Перевод: со всех языков на язык суахили

с языка суахили на все языки

are+gone

  • 1 because

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because
    [Swahili Word] kwa kuwa
    [Part of Speech] conjunction
    [English Example] Because every one of us knows the importance of this work...
    [Swahili Example] Kwa kuwa kila mmoja wetu anajua umuhimu wa kazi hii... [Masomo 72]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because
    [Swahili Word] kwani
    [Part of Speech] conjunction
    [Swahili Example] (=kwa sababu, kwa maana, kwa ajili, kwa kuwa)
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because
    [Swahili Word] maadam
    [Part of Speech] conjunction
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because
    [Swahili Word] maana
    [Part of Speech] conjunction
    [Derived Language] Arabic
    [English Example] because your fellow Swahili people will laugh at you
    [Swahili Example] maana watakucheka Waswahili wenzako [Ma]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because
    [Swahili Word] madhali
    [Part of Speech] conjunction
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because
    [Swahili Word] mradi
    [Part of Speech] conjunction
    [English Example] because s/he is sleeping you shouldn't wake him/her.
    [Swahili Example] mradi amelala msimwamshe
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because
    [Swahili Word] muradi
    [Part of Speech] conjunction
    [English Example] Because all of us are studying, we should both be childcare providers.
    [Swahili Example] Muradi sote twasoma, soteni tuwe walezi [Amana, Masomo 408]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because
    [Swahili Word] kwa sababu
    [Part of Speech] conjunction
    [English Example] He has not gone to class <b>because</b> he fell sick.
    [Swahili Example] Hajakwenda darasani <b>kwa sababu</b> aliugua.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because
    [Swahili Word] kwa vile
    [Part of Speech] conjunction
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -le
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because of
    [Swahili Word] kwa mujibu wa
    [Part of Speech] adverb
    [Derived Word] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because of
    [Swahili Word] kwa ajili
    [Part of Speech] conjunction
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because of
    [Swahili Word] kwa
    [Part of Speech] preposition
    [English Example] they ran because of fear
    [Swahili Example] walikimbia kwa hofu [Rec]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because of
    [Swahili Word] minajili
    [Part of Speech] preposition
    [Derived Word] min, ajili
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > because

  • 2 do

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] do
    [Swahili Word] -fanya
    [Part of Speech] verb
    [English Example] What are you doing here?
    [Swahili Example] njia iliwafanya wapendane [Kez]
    Unafanya nini hapa?
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] do for
    [Swahili Word] -fanyia
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    [Swahili Example] safari hii uzazi haukumfanyia taabu [Moh]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] do to
    [Swahili Word] -fanyia
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be done to
    [Swahili Word] -fanyiwa
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    [Swahili Example] una haja ya kaka yako kufanyiwa mpango [Mun]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be done
    [Swahili Word] -fanywa
    [Part of Speech] verb
    [Class] passive
    [Swahili Example] kitu kisichompendeza Mansuri ni kufanywa yeye hakuhusika na uchungu huu [Sul]
    [Terminology] slang
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] do as if
    [Swahili Word] -jifanya
    [Part of Speech] verb
    [Class] reflexive
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -fanya
    [English Example] the man can pass and do as if he forgets to knock on the door
    [Swahili Example] mwanamume huweza akapita na kujifanya kasahau kupiga hodi [Moh]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] do
    [Swahili Word] -fanza
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] fanya v
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] one who does something
    [Swahili Word] mtenda
    [Swahili Plural] watenda
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] tenda V
    [English Example] rare: worker.
    [Swahili Example] mtenda kazi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] do
    [Swahili Word] -tenda
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] ametenda ambayo yangetendwa na mwanamme mzima mwenye mke au wake na watoto [Muk]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] do something to someone
    [Swahili Word] -tenda
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] do for
    [Swahili Word] -tendea
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] tenda V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] do
    [Swahili Word] -amili
    [Part of Speech] verb
    [Note] Cf. '-amali
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] keep on doing
    [Swahili Word] -fuliza
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] do slowly
    [Swahili Word] -kokoteza
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Swahili Example] "Si-si-siyo suala la gharama..." anakokoteza huyu mfupi [Ma]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] do under difficulties
    [Swahili Word] -kusuru
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] do again
    [Swahili Word] -rudia
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    [Derived Word] Arabic
    [English Example] the thief has gone back to stealing again
    [Swahili Example] Mwivi amerudia kuiba
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] have much to do
    [Swahili Word] -shughulika
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] shughuli N
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] do something carefully
    [Swahili Word] -tunza
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] do for
    [Swahili Word] -wajibia
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] do (imperative)
    [Swahili Word] ka
    [Part of Speech] verb tense
    ------------------------------------------------------------
    ------------------------------------------------------------
    Item(s) below have not yet been grouped within the headword do
    [English Word] do
    [Swahili Word] -enda
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > do

  • 3 offering

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] expiatory offering
    [Swahili Word] kafara
    [Swahili Plural] makafara
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Swahili Example] toa (fanya) kafara; (rare): chinja kafara
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make an offering to propitiate the spirits of the dead
    [Swahili Word] -tambika
    [Part of Speech] verb
    [Terminology] anthropology
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make offerings
    [Swahili Word] -adua
    [Part of Speech] verb
    [Dialect] archaic
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] making an offering to propitiate the spirits of the dead (act of)
    [Swahili Word] mtambiko
    [Swahili Plural] mitambiko
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] tambika
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] offering
    [English Plural] offerings
    [Swahili Word] dabiku
    [Swahili Plural] dabiku
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] offering
    [English Plural] offerings
    [Swahili Word] kafara
    [Swahili Plural] makafara
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] offering
    [English Plural] offerings
    [Swahili Word] paji
    [Swahili Plural] mapaji
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] pa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] offering
    [English Plural] offerings
    [Swahili Word] toleo
    [Swahili Plural] matoleo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] toa V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] offering
    [Swahili Word] utoaji
    [Swahili Plural] utoaji
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] toa V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] offering (animals or beer or cloth) made to propitiate the spirits of the dead
    [English Plural] offerings
    [Swahili Word] tambiko
    [Swahili Plural] matambiko
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] offering for sale (act of)
    [Swahili Word] utembezi
    [Swahili Plural] matembezi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] one who makes offerings
    [English Plural] people who make offerings
    [Swahili Word] mtambika
    [Swahili Plural] watambika
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] tambika
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] one who makes offerings
    [English Plural] people who make offerings
    [Swahili Word] mtambikaji
    [Swahili Plural] watambikaji
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] tambika
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] place where offerings are made to spirits
    [English Plural] offering places
    [Swahili Word] muzimu
    [Swahili Plural] muzimu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6
    [Derived Word] -zimu
    [English Example] the village elders have gone to the place of offering to give an offering
    [Swahili Example] Wazee wa kijiji wameenda muzimu kutoa tambiko
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] propitiatory offering
    [Swahili Word] tambiko
    [Swahili Plural] matambiko
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] tambika V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] religious offering
    [English Plural] offerings
    [Swahili Word] sadaka
    [Swahili Plural] sadaka
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [English Example] religious offering was taken to the Mosque
    [Swahili Example] sadaka ilipelekwa msikitini
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > offering

  • 4 representative

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] act as representative
    [Swahili Word] -wakili
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] representative
    [Swahili Word] kaimu
    [Swahili Plural] makaimu
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] makamu, ukaimu
    [Swahili Example] kaimu wa president
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] representative
    [Swahili Word] kaumu
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] representative
    [English Plural] representatives
    [Swahili Word] mjumbe
    [Swahili Plural] wajumbe
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] ujumbe N
    [Swahili Definition] I
    [English Example] government representative.
    [Swahili Example] mjumbe wa serikali
    [Terminology] political
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] representative
    [English Plural] representatives
    [Swahili Word] mshauri
    [Swahili Plural] washauri
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] shauri
    [English Example] government representative
    [Swahili Example] mshauri wa upande wa serikali
    [Terminology] political
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] representative
    [Swahili Word] mwakilishi
    [Swahili Plural] wawakilishi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] wakilisha V
    [English Example] They are representatives of their companions who have already gone home.
    [Swahili Example] Wao ni wawakilishi wa wenzao waliokwisha kwenda nyumbani [Nyerere, Masomo 280]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] representative
    [Swahili Word] naibu
    [Swahili Plural] manaibu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Derived Word] niaba N
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] representative
    [Swahili Word] niaba
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] manaibu
    [English Example] "in the place of, on behalf of, in the name of".
    [Swahili Example] kwa niabu ya naibu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] representative
    [Swahili Word] niaba
    [Swahili Plural] niaba
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] representative
    [Swahili Word] niabu
    [Swahili Plural] niabu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] representative
    [English Plural] representatives
    [Swahili Word] tume
    [Swahili Plural] tume
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    [Related Words] tuma
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] representative (position of)
    [Swahili Word] ukaimu
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] representative body
    [Swahili Word] utetezi
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > representative

См. также в других словарях:

  • Music Pets Love: While You Are Gone — Studio album by Bradley Joseph Released October 01, 2004 …   Wikipedia

  • Now Those Days Are Gone — Single by Bucks Fizz from the album Are You Ready …   Wikipedia

  • While You Are Gone — NOTOC Infobox Album Name = While You Are Gone Type = Studio album Artist = Bradley Joseph Background = lightsteelblue Released = October 01, 2004 Genre = Contemporary instrumental Adult contemporary (soft) Easy listening Length = 60:32 Label =… …   Wikipedia

  • All the Leaves Are Gone — Infobox Album | Name = All the Leaves Are Gone Type = studio Artist = Josephine Foster The Supposed Released = October 5, 2004 Recorded = Genre = psych folk, psychedelic rock Length = 43:17 Label = Locust Records Producer = Josephine Foster… …   Wikipedia

  • Now those Days are Gone — Infobox Single Name = Now those Days are Gone Artist = Bucks Fizz from Album = Are You Ready Released = June, 1982 Format = 7 single B side = Takin Me Higher [Recorded =] Genre = Pop Length = 3.30 Label = RCA Writer = Andy Hill, Nicola Martin… …   Wikipedia

  • A Toast to Those Who Are Gone — Infobox Album Name = A Toast To Those Who Are Gone Type = Compilation album Artist = Phil Ochs Released = 1986 Recorded = early mid 1960s Genre = Folk Length = 43:57 Label = Rhino Producer = Ken Perry (remastering) Bill Inglot (remastering)… …   Wikipedia

  • And the Thieves Are Gone — Infobox Album Name = And the Thieves Are Gone Type = EP Artist = Joseph Arthur Released = December 7, 2004 Recorded = The Nappy Dugout, New Orleans Genre = Alternative rock Length = 29:21 Label = Vector Recordings Producer = Joseph Arthur Mike… …   Wikipedia

  • Heydays Are Gone — Album par Jérôme Soligny Sortie 1982 Genre pop rock Producteur Elliott Murphy Label Psycho Records Heydays Are Gone est un mini LP …   Wikipédia en Français

  • when house and land are gone and spent, then learning is most excellent — Of similar vintage is learning is better than house and land. 1752 S. FOOTE Taste I. i. It has always been my Maxum..to give my Children Learning enough; for, as the old Saying is, When house and Land are gone and spent, then Learning is most… …   Proverbs new dictionary

  • Gone Too Soon — «Gone Too Soon» Сингл Майкла Джексона из альбома Dangerous …   Википедия

  • gone with the wind — {adj. phr.} Gone forever; past; vanished. * /All the Indians who used to live here are gone with the wind./ * /Joe knew that his chance to get an A was gone with the wind when he saw how hard the test was./ Compare: DOWN THE DRAIN …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»