jdm die \Hand reichen [ o geh bieten] to give sb one's hand;
    sie reichten sich zur Begrüßung die Hände they greeted each other by shaking hands;
    jdm etw aus der \Hand schlagen to knock sth out of sb's hand;
    Hände weg! hands off!;
    die \Hand nicht vor den Augen sehen können not to be able to see one's hand in front of one's face
    2) kein pl sport (\Handspiel) handball;
    der Schiedsrichter erkannte auf \Hand the referee blew for handball
    3) (Besitz, Obhut) hands;
    der Besitz gelangte in fremde Hände the property passed into foreign hands
    4) pol
    die öffentliche \Hand ( der Staat) [central] government;
    ( die Gemeinde) local government;
    das Vorhaben wird durch die öffentliche \Hand finanziert the project is being financed by the public sector
    WENDUNGEN:
    mit seiner Hände Arbeit with one's own hands;
    die Firma hat er mit seiner Hände Arbeit aufgebaut he built the firm up with his own hands;
    seine Hände mit Blut beflecken ( geh) to have blood on one's hands;
    für jdn/ etw seine [o die] \Hand ins Feuer legen ( fam) to vouch for sb/sth;
    \Hand und Fuß haben to be purposeful;
    weder \Hand noch Fuß haben to have no rhyme or reason, to make no sense;
    dieser Plan hat weder \Hand noch Fuß there's no rhyme or reason to this plan;
    mit Händen und Füßen ( fam) tooth and nail;
    \Hand aufs Herz! ( fam) cross your heart, word of honour [or honor]; (Am)
    \Hand aufs Herz, hast du wirklich nichts davon gewusst? give me your word of honour, did you really know nothing about it?;
    die Hände überm Kopf zusammenschlagen to throw one's hands up in amazement;
    wenn man sieht, wie sie sich benimmt, kann man nur noch die Hände überm Kopf zusammenschlagen when you see how she behaves you can only throw your hands up in amazement [or horror];
    von der \Hand in den Mund leben to live from hand to mouth;
    die Hände in den Schoß legen to sit back and do nothing;
    [bei etw] die [o seine] Hände im Spiel haben to have a hand in sth;
    dieser Geschäftemacher hat überall seine Hände im Spiel! this wheeler dealer has his finger in every pie;
    seine Hände in Unschuld waschen to wash one's hands of a matter;
    ich hatte damit nichts zu tun, ich wasche meine Hände in Unschuld! I had nothing to do with it, I wash my hands of the matter;
    bei jdm [mit etw] in besten Händen sein to be in safe hands with sb [regarding sth];
    bei ihr sind Sie damit in besten Händen you're in safe hands with her as far as that is concerned;
    mit der bloßen \Hand with one's bare hands;
    aus erster/zweiter \Hand first-hand/second-hand;
    Informationen aus zweiter \Hand sind meist wenig verlässlich second-hand information is in most cases unreliable;
    ( vom ersten/ zweiten Eigentümer) with one previous owner/two previous owners;
    er kauft Gebrauchtwagen, aber nur aus erster \Hand he buys second-hand cars but only with one previous owner;
    in festen Händen sein ( fam) to be spoken for;
    bei der kannst du nicht mehr landen, die ist schon in festen Händen you won't get anywhere with her, she's already spoken for;
    fleißige Hände hard workers;
    freie \Hand haben to have a free hand;
    jdm freie \Hand lassen to give sb a free hand;
    bei der Regelung dieser Angelegenheit will Ihnen unser Konzern freie \Hand lassen our company will give you free reign in settling this matter;
    von fremder \Hand from a stranger;
    die Unterschrift stammt von fremder \Hand this is a stranger's signature;
    in fremde Hände übergehen to change hands;
    bei etw eine glückliche \Hand haben to have the Midas touch with sth;
    sie hat bei all ihren Geschäftsabschlüssen immer eine glückliche \Hand gehabt she has always had the Midas touch in all of her business deals;
    von langer \Hand well in advance;
    der Bankraub muss von langer \Hand geplant gewesen sein the bank robbery must have been planned well in advance;
    mit leeren Händen empty-handed;
    eine leitende [o lenkende] \Hand a guiding hand;
    letzte \Hand an etw legen akk to put the finishing touches to sth;
    eine lockere \Hand haben ( fam) to let fly at the slightest provocation ( fam)
    gib ihm ja keine Widerworte, du weißt, er hat eine lockere \Hand! don't contradict him, you know he likes to let fly;
    aus [o von] privater \Hand privately;
    haben Sie den Leuchter aus einem Antiquitätengeschäft? - nein, aus privater \Hand did you get the candelabra from an antique shop? - no, from a private individual;
    jds rechte \Hand sein to be sb's right-hand man;
    mit etw schnell [o flink] [o gleich] bei der \Hand sein ( fam) to be quick to do sth;
    sie ist mit abfälligen Bemerkungen schnell bei der \Hand she's quick to make disparaging remarks;
    eine starke [o feste] \Hand a firm hand;
    jdm etw zu treuen Händen übergeben to give sth to sb for safekeeping, to entrust sth to sb;
    alle Hände voll zu tun haben to have one's hands full;
    mit vollen Händen excessively, plentifully, lavishly;
    er gab das Geld mit vollen Händen aus he spent his money left, right and centre [or (Am) center];
    hinter vorgehaltener \Hand in confidence;
    man erzählt sich hinter vorgehaltener \Hand davon people are telling each other about it in confidence;
    jdm/einer S. in die \Hand arbeiten to play into sb's hands/the hands of sth;
    jdm in die Hände [o in jds Hände] fallen to fall into sb's hands;
    schaut mal, was mir zufällig in die Hände gefallen ist! look what I came across by chance;
    jdm aus der \Hand fressen ( fam) to eat out of sb's hand;
    jdm sind die Hände gebunden;
    jds Hände sind gebunden sb's hands are tied;
    ich würde dir gerne helfen, aber meine Hände sind gebunden I would like to help you, but my hands are tied;
    jdm zur [o an die] \Hand gehen to lend sb a [helping] hand;
    durch jds Hände [o \Hand] gehen to pass through sb's hands;
    jdm... von der \Hand gehen to be... for sb;
    am Computer gehen einem viele Textarbeiten leicht von der \Hand working with texts is easy on a computer;
    [mit etw] \Hand in \Hand gehen to go hand in hand [with sth];
    das Ansteigen der Massenarbeitslosigkeit geht mit der Rezession \Hand in \Hand the rise in mass unemployment goes hand in hand with the recession;
    von \Hand zu \Hand gehen to pass from hand to hand;
    in jds Hände akk °übergehen to pass into sb's hands;
    jdm etw auf die \Hand geben to promise sb sth faithfully;
    etw aus der \Hand geben to let sth out of one's hands;
    Bücher gebe ich nicht aus der \Hand I don't lend people books;
    sie musste vorübergehend die Konzernleitung aus der \Hand geben she had to relinquish the management of the group temporarily;
    mit Händen zu greifen sein to be as plain as the nose on your face [or ( Brit) as a pikestaff] ( fam)
    die \Hand auf etw halten akk ( fam) to keep a tight rein on sth;
    um jds \Hand anhalten ( geh) to ask for sb's hand in marriage ( form)
    die [o seine [schützende]] \Hand über jdn halten ( geh) to protect sb;
    die [o seine] \Hand hinhalten [o aufhalten] ( fam) to hold out one's hand [for money];
    jdn [für etw] an der \Hand haben ( fam) to have sb on hand [for sth];
    für Autoreparaturen habe ich jdn an der \Hand I've got someone on hand who can fix cars;
    etw bei der [o zur] \Hand haben to have sth to hand;
    ich möchte zu gerne wissen, welche Erklärung er diesmal bei der \Hand hat! I'd like to know what explanation he's got to hand this time!;
    etw in der \Hand haben to have sth in one's hands;
    ich habe diese Entscheidung nicht in der \Hand this decision is not in my hands;
    etw gegen jdn in der \Hand haben to have sth on sb;
    die Staatsanwaltschaft hat gegen den Konzern nicht genügend Beweise in der \Hand the state prosecution didn't have sufficient evidence on the company;
    jdn [fest] in der \Hand haben to have sb [well] in hand;
    in jds Händen sein to be in sb's hands;
    die Geiseln sind in den Händen der Terroristen the hostages are in the hands of the terrorists;
    der Vertrag wird morgen in Ihren Händen sein the contract will be in your hands tomorrow;
    [bei jdm] in... Händen sein to be in... hands [with sb];
    sie wird bei Ihnen in guten Händen sein she will be in good hands with you;
    bei uns ist Ihr Wagen in den richtigen Händen your car is in the right hands with us;
    zur \Hand sein to be at hand;
    der Brief ist gerade nicht zur Hand the letter is not at hand at the moment;
    jdn/etw in die \Hand [o Hände] kriegen [o bekommen] to get one's hands on sb/sth;
    als Zollbeamter kriegt man so manche Waffe in die \Hand customs officers come across quite a few weapons in their job;
    [bei etw] mit \Hand anlegen to lend a hand [with sth];
    \Hand an sich legen akk ( geh) to kill oneself;
    [klar] auf der \Hand liegen ( fam) to be [perfectly] obvious;
    in jds \Hand dat liegen [o sein] ( geh) to be in sb's hands;
    mein Schicksal liegt in Gottes \Hand my fate lies in God's hands;
    jdm [etw] aus der \Hand lesen to read [sth] from sb's hand;
    die Wahrsagerin las ihm aus der \Hand the fortune teller read his palm;
    etw [alleine/selber] in die [eigene] \Hand nehmen to take sth in hand [oneself] [or into one's own hands];
    ich muss die Sache selber in die \Hand nehmen I'm going to have to take the matter into my own hands;
    etw zur \Hand nehmen ( geh) to pick up sth sep;
    nach dem Essen nahm er die Zeitung zur \Hand after the meal he picked up the paper;
    sich [ o geh einander] die Hände reichen können to be two of a kind;
    was Schusseligkeit angeht, können die beiden sich die Hände reichen when it comes to being clumsy they're two of a kind;
    sich die \Hand reichen können;
    ach, du hältst das auch für das Beste? dann können wir uns ja die Hände reichen, ich nämlich auch! oh, you think that's for the best? well, great, so do I!;
    keine \Hand rühren not to lift a finger;
    ich arbeite mich halb zu Tode, und er sitzt da und rührt keine \Hand I'm working myself half to death and he just sits there and doesn't lift a finger!;
    jdm ist die \Hand ausgerutscht ( fam) sb could not resist slapping sb;
    wenn er gar zu frech ist, kann ihr schon mal die \Hand ausrutschen if he gets too cheeky sometimes she can't resist slapping him;
    jdm etw in die \Hand [o Hände] spielen to pass sth on to sb;
    der Verräter spielte ihnen diese Unterlagen in die Hände the traitor passed these documents on to them;
    in die Hände spucken to roll up one's sleeves sep;
    so, jetzt heißt es in die Hände gespuckt und frisch an die Arbeit gegangen! okay, let's roll up our sleeves and get cracking!;
    jdm unter der \Hand [o den Händen] wegsterben to die while under sb's care;
    der Patient starb den Chirurgen unter den Händen weg the patient died while under the surgeons' care;
    jdn auf Händen tragen to fulfil [or (Am) fulfill] sb's every wish;
    jdm etw in die \Hand sprechen to promise sb sth;
    eine \Hand wäscht die andere you scratch my back I'll scratch yours;
    sich nicht von der \Hand weisen lassen;
    nicht von der \Hand zu weisen sein not to be able to be denied;
    dieses Argument hat etwas für sich, es lässt sich nicht von der \Hand weisen there's something in this argument, there's no denying it;
    die Erklärung klingt plausibel, sie ist also nicht von der \Hand zu weisen the explanation sounds plausible, there's no getting away from it;
    es ist nicht von der \Hand zu weisen, dass... there's no getting away from the fact that...;
    es ist nicht von der \Hand zu weisen, dass die Verhandlungen in einer Sackgasse angelangt sind there's no getting away from the fact that the negotiations have reached an impasse;
    jdm unter den Händen zerrinnen [o wegschmelzen] to slip through sb's fingers;
    jdm zuckt es in der \Hand sb's itching to hit sb;
    an \Hand einer S. gen with the aid of sth;
    sie erklärte die Aufgabe an \Hand eines Beispiels she explained the task with the aid of an example;
    [bar] auf die \Hand ( fam) cash in hand;
    das Bestechungsgeld wurde ihm bar auf die \Hand gezahlt the bribe was paid to him in cash;
    ich will die 10.000 Euro aber auf die \Hand I want the 10,000 euros in cash;
    aus der \Hand offhand;
    aus der \Hand weiß ich auch keine Antwort I don't know the answer offhand either;
    als Lehrerin muss man in der Lage sein, Schülern etwas aus der \Hand erklären zu können as a teacher you have to be able to explain something to pupils straight off the bat;
    \Hand in \Hand hand in hand;
    sie gingen \Hand in \Hand spazieren they went for a walk hand in hand;
    unter der \Hand secretly, on the quiet ( fam)
    etw unter der \Hand erfahren to hear sth through the grapevine;
    von \Hand by hand;
    ein von \Hand geschriebener Lebenslauf a handwritten curriculum vitae;
    von jds \Hand ( geh) at sb's hand ( form)
    von jds \Hand sterben to die at sb's hand;
    zu jds Händen;
    zu Händen von jdm for the attention of sb, attn: sb;
    „An Fa. Duss & Dümmler GmbH & Co KG, zu Händen von Herrn Weissner“ Duss & Dümmler GmbH & Co. KG. Attn: Mr. Weissner

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Hand

  • 50 clarísimo

    • as plain as a pikestaff
    • crystal-clear
    • self-esteem
    • self-exalting
    • very clear

    Diccionario Técnico Español-Inglés > clarísimo

  • 51 saltar a la vista

    • be as plain as a pikestaff
    • be obvious
    • be self-evident
    • be too evident
    • come into view
    • leap second
    • leap up
    • see clearly
    • see it clearly
    • spring to the eye
    • spring up

    Diccionario Técnico Español-Inglés > saltar a la vista

  • 52 древко

    pole, staff (знамени, флага); shaft (копья)
    * * *
    * * *
    pole, staff (знамени, флага); shaft (копья)
    * * *
    flagstaff
    pikestaff
    shaft
    staff

    Новый русско-английский словарь > древко

  • 53 очевидный

    evident
    * * *
    * * *
    evident, obvious, manifest
    * * *
    apparent
    blatant
    demonstrable
    evident
    flagrant
    manifest
    mere
    obvious
    ostensible
    overt
    palpable
    patent
    pikestaff
    plain
    transparent
    visible

    Новый русско-английский словарь > очевидный

  • 54 посох

    staff, stick; (bishop's) crozier
    * * *
    * * *
    staff, stick; (bishop's) crozier
    * * *
    pikestaff
    staff

    Новый русско-английский словарь > посох

  • 55 dło|ń

    f ( Ipl dłońmi a. dłoniami) palm; (ręka) hand
    - wierzch/wnętrze dłoni the back of the hand/the palm of the hand
    - wsunąć komuś coś w dłoń to slip sth into sb’s hand
    - złożyć dłonie do modlitwy to join one’s hands in prayer
    - załamywać dłonie to wring one’s hands
    - przesunęła dłonią po poręczy fotela she ran her hand over the arm of the sofa
    - przejechał wierzchem dłoni po policzku he passed his hand over his cheek
    - co trzymasz w dłoni? what have you got in your hand?
    - ucałował jej dłoń he kissed her hand
    (jasne) jak na dłoni (oczywiste) as plain as a pikestaff
    - bratnia a. przyjazna a. życzliwa dłoń a helping hand
    - podać komuś bratnią a. przyjazną dłoń (wesprzeć) to offer sb one’s support; (pomóc) to lend a. give sb a helping hand
    - kalać a. plamić czymś dłonie to sully one’s hands with sth
    - mieć serce na dłoni to be open-hearted
    - rzucać a. rozdawać coś hojną a. pełną a. całą a. otwartą dłonią to be generous with sth
    - ująć a. uchwycić coś w swoje dłonie to take control of sth, to take sth into one’s own hands
    - czytać a. wróżyć z dłoni to read palms
    - wróżka wyczytała mi z dłoni, że będę żyć ponad sto lat a fortune-teller read my palm and told me I’d live to be over a hundred
    - dłoń mnie świerzbiła, żeby go uderzyć/tego dotknąć my hand was a. my fingers were itching to spank him/to touch that
    - prędzej włosy mi na dłoni wyrosną niż wygracie all the hell will freeze over before you win

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dło|ń

  • 56 ni|ć

    f ( Ipl nićmi) 1. (do szycia) thread C/U
    - gruba/bawełniana/złota nić (a) thick/cotton/gold thread
    - nici do szycia sewing thread
    - nawinąć nić na szpulkę to wind thread on to a spool, to spool thread
    - igła nawleczona nicią a threaded needle
    2. Zool. silk U, silk thread
    - nici pajęczyny the silk threads of a spider’s web
    - nici babiego lata (threads of) gossamer
    - □ nici chirurgiczne Med. (surgical) suture
    - nici dentystyczne Stomat. dental floss
    - nić Ariadny Mitol. clew (given to Theseus by Ariadne); książk., przen. clever way out
    - srebrna nić a. srebrne nici książk. grey (hair)
    być szytym grubymi nićmi to be as plain as a pikestaff
    - nawiązała się między nimi nić sympatii they’ve come to like each other
    - nawiązała się między nimi nić porozumienia książk. a thread of understanding a. communication was established between them
    - z wycieczki wyszły nici pot. the trip came to nothing, nothing came of the trip
    - skupiać a. trzymać (w rękach) nici czegoś to know all the ins and outs of sth
    - snuć nić opowiadania książk. to be telling a story

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ni|ć

  • 57 хвърля

    хвъ̀рля,
    хвъ̀рлям гл.
    1. throw, книж. cast; (на земята, долу) throw down; ( изсипвам) tip; ( оттатък; мост) throw over; ( запращам) chuck, shy, ( със сила) hurl, fling; ( котва) cast, drop; ( мрежа, въдица, зарове, жребий) cast; ( войски) fling, throw (на, върху, срещу on); ( светлина) throw, shed; ( смет) dump; ( сянка) cast, throw, project; (в затвора) put, throw (в into); \хвърля някого в затвора clap s.o. in prison; ( дреха ­ свалям) take off; shed; ( нещо непотребно) throw away, discard; leave off; ( дреха ­ напролет) cast off; ( изливам, изхвърлям) empty; ( карти) lay; ( ездача ­ за кон) toss, unseat; ( перушина, козина) cast; не хвърляйте отпадъци по don’t litter the streets/the park etc.; \хвърля в бой throw into battle; \хвърля в морето (от кораб) throw overboard; \хвърля вината върху lay the blame on; \хвърля във въздуха blow up; \хвърля гневен поглед към look daggers at; \хвърля ези-тура toss up, toss for it; flip a coin; \хвърля камъни по pelt with stones, throw/fling/hurl stones at; \хвърля обвинение hurl an accusation; \хвърля оръжието lay down arms; \хвърля парите си на вятъра throw o.’s money out of the window, throw o.’s money away; \хвърля перата си (за птица) cast o.’s feathers, moult; \хвърля поглед крадешком steal a glance (at); \хвърля поглед на/към cast a glance at, ( бегло) dart/shoot a glance at; flash a glance/look at, flash o.’s eyes at; \хвърля торпила launch a torpedo; \хвърля хайвера си spawn; \хвърля чук/копие спорт. throw the hammer/the javelin;
    2. прен.: \хвърля в скръб plunge in sorrow; \хвърля в униние depress; • хвърли ми едни карти tell/cast my fortune; \хвърля камъни в градината на някого take a dig at s.o.; \хвърля маската throw off the mask/o.’s disguise; \хвърля на боклука throw on the scrap-heap/into the dustbin, scrap; \хвърля око на take a look at, ( харесвам) set o.’s heart on, be keen on; \хвърля пагона quit the army; \хвърля ръкавицата throw down the gauntlet/the glove; \хвърля сили в put (great) effort into, throw o.s. into; \хвърля топа разг. kick the bucket, croak, pack up;
    \хвърля се throw o.s. ( върху on, upon), come (at), go (at); ( мятам се) toss; jerk; \хвърля се напред lunge (forward); ( гмуркам се) plunge (в into); ( нахвърлям се) pounce (upon); ( спускам се) rush (to, at), (за куче) fly (at); ( дейно участвам) throw/fling o.s. (into); готов съм да се хвърля в огъня за някого be willing/ready to go through fire and water for s.o.; той се хвърли на коня си he flung himself on his horse; \хвърля се в обятията на някого fall into s.o.’s arms; \хвърля се на прен. jump to; • хвърля се на очи it strikes the eye, it leaps to the eye; it is striking; you can see it with half an eye, it’s as plain as a pikestaff/as the nose on your face; \хвърля се на (с удоволствие се занимавам с) go in for; \хвърля се на голямо play for high stakes.

    Български-английски речник > хвърля

  • 58 egia

    iz.
    1.
    a. truth; \egia ederra da truth is beautiful; \egiaren bila in search of truth; \egia garbia the {plain || utter} truth; \egia garratza the bitter truth; \egia jakina banality | platitude; \egia osoa the whole truth; \egia zozoa platitude|triteness; aspaldiko \egia platitude| bromide
    b. \egia esan to tell the truth; hori da, \egia esan, nahi genuen guztia the truth is all what we wanted; ez da, \egia esan, oso emakume gaztea she isn't exactly a young woman
    c. (esa.) \egia baino \egiaagoa da it's as true as God's word | it's the absolute truth; begia bezalako \egia as plain as a pikestaff; \egiazko \egia da it's the honest-to-God truth; \egiak erran eta adiskideak gal (atsot.) speak the truth and run | he who speaks the truth must have one foot in the stirrup
    2. \egia da it's true; hori ez da \egia that isn't true ; \egia da gaiztoa izan naizela it is true that I've been bad
    3. ( errealitatea) reality, fact; abokatu gisa aritu nintzenean, ikasi nuen ez dugula ezagutzen \egia osoa beti I learned when I was making my living in the legal arena that we do not always have all of the facts

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > egia

  • 59 bavure

    n. f.
    1. 'Boob', blunder. Il a fait une de ces bavures! He really put his foot in it!
    2. C'est net et sans bavure! It's as plain as a pikestaff! — It couldn't be clearer!

    Dictionary of Modern Colloquial French > bavure

  • 60 pavé

    I.
    n. m.
      a To be out of work, to be redundant.
      b To be near-destitute and homeless. Jeter quelqu'un sur le pavé (of home or employment): To turf someone out.
    2. Brûler le pavé (of car): To 'scorch along', to drive at break-neck speed.
    3. Fusiller le pavé: To blow one's nose 'manually' by closing one nostril with the index finger and literally firing snot at the ground.
    4. C'esl clair comme un pavé dans la gueule d'un flic! (iron.): It's as plain as a pikestaff! — It's patently obvious.
    5. N'avoir plus de pavés dans la cour (joc.): To be 'gummy', to be toothless.
    6. Il en a eu pour cinq pavés: It cost him five grand. (When referring to post-1958 currency, the sum involved for un pavé is 10,000 francs; the loose monetary translation of 'grand' is in fact linguistically quite correct.)
    II.
    past part. C'en est pavé (of goods, etc.): 'lt's littered with them'—There's no shortage. Des bagnoles d'occase ces temps-ci, c'en est pavé! Second-hand cars these days are thick on the ground!

    Dictionary of Modern Colloquial French > pavé

См. также в других словарях:

  • pikestaff — ► NOUN historical ▪ the wooden shaft of a pike. ● (as) plain as a pikestaff Cf. ↑plain as a pikestaff …   English terms dictionary

  • Pikestaff — Pike staff , n. 1. The staff, or shaft, of a pike. [1913 Webster] 2. A staff with a spike in the lower end, to guard against slipping. Sir W. Scott. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pikestaff — [pīk′staf΄] n. pl. pikestaves [pīk′stāvz΄] 1. the shaft of a pike 2. a traveler s staff with a sharp iron or steel point …   English World dictionary

  • pikestaff — pike|staff [ˈpaıksta:f US stæf] n as plain as a pikestaff BrE old fashioned very clear and easy to understand ▪ None of us worked it out, though it was as plain as a pikestaff when you thought about it …   Dictionary of contemporary English

  • pikestaff — noun historical the wooden shaft of a pike. Phrases (as) plain as a pikestaff 1》 very obvious. 2》 ordinary or unattractive in appearance. [alt. of as plain as a packstaff, the staff being that of a pedlar, on which he rested his pack of wares.] …   English new terms dictionary

  • pikestaff — UK [ˈpaɪkˌstɑːf] / US [ˈpaɪkstɑf] noun as plain as a pikestaff …   English dictionary

  • pikestaff — /ˈpaɪkstaf/ (say puykstahf) noun (plural pikestaffs /ˈpaɪkstafs/ (say puykstahfs)) 1. the staff or shaft of a pike (weapon). –phrase 2. as plain as a pikestaff, extremely or unmistakably clear. {Phrase Origin: ? from the fact that pikes were long …  

  • pikestaff — n. 1 the wooden shaft of a pike. 2 a walking stick with a metal point. Phrases and idioms: plain as a pikestaff quite plain or obvious (orig. packstaff, a smooth staff used by a pedlar) …   Useful english dictionary

  • pikestaff — noun Date: 14th century 1. a spiked staff for use on slippery ground 2. the staff of a foot soldier s pike …   New Collegiate Dictionary

  • pikestaff — /puyk staf , stahf /, n., pl. pikestaves / stayvz /. 1. the shaft of an infantry pike. 2. a foot traveler s staff with a metal point or spike at the lower end. [1325 75; ME pykstaf. See PIKE5, STAFF1] * * * …   Universalium

  • pikestaff — noun The wooden shaft of a pike …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»