Перевод: с языка маори на английский

с английского на язык маори

article+21

  • 21 pūnoa

    indefinite article (linguistic term)

    Maori-English wordlist > pūnoa

  • 22 pūtahi

    [v.]
    join (rivers, paths)
    ————————
    centre (maths)
    ————————
    intersect; confluence; institute
    ————————
    proper article (linguistic term)
    ————————
    pūtahi (-tia)
    intersect

    Maori-English wordlist > pūtahi

  • 23 pūtatū

    definite article (linguistic term)

    Maori-English wordlist > pūtatū

  • 24 pūtohu

    manner and article; manner particle (linguistic term)
    ————————
    modifiers

    Maori-English wordlist > pūtohu

  • 25 weu matawaenga

    definitive article

    Maori-English wordlist > weu matawaenga

  • 26 weu tohu pānga

    possessives; possessive article; possessive preposition

    Maori-English wordlist > weu tohu pānga

  • 27 weu tohu tangata

    proper article

    Maori-English wordlist > weu tohu tangata

  • 28 weu tuakana

    definite article; dominant possession (linguistic term)

    Maori-English wordlist > weu tuakana

  • 29 KO TE TUARUA

    The second article of the Maori version of the Treaty of Waitangi:
    Ko te Kuini o Ingarani ka wakarite ka wakaae ki nga Rangatira ki nga hapu--ki nga tangata katoa o Nu Tirani te tino rangatiratanga o ratou wenua o ratou kainga me o ratou taonga katoa. Otiia ko nga Rangatira o te wakaminenga me nga Rangatira katoa atu ka tuku ki te Kuini te hokonga o era wahi wenua e pai ai te tangata nona te Wenua--ki te ritenga o te utu e wakaritea ai e ratou ko te kai hoko e meatia nei e te Kuini hei kai hoko mona.

    Maori-English dictionary > KO TE TUARUA

  • 30 KO TE TUATAHI

    First article of the Maori version of the Treaty of Waitangi:
    Ko nga Rangatira o te wakaminenga me nga Rangatira katoa hoki ki hai i uru ki taua wakaminenga ka tuku rawa atu ki te Kuini o Ingarani ake tonu atu--te Kawanatanga katoa o ratou wenua.

    Maori-English dictionary > KO TE TUATAHI

  • 31 KO TE TUATORU

    The third article of the Maori version of the Treaty of Waitangi:
    Hei wakaritenga mai hoki tenei mo te wakaaetanga ki te Kawanatanga o te Kuini--Ka tiakina e te Kuini o Ingarani nga tangata maori katoa o Niu Tirani ka tukua ki a ratou nga tikanga katoa rite tahi ki ana mea ki nga tangata o Ingarani

    Maori-English dictionary > KO TE TUATORU

См. также в других словарях:

  • Article 49 — de la Constitution de la Cinquième République française Constitution de 1958 (texte) Préambule · Article 1er I. De la souveraineté …   Wikipédia en Français

  • Article 49-3 — Article 49 de la Constitution de la Cinquième République française Constitution de 1958 (texte) Préambule · Article 1er I. De la souveraineté …   Wikipédia en Français

  • article — [ artikl ] n. m. • 1130; lat. articulus « articulation », de artus; cf. orteil I ♦ 1 ♦ Vx Articulation (I). 2 ♦ (1846) Mod. Zool. Pièce articulée des arthropodes. ⇒ articulé. ♢ Bot …   Encyclopédie Universelle

  • article — ARTICLE. s. mas. Jointure des os dans le corps de l animal. Il se dit principalement de la jointure des os des pieds et des mains de l homme. Les fluxions tombent sur les articles. Il étoit blessé à un des articles du petit doigt. Les doigts sont …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • article — Article. s. m. Jointure des os dans le corps de l animal, & principalement des os des pieds, & des mains de l homme. Les fluxions tombent sur les articles. il estoit blessé à un des articles du petit doigt. les doigts sont divisez en plusieurs… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Article — Ar ti*cle, n. [F., fr. L. articulus, dim. of artus joint, akin to Gr. ?, fr. a root ar to join, fit. See {Art}, n.] 1. A distinct portion of an instrument, discourse, literary work, or any other writing, consisting of two or more particulars, or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ARTICLE 19 — is a London based human rights organisation with a specific mandate and focus on the defence and promotion of freedom of expression and freedom of information worldwide. The organisation takes its name from Article 19 of the Universal Declaration …   Wikipedia

  • Article 9 — de la constitution japonaise L article 9 de la constitution japonaise a fait couler beaucoup d encre parmi les hommes politiques japonais, les journalistes, et toute la société. Cet article dispose en effet que le Japon renonce à jamais à la… …   Wikipédia en Français

  • article — ar·ti·cle n 1 a: a separate and usu. numbered or otherwise marked section (as of a statute, indictment, will, or other writing) b: a separate point, charge, count, or clause c: a condition or stipulation in a document (as a contract) 2: a… …   Law dictionary

  • article — ar‧ti‧cle [ˈɑːtɪkl ǁ ˈɑːr ] noun LAW [countable] 1. one part of a law or legal agreement, especially a numbered part: • Articles 2 and 3 of the Constitution 2. articles [plural] in Britain, a period of training with a firm of solicitor …   Financial and business terms

  • article — Article, Il vient de Articulus. Un article d une loy ou autre chose, Caput legis. Article concernant la recepte du blé, et des revenuz et domaine de la ville, Caput frumenti, vectigalium, etc. Les articles et item d un conte et autres papiers,… …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»