-
41 cant
1. n косяк2. n тех. скошенный, срезанный край; скос, фаска3. n наклон, наклонное положение4. n отклонение от прямой5. n толчок, удар6. n амер. обтёсанное бревно, брус7. n мор. поворотный шпангоут8. v скашивать9. v наклонять, придавать наклонное положение10. v наклоняться, принимать наклонное положение11. v опрокидываться, перевёртываться12. v опрокидывать, перевёртывать13. v тех. кантовать14. n жаргон, арго; тайный язык15. n лицемерные речи; лицемерие, ханжество16. n плаксивый тон; нытьё17. n редк. ходячее словцо; шаблонная фраза18. v говорить на жаргоне19. v говорить плаксивым тоном; клянчить20. v говорить лицемерно, ханжески; лицемерить, фарисействовать21. v уст. злоупотреблять ходячими словечками22. n ирл. продажа с аукциона23. v ирл. продавать с аукциона24. a шотл. смелый; живой; здоровыйСинонимический ряд:1. hypocrisy (noun) hypocrisy; hypocriticalness; pecksniffery; pharisaicalness; pharisaism; sanctimoniousness; sanctimony; sham; Tartuffery; Tartuffism2. language (noun) argot; dialect; dictionary; idiom; jargon; language; lexicon; lingo; palaver; patois; patter; slang; terminology; vernacular; vocabulary3. lip service (noun) deceit; dishonesty; empty talk; lip service; pomposity; pretence; pretense; show4. slope (noun) gradient; inclination; incline; slant; slope; tilt5. roll (verb) lurch; pitch; roll; seesaw; tilt; yaw6. slant (verb) heel; incline; lean; list; rake; recline; slant; slope; tip -
42 dialect
1. n лингв. диалект, наречие, говор2. n лингв. язык3. n лингв. профессиональный жаргон; специальный языкСинонимический ряд:1. accent (noun) accent; argot; cant; idiom; jargon; language; lexicon; lingo; localism; patois; patter; pidgin; slang; speech; talk; terminology; tongue; vernacular; vocabulary2. subgroup (noun) branch; subfamily; subgroup -
43 idiom
1. n идиома, идиоматическое выражение2. n характерный для данного языка оборот3. n язык; говор, наречие, диалект4. n своеобразие языка5. n особая творческая манера выражения, особый стильСинонимический ряд:1. dialect (noun) cant; dialect; jargon; language; lexicon; lingo; patois; slang; speech; terminology; tongue; vernacular; vocabulary2. idiosyncrasy of speech (noun) accepted phrase; argot; expression; idiosyncrasy of speech; irregular language; localism; provincialism; vernacularism3. parlance (noun) parlance; style -
44 jargon
1. n жаргон, профессиональный язык2. n пренебр. говор, наречие3. n непонятный язык; тарабарщина4. v говорить невнятно, быстро5. v говорить на жаргонеСинонимический ряд:1. bureaucratese (noun) bureaucratese; gibberish; gobbledygook; legalese2. language (noun) argot; babble; balderdash; cant; dialect; dictionary; idiom; language; lexicon; lingo; moonshine; nonsense; palaver; patois; patter; slang; terminology; twaddle; vernacular; vocabulary -
45 lingo
1. n шутл. пренебр. иностранный язык2. n неодобр. специальный малопонятный жаргонСинонимический ряд:language (noun) argot; cant; dialect; idiom; jargon; language; patois; patter; slang; speech; terminology; vernacular -
46 localism
1. n местные интересы; местный патриотизм2. n узость интересов, провинциализм3. n местный обычай4. n лингв. местное слово или выражение; провинциализмСинонимический ряд:accent (noun) accent; argot; cant; custom; dialect; idiom; idiosyncrasy; jargon; provincialism; slang; vernacular -
47 patois
n фр. лингв. местный говорСинонимический ряд:1. language (noun) argot; cant; characteristic; dialect; idiom; idiosyncrasy; jargon; language; lingo; localism; patter; provincialism; slang2. vernacular (noun) colloquial; vernacular; vulgate -
48 patter
1. n условный язык, социальный или профессиональный жаргон2. n скороговоркаa Cheap Jack extolls his goods with a patter — странствующий торговец расхваливает свой товар особой скороговоркой
3. n речитатив4. n разг. слова песни, текст комических номеров; репризаin provincial theatres half the people do not even know the patter — в провинциальных театрах половина зрителей не понимает репризы
5. n разг. пустая болтовня; трескотня6. v говорить скороговоркой, тараторить7. v болтать пустое, бессмысленно тараторить8. v говорить на жаргоне, на тайном языке9. v разг. говорить на языке10. n стук, постукивание11. n лёгкий топот, топотание, шлёпанье12. v барабанить, стучать13. v топотать, шлёпатьwe could hear mice pattering about in the attic — мы слышали, как на чердаке шуршали мыши
14. v бросать со стуком15. v обрызгиватьthe trees pattered me all over with big drops — крупные капли, падающие с деревьев, обрызгали меня с головы до ног
16. n сл. естьСинонимический ряд:1. chatter (noun) babble; blab; blabber; chatter; chitchat; gibberish; pitch; prattle; spiel; yak2. dialect (noun) argot; cant; dialect; jargon; lingo; patois; slang; vernacular3. tapping (noun) drumming; patting; pitter-patter; pounding; pulsation; rat-a-tat; tapping; thrum4. chat (verb) babble; burble; cackle; chat; chatter; chin-chin; clack; clatter; dither; gab; gabble; jaw; prate; prattle; run on; smatter; talk; tinkle; twaddle; twiddle; twitter; yak; yakety-yak; yammer; yatter5. tap (verb) beat; drum; palpitate; pat; pound; pulsate; rap; rattle; tap6. walk lightly (verb) pitter-patter; scurry; scuttle; skip; tiptoe; trip along; walk lightly -
49 slang
1. n сленг, жаргон2. a относящийся к сленгу; сленговый, жаргонныйslang word — жаргонизм; вульгаризм
3. v пользоваться сленгом, говорить на жаргоне4. n брань; ругань; поношение5. v браниться, ругаться6. v ругать, бранить, поносить7. n сл. цепочка8. n сл. ножные кандалыСинонимический ряд:1. jargon (noun) argot; cant; colloquialism; dialect; idiom; jargon; lingo; neologism; patois; patter; vernacular2. vulgarism (noun) vulgarism; vulgarity -
50 vernacular
1. n родной язык; национальный язык2. n просторечие; разговорный язык3. n местный диалект4. n профессиональный язык, жаргон5. n общепринятое, народное название растения или животногоthe vernacular of Covent Garden — площадные выражения, рыночная брань
6. a национальный, народный; родной7. a местный8. a разговорный; просторечныйvernacular Arabic — разговорный арабский язык; просторечие арабского языка
9. a диалектный10. a написанный или высказанный на родном языке11. a написанный или высказанный на местном диалектеСинонимический ряд:1. native (adj.) colloquial; common; endemic; everyday; familiar; indigenous; informal; local; native; natural; ordinary; vulgar; vulgate2. colloquial (noun) colloquial; patois; vulgate3. language (noun) argot; cant; common speech; dialect; idiom; jargon; language; lexicon; lingo; local language; mother tongue; native speech; patter; slang; speech; terminology; tongue; vocabularyАнтонимический ряд:foreign; formal -
51 vernacularism
n местное слово или выражение; диалектизмСинонимический ряд:idiosyncrasy of speech (noun) accepted phrase; argot; dialect; expression; idiom; idiosyncrasy of speech; irregular language; jargon; localism -
52 vulgar tongue
Синонимический ряд:common phrase (noun) argot; coarse speech; colloquial phrase; colloquial speech; common phrase; idiom; non-standard speech; vernacular; vulgarism -
53 vulgarism
1. n грубое выражение, не принятое в литературном языке, вульгаризм2. n вульгарность; пошлый, вульгарный поступокСинонимический ряд:1. barbarism (noun) barbarism; corruption; impropriety; slangism; solecism; vernacularism; vernacularity2. common phrase (noun) argot; coarse speech; colloquial phrase; colloquial speech; common phrase; idiom; non-standard speech; vernacular; vulgar tongue3. slang (noun) slang; vulgarity
См. также в других словарях:
Argot — Argot … Deutsch Wörterbuch
ARGOT — L’argot est la langue spéciale de la pègre ou plus exactement, à l’origine, celle des gueux ou mendiants professionnels, puis celle des voleurs, tricheurs, escrocs de tout genre. L’argot – on a dit d’abord le jargon – est la langue d’une… … Encyclopédie Universelle
Argot — Saltar a navegación, búsqueda Argot es el lenguaje específico utilizado por un grupo de personas que comparten unas características comunes por su categoría social, profesión, procedencia, o aficiones. Los argots se producen continuamente para… … Wikipedia Español
Argot — (franz., spr. argo), die Gaunersprache in Frankreich, der in Italien das furbesco, in Spanien die germania, in Deutschland das Rotwelsch (s. d.) entspricht. Die Pariser gueux (Gauner und Bettler) wurden als cour des miracles (Hof der Wunder)… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Argot — (French, Spanish and Catalan for slang ) is a secret language used by various groups including, but not limited to, thieves and other criminals to prevent outsiders from understanding their conversations. Victor Hugo was one of the first to… … Wikipedia
argot — 1. (ar go) s. m. 1° Langage particulier aux vagabonds, aux mendiants, aux voleurs, et intelligible pour eux seuls. 2° Par extension, phraséologie particulière, plus ou moins technique, plus ou moins riche, plus ou moins pittoresque, dont se… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
argot — sustantivo masculino 1. Área: linguística Lenguaje especial y característico de un grupo social o profesional: el argot médico, el argot juvenil. Cuando mi vecina habla en argot pasota no me entero de nada. Sinónimo: jerga … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
argot — (n.) 1860, from Fr. argot (17c.) the jargon of Paris rogues and thieves, earlier the company of beggars, from M.Fr. argot, group of beggars, origin unknown. Gamillscheg suggests a connection to O.Fr. argoter to cut off the stubs left in pruning,… … Etymology dictionary
argot — ARGOT. s. m. On dit plus communément Ergot. Pointe dure qui vient au derriere du pied de quelques animaux. Les argots d un coq, d un chien. il s est rompu l argot en courant. On dit fig. Se lever sur ses argots, monter sur ses argots, pour dire,… … Dictionnaire de l'Académie française
argot — (Del fr. argot). 1. m. Jerga, jerigonza. 2. Lenguaje especial entre personas de un mismo oficio o actividad … Diccionario de la lengua española
Argot — Ar got , n. [F. Of unknown origin.] A secret language or conventional slang peculiar to thieves, tramps, and vagabonds; flash. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English