-
1 armónica
armónica sustantivo femenino harmonica, mouth organ
armónica sustantivo femenino mouth organ, harmonica ' armónica' also found in these entries: English: harmonica - mouth -
2 saze
armonica; armonica a bocca -
3 harmonikë
armonica a bocca, fisarmonicaDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > harmonikë
-
4 tesseral harmonic
-
5 zonal harmonic
-
6 harmonica
-
7 harmonica
-
8 mouth organ
-
9 overtone
['əʊvətəʊn]1) (nuance) sottinteso m., sfumatura f.2) mus. armonica f. superiore* * *overtone /ˈəʊvətəʊn/n.2 (mus.) suono armonico; armonico4 (fig., spec. al pl.) sfumatura di significato; implicazione; connotazione; accenno; traccia: philosophical overtones, implicazioni filosofiche; There was an overtone of derision in his words, c'era una sfumatura di derisione nelle sue parole.* * *['əʊvətəʊn]1) (nuance) sottinteso m., sfumatura f.2) mus. armonica f. superiore -
10 mouth organ
-
11 mouth
1.
plural - mouths; noun1) (the opening in the head by which a human or animal eats and speaks or makes noises: What has the baby got in its mouth?) boca2) (the opening or entrance eg of a bottle, river etc: the mouth of the harbour.) desembocadura, boca, entrada
2.
verb(to move the lips as if forming (words), but without making any sound: He mouthed the words to me so that no-one could overhear.) decir con los labios- mouthful- mouth-organ
- mouthpiece
- mouthwash
mouth n boca1 SMALLANATOMY/SMALL boca3 (person to feed) boca2 (say without making sound) decir con los labios■ he just mouthed the words, he didn't sing simplemente movía los labios, no cantaba1 (speak without making sound) mover los labios\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLby word of mouth de palabradown in the mouth deprimido,-anot to open one's mouth no abrir la boca, no decir ni pío, no decir esta boca es míashut your mouth! ¡cierra el pico!to be all mouth ser un fantasmato have a big mouth ser un bocazasto keep one's mouth shut mantener la boca cerrada, no decir nadato make somebody's mouth water hacerse a alguien la boca aguamouth organ armónicamouth ['maʊð] vt1) : decir con poca sinceridad, repetir sin comprensión2) : articular en silencioshe mouthed the words: formó las palabras con los labiosmouth ['maʊɵ] n: boca f (de una persona o un animal), entrada f (de un túnel), desembocadura f (de un río)n.• boca s.f.• boquilla s.f.• desembocadura s.f.• desembocadura de un río s.f.• embocadero s.m.• embocadura s.f.• labio s.m.• pico s.m.
I maʊθ1) (of person, animal) boca fshut your mouth! — (colloq) cállate la boca! (fam), cierra el pico! (fam)
watch your mouth! — ( be careful) ojo con lo que dices!; ( response to obscenity) qué boca!, no digas palabrotas!
down in the mouth — alicaído, bajo de moral
to be all mouth — (sl) ser* un fanfarrón (fam)
to have a big mouth — ser* un bocazas or (Andes, Méx) un bocón or (RPl) (un) estómago resfriado (fam)
to make somebody's mouth water: it made my mouth water se me hizo agua la boca or (Esp) se me hizo la boca agua; to shoot one's mouth off — (colloq) ( boast) fanfarronear (fam)
II maʊða) ( silently)it's him, she mouthed — -es él -me/le dijo articulando para que le leyera los labios
b) ( say) (pej) decir*to mouth platitudes — decir* lugares comunes
Phrasal Verbs:[maʊθ]1.N(pl mouths) [maʊðz] (Anat) boca f; [of bottle] boca f, abertura f; [of cave] entrada f; [of river] desembocadura f; [of channel] embocadero m; [of wind instrument] boquilla f•
to open one's mouth — (lit, fig) abrir la boca- he's all mouth and- be down in the mouth- shoot one's mouth off- keep one's mouth shutshut your mouth! ** — ¡cállate ya!
- stop sb's mouth- put words into sb's mouthbig 1., 6)2.[maʊð]VT (insincerely) soltar; (affectedly) pronunciar con afectación, articular con rimbombancia"go away!" she mouthed — -¡vete de aquí! -dijo moviendo mudamente los labios
3.[maʊθ]CPDmouth organ N — (esp Brit) armónica f
* * *
I [maʊθ]1) (of person, animal) boca fshut your mouth! — (colloq) cállate la boca! (fam), cierra el pico! (fam)
watch your mouth! — ( be careful) ojo con lo que dices!; ( response to obscenity) qué boca!, no digas palabrotas!
down in the mouth — alicaído, bajo de moral
to be all mouth — (sl) ser* un fanfarrón (fam)
to have a big mouth — ser* un bocazas or (Andes, Méx) un bocón or (RPl) (un) estómago resfriado (fam)
to make somebody's mouth water: it made my mouth water se me hizo agua la boca or (Esp) se me hizo la boca agua; to shoot one's mouth off — (colloq) ( boast) fanfarronear (fam)
II [maʊð]a) ( silently)it's him, she mouthed — -es él -me/le dijo articulando para que le leyera los labios
b) ( say) (pej) decir*to mouth platitudes — decir* lugares comunes
Phrasal Verbs: -
12 sounding board
SMALLMUSIC/SMALL (on instrument) caja de resonancia 2 (over pulpit, stage) tornavoz nombre masculino 3 (to test ideas, policy, etc) caja de resonancian.• tornavoz s.m.a) ( for ideas) caja f de resonanciab) (over platform, stage) tornavoz mc) ( on instrument) tabla f armónica resonante, secreto m* * *a) ( for ideas) caja f de resonanciab) (over platform, stage) tornavoz mc) ( on instrument) tabla f armónica resonante, secreto m -
13 harmonics
(fiz, tele) armonică; oscilaţie; (mat) armonică -
14 sylphon
-
15 harmonic
[hɑː'mɒnɪk]aggettivo mat. mus. armonico* * ** * *harmonic /hɑ:ˈmɒnɪk/A a.(mus., mat., ecc.) armonico: harmonic tones, suoni armonici; harmonic mean [series], media [serie] armonica; harmonic quantities, quantità armonicheB n.2 (mus.) suono armonicoharmonicallyavv.1 (mus., mat.) armonicamente2 (lett.) armoniosamente.* * *[hɑː'mɒnɪk]aggettivo mat. mus. armonico -
16 ♦ musical
♦ musical /ˈmju:zɪkl/A a.1 musicale; (fig.) melodioso; armonioso: musical instruments, strumenti musicali; a musical voice, una voce armoniosa; a musical film, un film musicaleB n. (fam.)● musical box, scatola armonica; carillon □ musical chairs, gioco delle sedie ( gioco infantile); (fig., spreg.) cambio di poltrone, balletto ( di ministri, manager, ecc.) □ musical comedy, commedia (o film) musicale; musical □ musical glasses, armonica □ musical instrument, strumento musicale □ musical play, operetta □ (mil.) musical ride, esercizio eseguito da cavalleggeri a suon di musica □ musical score, partituramusically avv. -
17 body
['bɒdɪ] 1.1) (of person, animal) corpo m.to sell one's body — vendersi, prostituirsi
a dead body — un corpo, un cadavere
2) (main section) (of car) carrozzeria f., scocca f.; (of boat) scafo m.; (of aircraft) fusoliera f.; (of camera) corpo m. macchina; (of violin, guitar) cassa f. armonica; (of dress) corpino m.3) (large quantity) (of water) massa f.; (of laws) raccolta f., corpo m.4) (group) corpo m.5) (organization) organismo m., ente m.6) fis. corpo m., grave m.7) (fullness) (of wine) corpo m.; (of hair) massa f.8) abbigl. body m.2.1) cosmet. [ lotion] per il corpo2) aut. [ repair] alla carrozzeria3.••* * *['bodi] 1. plural - bodies; noun1) (the whole frame of a man or animal including the bones and flesh: Athletes have to look after their bodies.) corpo2) (a dead person: The battlefield was covered with bodies.) cadavere, corpo3) (the main part of anything: the body of the hall.) corpo4) (a mass: a huge body of evidence.) quantità5) (a group of persons acting as one: professional bodies.) corpo•- bodily2. adverb(by the entire (physical) body: They lifted him bodily and carried him off.) completamente- body language
- bodywork* * *['bɒdɪ] 1.1) (of person, animal) corpo m.to sell one's body — vendersi, prostituirsi
a dead body — un corpo, un cadavere
2) (main section) (of car) carrozzeria f., scocca f.; (of boat) scafo m.; (of aircraft) fusoliera f.; (of camera) corpo m. macchina; (of violin, guitar) cassa f. armonica; (of dress) corpino m.3) (large quantity) (of water) massa f.; (of laws) raccolta f., corpo m.4) (group) corpo m.5) (organization) organismo m., ente m.6) fis. corpo m., grave m.7) (fullness) (of wine) corpo m.; (of hair) massa f.8) abbigl. body m.2.1) cosmet. [ lotion] per il corpo2) aut. [ repair] alla carrozzeria3.•• -
18 harmonic
see harmonytr[hɑː'mɒnɪk]1 armónico,-aharmonic [hɑr'mɑnɪk] adj: armónico♦ harmonically [-nɪkli] advadj.• armónica adj.• armónico, -a adj.n.• armónico s.m.[hɑː'mɒnɪk]ADJ armónico -
19 harmonious
- 'məu-1) (pleasant-sounding: a harmonious melody.) armonioso2) (pleasant to the eye: a harmonious colour scheme.) armonioso3) (without disagreement or bad feeling: a harmonious relationship.) armoniosotr[hɑː'məʊnɪəs]1 armonioso,-aharmonious [hɑr'mo:niəs] adj: armonioso♦ harmoniously advadj.• acorde adj.• amigable adj.• armonioso, -a adj.• armónica adj.• entonado, -a adj.hɑːr'məʊniəs, hɑː'məʊniəsadjective armonioso[hɑː'mǝʊnɪǝs]ADJ1) (Mus) [sound, chord] armonioso2) (fig) [colour scheme, architecture, relationship] armonioso; [atmosphere] de armonía* * *[hɑːr'məʊniəs, hɑː'məʊniəs]adjective armonioso -
20 mouth-organ
noun (a small musical instrument played by blowing or sucking air through its metal pipes.) armónica
См. также в других словарях:
Armónica — Tesitura Para una armónica cromática de 16 agujeros, desde el Do (C) bajo de la octava central, hasta el Re por encima del Do5, algo más de 4 octavas … Wikipedia Español
armonică — ARMÓNICĂ, armonici, s.f. Acordeon de dimensiuni mai reduse, acţionat prin intermediul butoanelor; (reg.) armonie2. ♢ expr. A (se) face armonică = a (se) turti. ♦ Armonică (de gură) = muzicuţă (de gură). – Din germ. [Zieh]harmonika, it. armonica.… … Dicționar Român
armónica — sustantivo femenino 1. Instrumento musical de viento de forma rectangular, con una serie de orificios con lengüetas, que se toca soplando o aspirando: Juan se lleva siempre la armónica a las acampadas … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
armónica — f. ☛ V. armónico … Diccionario de la lengua española
Armónica — ► sustantivo femenino MÚSICA Instrumento musical de viento, pequeño, plano y rectangular que consta de una serie de orificios con lengüetas, que se hace sonar soplando o aspirando por dichos orificios. * * * armónica f. Instrumento musical de… … Enciclopedia Universal
armonica — ar·mò·ni·ca s.f. 1. CO armonica a bocca 2a. TS mus. strumento idiofono a frizione ideato da B. Franklin nel 1761, che si suona sfregando con le dita inumidite una serie di coppe di cristallo emisferiche poste una dentro l altra e ruotanti su un… … Dizionario italiano
armónica — s f 1 Instrumento musical que consiste en una pequeña caja plana, de madera, metal o plástico, provista de una serie de orificios que la atraviesan y en los cuales se encuentran unas lengüetas metálicas; las notas se obtienen soplando o aspirando … Español en México
armónica — {{#}}{{LM A03343}}{{〓}} {{[}}armónica{{]}} ‹ar·mó·ni·ca› {{《}}▍ s.f.{{》}} Véase {{A03344}}{{上}}armónico, armónica{{下}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
armonica — {{hw}}{{armonica}}{{/hw}}s. f. (mus.) Strumento formato di globi o lame di vetro, di bicchieri o sottocoppe, di verghe di legno o metalliche, in voga spec. nel XVIII sec. | Armonica a bocca, strumento popolare formato da una scatola forata,… … Enciclopedia di italiano
armónica — s. metralleta. ❙ «La armónica dice ella a la metralleta...» Cristóbal Zaragoza, Y Dios en la última playa … Diccionario del Argot "El Sohez"
Armónica de cristal — Saltar a navegación, búsqueda Armónica de cristal La armónica de cristal es un instrumento idiófono mejorado por Benjamin Franklin en 1762, después de ver en Cambridge, Inglaterra, un concierto de copas de vino llenas de agua tocadas por Edmund… … Wikipedia Español