-
1 комісія за організацію кредиту
Українсько-англійський словник > комісія за організацію кредиту
-
2 организационный взнос
Русско-английский словарь по экономии > организационный взнос
-
3 взнос организационный
arrangement fee -
4 комиссия за организацию кредита
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > комиссия за организацию кредита
-
5 организационный взнос
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > организационный взнос
-
6 cobro
m.1 cashing.llamar a cobro revertido a alguien to make a reverse-charge call to somebody (British), to call somebody collect (United States)2 collection of payment, cashing, collection, encashment.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: cobrar.* * *1 (pago) payment2 (cobranza) collection; (de cheque) cashing3 (en caza) retrieval\llamar a cobro revertido to reverse the charges, US call collectcobro revertido reverse-charge, US collect* * *SM1) (=recaudación) [de cheque] cashing, encashment frm; [de salario, subsidio] receipt, collection; [de pensión] collection, drawing; [de factura, deuda] collectionendurecerán los requisitos para el cobro de pensiones — they will tighten up the requirements for drawing o collecting pensions
protestó por el cobro de 50 euros por el servicio — he complained about the 50-euro charge for the service
cargo o comisión por cobro — collection charge
cobro revertido, llamada a cobro revertido — reverse charge call, collect call (EEUU)
llamar a cobro revertido — to reverse the charges, call collect (EEUU), call toll-free (EEUU)
2) (=pago)nos comprometemos a garantizar el cobro de las pensiones — we make a guarantee that the pensions will be paid
3) †poner algo en cobro — to put sth in a safe place, put sth out of harm's way
* * *a) ( de cheque) cashing; (de sueldo, pensión)b) (Telec)llamó a cobro revertido — she called collect (AmE), she reversed the charges (BrE)
* * *= charging, cashiering.Ex. The availability of a range of services and many channels, and the commercial element introduce the technical problems of channel selection (by the user) and charging and billing (by the service provider).Ex. Many of their policies and procedures of cashiering are related to fraud and theft protection.----* a cobro revertido = reverse charges.* cobro de dinero = collection of fees.* cobro de servicios = fee services.* cobro por los preparativos = arrangement fee.* cobro por servicios = fee services, fee for services.* cobro por servicios prestados = fee for services.* con cobro = fee-based.* empresa de cobro de deudas = debt collection agency.* llamada a cobro revertido = collect call, reverse charges.* llamar a cobro revertido = telephone collect, call collect.* sistema de cobro por la información usada = information metering.* * *a) ( de cheque) cashing; (de sueldo, pensión)b) (Telec)llamó a cobro revertido — she called collect (AmE), she reversed the charges (BrE)
* * *= charging, cashiering.Ex: The availability of a range of services and many channels, and the commercial element introduce the technical problems of channel selection (by the user) and charging and billing (by the service provider).
Ex: Many of their policies and procedures of cashiering are related to fraud and theft protection.* a cobro revertido = reverse charges.* cobro de dinero = collection of fees.* cobro de servicios = fee services.* cobro por los preparativos = arrangement fee.* cobro por servicios = fee services, fee for services.* cobro por servicios prestados = fee for services.* con cobro = fee-based.* empresa de cobro de deudas = debt collection agency.* llamada a cobro revertido = collect call, reverse charges.* llamar a cobro revertido = telephone collect, call collect.* sistema de cobro por la información usada = information metering.* * *1 (de un cheque) cashing, encashment ( frml)(del sueldo, de una pensión): para el cobro de la pensión in order to collect o draw your pensionel cobro de la suscripción se efectuará a domicilio the subscription will be collected at your home address2 ( Telec):* * *
Del verbo cobrar: ( conjugate cobrar)
cobro es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
cobró es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
cobrar
cobro
cobrar ( conjugate cobrar) verbo transitivo
1
◊ nos cobran 30.000 pesos de alquiler they charge us 30,000 pesos in rent;
cobro algo por algo/hacer algo to charge sth for sth/doing sth;
vino a cobro el alquiler she came for the rent o to collect the rent;
¿me cobra estas cervezas? can I pay for these beers, please?;
me cobró el vino dos veces he charged me twice for the wine
‹ pensión› to draw;◊ cobra 2.000 euros al mes he earns/draws 2,000 euros a month;
todavía no hemos cobrado junio we still haven't been paid for June
2a) (Chi) ( pedir):
3 ( adquirir) ‹ fuerzas› to gather;◊ cobro fama/importancia become famous/important
4 (period) ‹vidas/víctimas› to claim
verbo intransitivoa) cobro por algo/hacer algo to charge for sth/doing sth;◊ ¿me cobra, por favor? can you take for this, please?, can I pay, please?;
llámame por cobro (Chi, Méx) call collect (AmE), reverse the charges (BrE)
cobrarse verbo pronominala) ( recibir dinero):◊ tenga, cóbrese here you are;
cóbrese las cervezas can you take for the beers, please?
cobro sustantivo masculino
(de sueldo, pensión):
b) (Telec):
cobrar
I verbo transitivo
1 (pedir un precio) to charge
(exigir el pago) to collect
(recibir el pago de una deuda) to recover
2 (un cheque, un billete de lotería) to cash
(recibir el salario) to earn: aún no han cobrado el sueldo, they still haven't been paid their salary
cobra un buen sueldo, he earns a good salary
3 figurado (alcanzar, lograr) to gain, get: su proyecto cobra hoy importancia, today his project is becoming important
cobrar ánimos, to take heart
4 (empezar a sentir) cobrar afecto a alguien/algo, to become very fond of sb/sthg
II verbo intransitivo
1 (exigir un pago) ¿me cobra, por favor? I'd like to pay now, please
nunca me cobra, he never charges me
2 (recibir el salario) to be paid
3 fam (recibir una zurra) to catch it, get it
cobro sustantivo masculino (de un pago, deuda) collection
(de un cheque) cashing
♦ Locuciones: Tel llamar a cobro revertido, to reverse the charges, US to call collect
' cobro' also found in these entries:
Spanish:
llamada
- cobrar
- conferencia
- llamar
- menos
English:
bad debt
- cash in
- claim
- collect
- collection
- extra
- payment
- reverse
- transfer
- call
- debit
- levy
* * *cobro nm[de talón] cashing; [de pago] collection; cobro de comisiones [delito] acceptance of bribes o (illegal) commissions* * *m1 charging;llamar a cobro revertido call collect, Br tb reverse the charges* * *cobro nm: collection (of money), cashing (of a check)* * * -
7 preparativo
adj.preparatory, preliminary, preparative.m.preparation.* * *noun m.* * *1.ADJ preparatory, preliminary2.pl preparativosSMPL preparationshacer sus preparativos — to make one's preparations, prepare
* * *= arrangement.Ex. This arrangement is faster than waiting until documents are ordered.----* cobro por los preparativos = arrangement fee.* hacer preparativo = make + arrangements.* preparativos = preparations, legwork.* * *= arrangement.Ex: This arrangement is faster than waiting until documents are ordered.
* cobro por los preparativos = arrangement fee.* hacer preparativo = make + arrangements.* preparativos = preparations, legwork.* * *preparativo, -a♦ adjpreparatory, preliminary♦ preparativos nmplpreparations;están ultimando los preparativos para la cumbre they are finalizing preparations for the summit -
8 вступительный взнос
1. entrance fee2. entrance moneyзадаток; вступительный взнос — entrance money
аванс; первый взнос; вступительный взнос — front money
3. initiation fee4. admission fee5. affiliation feeвступительный взнос; членский взнос — membership fee
Русско-английский большой базовый словарь > вступительный взнос
-
9 cobro por los preparativos
(n.) = arrangement feeEx. There are no arrangement fees and there is no formal commitment until contract signature, which is normally shortly before the date of each disbursement.* * *(n.) = arrangement feeEx: There are no arrangement fees and there is no formal commitment until contract signature, which is normally shortly before the date of each disbursement.
-
10 лицензионный взнос
Русско-английский большой базовый словарь > лицензионный взнос
-
11 Bearbeitungsgebühr
* * *die Bearbeitungsgebührmanagement fee; handling fee; service charge; bank service charge; processing fee; management charge* * *Be|ạr|bei|tungs|ge|bührfhandling charge* * *Be·ar·bei·tungs·ge·bührf administrative [or handling] charge* * ** * ** * *die handling charge; (bei Behörden) administrative charge* * *f.arrangement fee n.processing fee n. -
12 аттестационный взнос
вступительный взнос; членский взнос — membership fee
Русско-английский большой базовый словарь > аттестационный взнос
-
13 Koordinierungsprovision
Koordinierungsprovision f BANK arrangement fee, coordination commission* * *f < Bank> arrangement fee, coordination commissionBusiness german-english dictionary > Koordinierungsprovision
-
14 плата за предоставление кредита
1) Finances: arrangement feeУниверсальный русско-английский словарь > плата за предоставление кредита
-
15 comisión de gestión
• agency fee• arrangement fee• management entity• management fee• management fees -
16 комиссионные за организацию
General subject: arrangement Fee, management feeУниверсальный русско-английский словарь > комиссионные за организацию
-
17 etableringsgebyr
subst. [ ved lån] arrangement fee, setting-up charge subst. US: origination fee subst. (teleteknikk) establish charge -
18 Письмо о комиссионных
Economy: Arrangement Fee LetterУниверсальный русско-английский словарь > Письмо о комиссионных
-
19 комиссия за организацию кредита
EBRD: arrangement feeУниверсальный русско-английский словарь > комиссия за организацию кредита
-
20 комиссия за организацию финансирования
Law: arrangement fee (кредитование)Универсальный русско-английский словарь > комиссия за организацию финансирования
См. также в других словарях:
arrangement fee — The fee payable by the borrower to the arranger on signing the loan agreement, usually calculated as a percentage of the amount of the loan. Practical Law Dictionary. Glossary of UK, US and international legal terms. www.practicallaw.com. 2010 … Law dictionary
Arrangement Fee — einmalige, vom Kreditnehmer an die kreditgebende Bank zu zahlende Provision, die auf den Kreditbetrag bezogen ist und die z.B. bei der Aufnahme von (langfristigen) ⇡ Eurokrediten vorkommt … Lexikon der Economics
arrangement fee — /ə reɪndʒmənt fi:/ noun a charge made by a bank to a client for arranging credit facilities … Dictionary of banking and finance
Mortgage arrangement fee — Mortgage Arrangement Fee. Whilst some lenders charge an administration fee others may charge an arrangement fee. This fee is charged to cover administration and primarily the reserving of funds for fixed rate and/or discounted rate mortgages.… … Wikipedia
Fee splitting — is the practice of sharing fees with professional colleagues, such as physicians or lawyers, in return for being sent referrals [http://www.answers.com/topic/fee splitting] . Fee splitting in medician and healthcareThis is essentially the payment … Wikipedia
fee — A charge fixed by law for services of public officers or for use of a privilege under control of government. Fort Smith Gas Co. v. Wiseman, 189 Ark. 675, 74 S.W.2d 789, 790. A recompense for an official or professional service or a charge or… … Black's law dictionary
fee — A charge fixed by law for services of public officers or for use of a privilege under control of government. Fort Smith Gas Co. v. Wiseman, 189 Ark. 675, 74 S.W.2d 789, 790. A recompense for an official or professional service or a charge or… … Black's law dictionary
fee — noun ADJECTIVE ▪ exorbitant, fat (informal), hefty, high, huge, large, substantial ▪ I expect you had to pay a fat fee to your divorce lawyers … Collocations dictionary
Fee structure — Systems can automatically charge a wide variety of periodic fees. The various possibilities are formally arranged into a series of relationships from which you can choose to establish when creating fees. This arrangement is called the fee… … International financial encyclopaedia
admission fee — вступительный взнос congress fee взнос за участие в конгрессе registration fee регистрационный взнос equalization fee уравнительный взнос fee collect взимание членских взносов arrangement fee организационный взнос … English-Russian travelling dictionary
front end fee — Also known as a facility fee or an arrangement fee. A fee paid to a banker for setting up a transaction. It is usually calculated as a percentage of the value of the loan and is payable before or shortly after funds are drawn. Practical Law… … Law dictionary