-
61 badge
jelvény* * *[bæ‹](a mark, emblem or ornament showing rank, occupation, or membership of a society, team etc: a school badge on a blazer.) jelvény, kitűző -
62 beauty spot
1) (a place of great natural beauty: a famous beauty spot.) szép hely/táj2) (a mark (often artificial) on the face, intended to emphasize beauty.) szépségtapasz -
63 birthmark
noun (a permanent mark on the skin at or from birth: She has a red birthmark on her face.) anyajegy -
64 blemish
-
65 blotch
tintafolt, gennyes pattanás, pörsenés, folt to blotch: foltossá tesz* * *[blo ](a discoloured mark: Those red blotches on her face are very ugly.) pattanás -
66 bookmark
-
67 bruise
horpadás, zúzódás, horzsolás, ütődés, ütés nyoma to bruise: összezúzódik, csorbít, lelkileg megsebez, összezúz* * *[bru:z] 1. noun(an injury caused by a blow to a person or a fruit, turning the skin a dark colour: bruises all over his legs; apples covered in bruises.) horzsolás2. verb(to cause or develop such a mark on the skin: She bruised her forehead; She bruises easily.) (fel)horzsol -
68 burn
kiégetés, füstölés, kábítószer-injekció hatása to burn: világít, fénylik, mar, világít, ég, csíp, megéget* * *[bə:n] 1. past tense, past participles - burned, burnt; verb1) (to destroy, damage or injure by fire, heat, acid etc: The fire burned all my papers; I've burnt the meat.) (el)éget2) (to use as fuel.) fűt, tüzel3) (to make (a hole etc) by fire, heat, acid etc: The acid burned a hole in my dress.) kiéget4) (to catch fire: Paper burns easily.) (el)ég2. noun(an injury or mark caused by fire etc: His burns will take a long time to heal; a burn in the carpet.) égés(i seb)- burner -
69 calibrate
kalibrál* * *['kælibreit]1) (to mark out the scale on (a measuring instrument).) kalibrál2) (to correct or adjust (the scale or instrument): He calibrated the weighing machine.) hitelesít -
70 cancel
áthúz, kiiktat, megsemmisít, levesz a műsorról* * *['kænsəl]past tense, past participle - cancelled; verb1) (to decide or announce that (something already arranged etc) will not be done etc: He cancelled his appointment.) lemond, töröl2) (to mark (stamps) with a postmark.) lepecsétel3) (to stop payment of (a cheque, subscription etc).) nem fizet•- cancel out -
71 celebrate
ünnepel* * *['seləbreit](to mark by giving a party etc in honour of (a happy or important event): I'm celebrating (my birthday) today.) (meg)ünnepel- celebration
- celebrity -
72 clap
gyenge ütés, kézlegyintés, dörgés, durranás, ütés to clap: tapsol, megtapsol, csattog, csattogtat* * *[klæp] 1. past tense, past participle - clapped; verb1) (to strike the palms of the hands together eg to show approval, to mark a rhythm, or to gain attention etc: When the singer appeared, the audience started to clap loudly; They clapped the speech enthusiastically; Clap your hands in time to the music.) (meg)tapsol2) (to strike (someone) with the palm of the hand, often in a friendly way: He clapped him on the back and congratulated him.) megveregeti vkinek a vállát3) (to put suddenly (into prison, chains etc): They clapped him in jail.) becsuk2. noun1) (a sudden noise (of thunder).) dörgés2) (an act of clapping: They gave the performer a clap; He gave me a clap on the back.) taps -
73 colon
kettőspont* * *I ['kəulən] noun(the punctuation mark (:), used eg to separate sentence-like units within a sentence, or to introduce a list etc.) kettőspontII ['kəulon] noun(a part of the large intestine.) vastagbél -
74 come out
1) (to become known: The truth finally came out.) kitudódik2) (to be published: This newspaper comes out once a week.) megjelenik3) (to strike: The men have come out (on strike).) sztrájkba lép4) ((of a photograph) to be developed: This photograph has come out very well.) sikerül (fénykép)5) (to be removed: This dirty mark won't come out.) kijön (pecsét ruhából) -
75 comma
-
76 correct
korrekt, megfelelő, pontos, kifogástalan to correct: ellensúlyoz, megbüntet, megfenyít, kijavít* * *[kə'rekt] 1. verb1) (to remove faults and errors from: These spectacles will correct his eye defect.) korrigál2) ((of a teacher etc) to mark errors in: I have fourteen exercise books to correct.) kijavít2. adjective1) (free from faults or errors: This sum is correct.) hibátlan2) (right; not wrong: Did I get the correct idea from what you said?; You are quite correct.) helyes•- corrective
- correctly
- correctness -
77 count
vádpont, gróf, megszámlálás, számlálás, végösszeg to count: megszámlál, számol, tekint vminek, tart vminek* * *I noun(nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) gróf- countessII 1. verb1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) számol2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) megszámol3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) számít4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) vminek tart vkit2. noun1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) számolás2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) vádpont, x rendbeli lopás stb.3. adjective(see countable.)- counter- countdown
- count on
- out for the count -
78 crease
szamárfül, hullámos pengéjű maláji tőr, redő to crease: redőz, ráncosodik, összegyűrődik, gyűrődik, gyűr* * *[kri:s] 1. noun1) (a mark made by folding or doubling something: a smart crease in his trousers; My dress was full of creases after being in my suitcase.) gyűrődés2) (in cricket, a line showing the position of the batsman or bowler.) vonal2. verb(to make or become creased: You've creased my newspaper; This fabric creases easily.) (össze)gyűr -
79 crown
korona, fejtető, lombkorona, tető to crown: betetéz, megkoronáz* * *1. noun1) (a circular, often jewelled, head-dress, especially one worn as a mark of royalty or honour: the queen's crown.) korona2) ((with capital) the king or queen or governing power in a monarchy: revenue belonging to the Crown.) korona3) (the top eg of a head, hat, hill etc: We reached the crown of the hill.) tető4) ((an artificial replacement for) the part of a tooth which can be seen.) korona (fogé)2. verb1) (to make (someone) king or queen by placing a crown on his or her head: The archbishop crowned the queen.) megkoronáz2) (to form the top part of (something): an iced cake crowned with a cherry.) betetéz3) (to put an artificial crown on (a tooth).) koronát tesz rá4) (to hit (someone) on the head: If you do that again, I'll crown you!) fejbe ver•- crown princess -
80 decorate
fest, feldíszít, tapétáz, kitüntet* * *['dekəreit]1) (to add some kind of ornament etc to (something) to make more beautiful, striking etc: We decorated the Christmas tree with glass balls.) (fel)díszít2) (to put paint, paper etc on the walls, ceiling and woodwork of (a room): He spent a week decorating the living-room.) kifest, kitapétáz3) (to give a medal or badge to (someone) as a mark of honour: He was decorated for his bravery.) kitüntet•- decorative
- decorator
См. также в других словарях:
Mark I tank — A British Mark I male tank near Thiepval on 26 September 1916, fitted with wire mesh to deflect grenades and the initial steering tail, shown raised … Wikipedia
Mark Mathabane — Born Johannes Mathabane October 18, 1960(1960 10 18) Alexandra, Gauteng, South Africa Residence Portland, OR Nationality South African … Wikipedia
Mark (given name) — Mark Statue of Marte (Mars). The name Mark means consecrated to the god Mars.[citation needed] … Wikipedia
Mark (DDR) — Mark der Deutschen Demokratischen Republik (1. Januar 1968 bis 30. Juni 1990) Land: Deutschland Demokratische Republik 1949 Deutsche Demokratische Republik Unterteilung: 100 Pfennig … Deutsch Wikipedia
Mark Aurel — Glyptothek München Mark Aurel[1] (* 26. April 121 in Rom; † 17. März 180 in Vindobona oder eventuell Sirmium) war von 161 bis 180 … Deutsch Wikipedia
Mark der DDR — Mark der Deutschen Demokratischen Republik (1. Januar 1968 bis 30. Juni 1990) Land: Deutsche Demokratische Republik Unterteilung: 100 Pfennig ISO 4217 Code: DDM Abkürzung: M … Deutsch Wikipedia
Mark der Deutschen Demokratischen Republik — (1. Januar 1968 bis 30. Juni 1990) Land: Deutsche Demokratische Republik Unterteilung: 100 Pfennig ISO 4217 Code: DDM Abkürzung: M … Deutsch Wikipedia
Mark der Deutschen Notenbank — Mark der Deutschen Demokratischen Republik (1. Januar 1968 bis 30. Juni 1990) Land: Deutsche Demokratische Republik Unterteilung: 100 Pfennig ISO 4217 Code: DDM Abkürzung: M … Deutsch Wikipedia
Mark Knopfler — Mark Knopfler, July 2006 Background information Birth name Mark Freuder Knopfler Born 12 August 19 … Wikipedia
Mark Woodforde — Country Australia Residence Rancho Mirage, California, United States Born 23 September 1965 (1965 09 23 … Wikipedia
Mark Cavendish — at the 2011 UCI Road World Championships Personal information Full name Mark Simon Cavendish Nickname Manx Missile … Wikipedia