-
1 articles of agreement
статьи договора; пункты договора -
2 articles of agreement
статьи/пункты договора (документ, фиксирующий детали контракта по найму на работу между владельцем судна и предполагаемым экипажем) Syn: ship's articles;
shipping articlesБольшой англо-русский и русско-английский словарь > articles of agreement
-
3 articles of agreement
статьи (пункты) договораАнгло-русский словарь экономических терминов > articles of agreement
-
4 Articles of Agreement
ЕБРР: Статьи соглашения (устав МБРР), устав, (IBRD) Устав (МБРР) -
5 articles of agreement
ЕБРР: Статьи соглашения (устав МБРР), устав, (IBRD) Устав (МБРР) -
6 articles of agreement
письменный договор; соглашениеАнгло-русский словарь по экономике и финансам > articles of agreement
-
7 articles of agreement
-
8 articles of agreement
-
9 Articles of Agreement (IBRD)
ЕБРР: Устав (МБРР)Универсальный англо-русский словарь > Articles of Agreement (IBRD)
-
10 EBRD Articles of Agreement
ЕБРР: Соглашение об учреждении ЕБРР (inform.)Универсальный англо-русский словарь > EBRD Articles of Agreement
-
11 articles
предметы; статьиarticles of agreement — статьи договора; пункты договора
articles of the wash — предметы, находящиеся в стирке
-
12 agreement
сущ.1) эк., юр. соглашение, договор (взаимная письменная или устная договоренность двух или более сторон по поводу условий и деталей тех или иных действий, имеющих четкие юридические последствия; обычно такая договоренность сама по себе является юридически обязывающей, но может подразумевать и последующее заключение контракта между соответствующими сторонами)COMBS:
agreement on [about\] smth. — соглашение о (чем-л.)
to break [cancel, dissolve, rescind\] an agreement — расторгнуть [аннулировать, отменить\] договор
to conclude [to make\] an agreement — заключить соглашение, договориться
to enter into an agreement — вступить в соглашение, заключить договор
See:account control agreement, advance agreement, agency agreement, agreement of purchase, agreement of purchase and sale, agreement of sale, agreement of sale and purchase, amendment agreement, Antidumping Agreement, arbitration agreement, as-is agreement, assignment agreement, assumption agreement, barter agreement, bilateral agreement, binding agreement, buyback agreement, cardholder agreement, cartel agreement, clearing agreement, collateral agreement, contractor agreement, credit agreement, deferred payment agreement, deposit agreement, double tax agreement, double taxation agreement, Economic Partnership Agreement, exchange rate agreement, exclusive agreement, exclusive dealing agreement, exclusive territorial agreement, explicit agreement, express agreement, expressed agreement, extension agreement, foreign trade agreement, frame agreement, framework agreement, free trade agreement, free trade area agreement, horizontal agreement, implicit agreement, implied agreement, instalment agreement, instalment sale agreement, instalment sales agreement, intergovernmental agreement, interim agreement, international agreement, Investment Promotion and Protection Agreement, lease agreement, market-sharing agreement, Mediterranean agreements, merchant agreement, monetary agreement, multilateral agreement, multiyear rescheduling agreement, mutual recognition agreement, non-binding agreement, offset agreement, one-sided agreement, open skies agreement, plurilateral agreement, preferential agreement, purchase agreement, quota agreement, regional agreement, repurchase agreement, sale agreement, sales agreement, selling group agreement, stand-by agreement, standstill agreement, subcontractor agreement, submission agreement, supply agreement, tariff agreement, Tax Information Exchange Agreement, three-sided agreement, trade agreement, trade and payments agreement, triangular agreement, trilateral agreement, tripartite agreement, two-sided agreement, underwriting agreement, unilateral agreement, vertical agreement, voluntary restraint agreement, workout agreement, agreement corporation, agreement officer, Uruguay Round Agreements Act, Agreement Establishing the World Trade Organization, Agreement on Agriculture, Agreement on Basic Telecommunications Services, Agreement on Customs Valuation, Agreement on Government Procurement, Agreement on Implementation of Article VI of the GATT 1994, Agreement on Implementation of Article VII of the GATT 1994, Agreement on Import Licensing Procedures, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT 1. 1) а)2) общ. согласие, договоренностьCOMBS:
agreement of opinion — единство мнений, единомыслие
by mutual agreement — по взаимному соглашению, по обоюдному согласию
to come to an agreement about [on\] smth. with smb., to reach an agreement — договориться о чем-л. с кем-л., прийти к соглашению о чем-л. с кем-л., прийти к соглашению по какому-л. вопросу с кем-л.
to be in agreement with — соглашаться (с чем-л. или кем-л.)
Ant:See:3) общ. согласие, совпадение, соответствиеto bring into agreement — приводить в соответствие, согласовывать
Ant:See:
* * *
соглашение, договор: взаимное соглашение двух дееспособных сторон, которое обычно ведет к контракту между ними, описывающему условия и детали тех или иных действий, имеющих четкие юридические последствия.* * *соглашение; договоренностьдоговор, устанавливающий взаимоотношения, права и обязанности сторон по определенному вопросу-----традиционный термин, характеризующий соглашение по перестрахованию, по которому перестраховщик автоматически принимает определенное обязательство по всем рискам, отраженным в договоре -
13 Agreement on Subsidies and Countervailing Measures
док.сокр. SCM Agreement, Agreement on SCM, ASCM межд. эк., гос. фин. Соглашение по субсидиям и компенсационным мерам (международное соглашение в рамках ВТО, регулирующее предоставление государственных субсидий экспортерам и порядок использования компенсационных пошлин; принято в ходе Уругвайского раунда международных торговых переговоров на базе ряда договоренностей, достигнутых в ходе Токийского раунда; соглашение разделяет государственные субсидии на три категории: 1) запрещенные субсидии, 2) разрешенные субсидии, по отношению к которым могут быть применены компенсационные меры, 3) разрешенные субсидии, по отношению к которым компенсационные меры не могут быть приняты)Syn:See:World Trade Organization, countervailing measures, countervailing duty, countervailing duty investigation, domestic support, export subsidy, prohibited subsidy, actionable subsidy, non-actionable subsidy, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade, World Trade Organization, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and TradeАнгло-русский экономический словарь > Agreement on Subsidies and Countervailing Measures
-
14 Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade
док.межд. эк., ист. Соглашение о толковании [об интерпретации\] и применении статей VI, XVI и XXII Генерального соглашения по тарифам и торговле, Кодекс по субсидиям (и компенсационным пошлинам) (международное соглашение о применении государственных субсидий и компенсационных пошлин; заключено в 1979 г. в ходе Токийского раунда многосторонних торговых переговоров; в ходе Уругвайского раунда было заменено Соглашением по субсидиям и компенсационным мерам)Syn:Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATTSee:Англо-русский экономический словарь > Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade
-
15 Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT
док.Англо-русский экономический словарь > Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT
-
16 articles of partnership
1) эк., юр. учредительный договор товарищества (определяет права и обязанности между членами товарищества, но не затрагивает их личные обязательства по отношению к третьим лицам)Syn:2) эк., юр. устав товарищества [партнерства\]
* * *
"статьи товарищества": устав товарищества; соглашение между членами товарищества в соответствии с законом о товариществах 1890 г. (Великобритания); определяет взаимоотношения между членами товарищества (права и обязанности), но не затрагивает их личные обязательства по отношению к третьим лицам.* * *. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > articles of partnership
-
17 articles of an agreement
Экономика: пункты соглашенияУниверсальный англо-русский словарь > articles of an agreement
-
18 articles of an agreement
English-russian dctionary of contemporary Economics > articles of an agreement
-
19 articles of an agreement
English-russian dctionary of diplomacy > articles of an agreement
-
20 contract agreement
articles of agreement — статьи договора; пункты договора
См. также в других словарях:
articles of agreement — index contract Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
articles of agreement — noun a contract between crew and captain of a ship • Syn: ↑shipping articles • Hypernyms: ↑contract * * * Naut. a contract between the captain of a ship and a crew member regarding stipulations of a voyage, signed prior to and upon termination of … Useful english dictionary
articles of agreement — A written memorandum of the terms of an agreement. See memorandum … Black's law dictionary
articles of agreement — A written memorandum of the terms of an agreement. See memorandum … Black's law dictionary
articles of agreement — Naut. a contract between the captain of a ship and a crew member regarding stipulations of a voyage, signed prior to and upon termination of a voyage. Also called shipping articles. * * * … Universalium
articles of agreement — A contract in writing, or a signed memorandum of a contract … Ballentine's law dictionary
Seamen's Articles of Agreement Convention, 1926 — Infobox ILO convention code= C22 name= Seamen s Articles of Agreement Convention, 1926 adopt= June 24, 1926 force= April 4, 1928 classify= Admission to Employment subject= Seafarers prev= Inspection of Emigrants Convention, 1926 (shelved) next=… … Wikipedia
Fishermen's Articles of Agreement Convention, 1959 — Infobox ILO convention code= C114 name= Fishermen s Articles of Agreement Convention, 1959 adopt= June 19, 1959 force= November 7, 1961 classify= Fishermen subject= Fishermen prev= Medical Examination (Fishermen) Convention, 1959 next= Radiation… … Wikipedia
agreement — agree·ment n 1 a: the act or fact of agreeing by mutual agreement b: unity of opinion, understanding, or intent; esp: the mutual assent of contracting parties to the same terms if they reach agreement ◇ Under common law, agreement is a necessary… … Law dictionary
Articles of association — For the articles adopted by the First Continental Congress in 1774, see Continental Association. The term articles of association of a company, or articles of incorporation, of an American or Canadian Company, are often simply referred to as… … Wikipedia
articles — A connected series of propositions; a system of rules. The subdivisions of a document, code, book, etc. A specification of distinct matters agreed upon or established by authority or requiring judicial action. A statute; as having its provisions… … Black's law dictionary