-
61 arriéré
1. malfrua2. malrapidkreska3. nepagitaĵo -
62 arrière-plan
arrière-plan (plural arrière-plans) [aʀjεʀplɑ̃]masculine noun* * *pl arrière-plans aʀjɛʀplɑ̃ nom masculin background* * *aʀjɛʀplɑ̃ nmd'arrière-plan INFORMATIQUE — background modif
* * *arrière-plan, pl arrière-plans nm lit, fig background; en arrière-plan, à l'arrière-plan in the background.[arjɛrplɑ̃] ( pluriel arrière-plans) nom masculin -
63 arrière-pensée
arrière-pensée (plural arrière-pensées) [aʀjεʀpɑ̃se]feminine noun( = motif inavoué) ulterior motive ; ( = réserves, doute) reservation* * *pl arrière-pensées aʀjɛʀpɑ̃se nom féminin ulterior motive* * *aʀjɛʀpɑ̃se nfulterior motive, (= doute) mental reservation* * *arrière-pensée, pl arrière-pensées nf ulterior motive (de faire of doing); sans arrière-pensée without reservation; non sans arrière-pensée not without ulterior motives.[arjɛrpɑ̃se] ( pluriel arrière-pensées) nom féminin -
64 arrière-garde
arrière-garde (plural arrière-gardes) [aʀjεʀgaʀd]feminine noun* * *pl arrière-gardes aʀjɛʀgaʀd nom féminin rearguard* * *aʀjɛʀɡaʀd nf* * *arrière-garde, pl arrière-gardes nf Mil rearguard; combat d'arrière-garde rearguard action; d'arrière-garde [idée, principe] regressive.[arjɛrgard] ( pluriel arrière-gardes) nom féminin -
65 arrière-boutique
arrière-boutique (plural arrière-boutiques) [aʀjεʀbutik]feminine noun* * *pl arrière-boutiques aʀjɛʀbutik nom féminin back of the shop* * *aʀjɛʀbutik nf* * *[arjɛrbutik] ( pluriel arrière-boutiques) nom féminin -
66 arrière-goût
arrière-goût° (plural arrière-goûts) [aʀjεʀgu]masculine noun* * *pl arrière-goûts aʀjɛʀgu nom masculin aftertaste* * *aʀjɛʀɡu nm* * *[arjɛrgu] ( pluriel arrière-goûts) nom masculin -
67 arrière-grand-mère
arrière-grand-mère (plural arrière-grands-mères) [aʀjεʀgʀɑ̃mεʀ]feminine noun* * *pl arrière-grands-mères aʀjɛʀgʀɑ̃mɛʀ nom féminin great-grandmother* * *aʀjɛʀɡʀɑ̃mɛʀarrière-grand-mères pl nf* * *[arjɛrgrɑ̃mɛr] ( pluriel arrière-grands-mères) nom féminin -
68 arrière-grand-père
arrière-grand-père (plural arrière-grands-pères) [aʀjεʀgʀɑ̃pεʀ]masculine noun* * *pl arrière-grands-pères aʀjɛʀgʀɑ̃pɛʀ nom masculin great-grandfather* * *aʀjɛʀɡʀɑ̃pɛʀarrière-grands-pères pl nm* * *[arjɛrgrɑ̃pɛr] ( pluriel arrière-grands-pères) nom masculin -
69 arrière-petit-fils
arrière-petit-fils (plural arrière-petits-fils) [aʀjεʀpətifis]masculine noun* * *pl arrière-petits-fils aʀjɛʀpətifis nom masculin great-grandson* * *aʀjɛʀpətifisarrière-petits-fils pl nm* * *[arjɛrpətifis] ( pluriel arrière-petits-fils) nom masculin -
70 arrière-petite-fille
arrière-petite-fille (plural arrière-petites-filles) [aʀjεʀpətitfij]feminine noun* * *pl arrière-petites-filles aʀjɛʀpətitfij nom féminin great-granddaughter* * *aʀjɛʀpətitfijarrière-petites-filles pl nf* * *[arjɛrpətitfij] ( pluriel arrière-petites-filles) nom féminin -
71 arrière-plan
[aʀjɛʀplɑ̃]Nom masculin(pluriel: arrière-plans)segundo plano masculinoà l'arrière-plan em segundo plano* * *[aʀjɛʀplɑ̃]Nom masculin(pluriel: arrière-plans)segundo plano masculinoà l'arrière-plan em segundo plano -
72 arrière-plan
[aʀjɛʀplɑ̃]Nom masculin(pluriel: arrière-plans)segundo plano masculinoà l'arrière-plan em segundo plano* * *arrière-plan aʀjɛʀplɑ̃]nome masculinoúltimo planosegundo planofigurado être à l'arrière-planestar em segundo plano -
73 arrière-saison
arrière-saison (plural arrière-saisons) [aʀjεʀsεzɔ̃]feminine noun* * *pl arrière-saisons aʀjɛʀsɛzɔ̃ nom féminin late autumn GB, late fall US* * *aʀjɛʀsɛzɔ̃ nf* * *[arjɛrsɛzɔ̃] ( pluriel arrière-saisons) nom féminin -
74 arrière-train
arrière-train (plural arrière-trains) [aʀjεʀtʀɛ̃]masculine noun* * *pl arrière-trains aʀjɛʀtʀɛ̃ nom masculin1) ( d'animal) hindquarters (pl)2) (colloq) ( d'humain) behind* * *aʀjɛʀtʀɛ̃ nmhindquarters pl* * *1 ( d'animal) hindquarters (pl);2 ○( d'humain) behind.[arjɛrtrɛ̃] ( pluriel arrière-trains) nom masculin -
75 arrière-pensée
[aʀjɛʀpɑ̃se]Nom féminin(pluriel: arrière-pensées)segunda intenção feminino* * *arrière-pensée aʀjɛʀpɑ̃se]nome femininosegunda intenção; pensamento m. dissimuladosem segundas intenções -
76 arrière-cuisine
arrière-cuisine (plural arrière-cuisines) [aʀjεʀkyizin]feminine noun* * *aʀjɛʀkɥizin nf* * *[arjɛrkɥizin] ( pluriel arrière-cuisines) nom féminin -
77 arrière-pays
arrière-pays [aʀjεʀpei]invariable masculine noun* * *aʀjɛʀpeinom masculin invariable back country* * *aʀjɛʀpei nm inv* * *arrière-pays nm inv back country, hinterland spéc; acheter une maison dans l'arrière-pays to buy a house inland.[arjɛrpei] nom masculin invariable -
78 arrière-salle
arrière-salle (plural arrière-salles) [aʀjεʀsal]feminine nounback room ; [de café, restaurant] inner room* * *aʀjɛʀsal nf* * *[arjɛrsal] ( pluriel arrière-salles) nom féminin -
79 arrière-boutique
[aʀjɛʀbutik]Nom féminin(pluriel: arrière-boutiques)armazém masculino (de uma loja)* * *[aʀjɛʀbutik]Nom féminin(pluriel: arrière-boutiques)armazém masculino (de uma loja) -
80 arrière-goût
[aʀjɛʀgu]Nom masculin(pluriel: arrière-goûts)ressaibo masculino* * *[aʀjɛʀgu]Nom masculin(pluriel: arrière-goûts)ressaibo masculino
См. также в других словарях:
arrière- — ♦ Élément de noms composés, signifiant « qui est derrière ». ● arrière Préfixe exprimant la postériorité dans le temps (arrière saison) ou dans l espace (arrière boutique). ⇒ARRIÈRE , élément préf. Élément corresp. à l adv. de lieu arrière et… … Encyclopédie Universelle
arriere — Arriere, adverb. local. penac. Et signifie derriere, Retro, comme, si vous disiez a retro, ce que l Espagnol exprime, disant Arredrar, pour mettre en arriere et reculer quelque chose. Ainsi l on dit par imperatif supprimé, Arriere, quand on… … Thresor de la langue françoyse
arriere — ARRIERE. adv. Il ne se dit qu en cette phrase populaire. Une porte toute arriere ouverte, pour dire, Entierement ouverte. On dit, en terme de marine, Avoir vent arriere, pour dire, Vent en poupe. Arriere. adv. de lieu. Il signifie, Loin d icy,… … Dictionnaire de l'Académie française
arrière — ARRIÈRE. adverbe de lieu, qui a diverses acceptions selon les différentes phrases où l on s en sert. Ainsi dans cette phrase, Arrière de moi Satan, il signifie, Loin de moi Satan; et dans celle ci, Avoir vent arrière, il signifie Avoir vent en… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
arrière-chœur — [ arjɛrkɶr ] n. m. • 1708; de arrière et chœur ♦ Didact. (Relig.) Chœur placé derrière le maître autel (éventuellement affecté aux religieux cloîtrés, dans les églises monastiques). Des arrière chœurs. ● arrière chœur, arrière chœurs nom masculin … Encyclopédie Universelle
arriéré — arriéré, ée (a rié ré, rée) part. passé. 1° Mis en retard. Payement, traitement arriéré. Fermier arriéré d un terme. 2° Province arriérée, province où l instruction est peu répandue. Enfant arriéré, enfant qui ne sait pas autant que les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Arriere — Arrière Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Arriere — Ar*riere , n. [F. arri[ e]re. See {Arrear}.] That which is behind ; the rear; chiefly used as an adjective in the sense of behind, rear, subordinate. [1913 Webster] {Arriere fee}, {Arriere fief}, a fee or fief dependent on a superior fee, or a… … The Collaborative International Dictionary of English
Arrière — (fr., spr. Arriähr), hinten, hinter, zurück. Daher: Arrierebann, früher das allgemeine Aufgebot zur Kriegsfolge, ähnlich dem Landsturm. Arrierecorps, s. u. Avantcorps … Pierer's Universal-Lexikon
Arrière — Arrière, (frz. –är) hinten, zurück … Herders Conversations-Lexikon
arriéré — /a rē ā rāˈ/ (French) adjective Backward, old fashioned … Useful english dictionary