-
61 социальный пак
General subject: wage supplements (Vacations, holidays, insurance, medical benefits, pensions, and other economic benefits that are given to employees under the union contract in addition to direct wages. Source: European Union) -
62 стартовая цена
1) General subject: starting price (starting price noun the final odds that are given for a horse or dog just before a race begins - OALD)2) EBRD: reserved price, opening hours (на аукционе/no, this is 'the times during which a shop, bank, etc., is open for business' - AD), reserve price (AD) -
63 тексты программ полностью даны в приложении
Универсальный русско-английский словарь > тексты программ полностью даны в приложении
-
64 чьи концы
Mathematics: we consider a segment [a, b] whose extremities are given by (2.3) -
65 С-696
В СЧЁТ чего PrepP Invar Prep the resulting PrepP is adv1. (some money, goods etc are given or received) as part of (eventual full payment for some item, full reimbursement for s.o. 's work, settlement of a debt etc): againsttoward to be applied against (toward) to be counted toward.Вот 20 рублей в счёт платы за магнитофон. Here's twenty rubles toward the tape recorder.Он (старый Хабуг) сказал, что отделяет Харлампо тридцать коз в счёт его будущей работы (Искандер 5). ( context transl) Не (old Khabug) said that he would set Harlampo up with thirty goats, to be repaid with future work (5a).2. (some work is done, action is carried out etc) as part of or contributing to (a larger obligation, plan, design etc that is yet to be fulfilled)toward.План на этот год мы уже выполнили, сейчас работаем в счет будущего года. We've already fulfilled this year's plan-now we're working toward next year's.(Маленькие изуверы с командирскими нашивками на рукавах) били всех и всякого по поводу и без повода, в счет будущего, авансом, для острастки (Максимов 2). ( context transl) They (the little fanatics with officers' badges on their sleeves) would beat up anyone with and without reason, as an advance on future punishment and for sheer intimidation (2a). -
66 абзац
(см. также параграф, глава) paragraph, item, indentation "Абзац" на английский язык переводится как paragraph, а " Параграф" - как section.• Метод анализа, намеченный в предыдущем абзаце, показывает... - The method of analysis outlined in the last paragraph shows...• "... представлены в последующих абзацах... -... are given in the succeeding paragraphs.• Следующие абзацы будут посвящены... - The following paragraphs will be devoted to... -
67 выбирать
(= выбрать, отобрать, выделять) choose, select, pick out, select• В частности, мы могли бы выбрать... - In particular, we may be able to choose...• Выберем его (элемент) произвольно как... - Let it be taken arbitrarily as...• Выберем специальный случай, когда... - Let us choose the special case where...• Можно выбрать более детальный подход... - It is possible to adopt/to choose (or to take and to use) a more detailed approach to...• Мы начнем с того, что выберем... - We start by choosing...• Наиболее простой путь удовлетворить этому соотношению это выбрать... - The simplest way to satisfy the relation is to choose...• Независимо от того, сколько у нас имеется..., мы (все равно) можем выбрать... - No matter how many... we are given, we can choose...• Некоторые из значений с, могут быть выбраны произвольно. - Some of the a may be chosen arbitrarily.• Обратимся теперь к вопросу, как выбрать... - We now turn to the matter of selecting...• Обычно имеется возможность выбрать... - It is usually possible to choose...• Сначала мы довольно произвольно выбираем единицу измерения... - First we select, quite arbitrarily, a unit of measurement...• Эти константы должны быть выбраны таким образом, что... - These constants must be chosen in such a manner that... -
68 независимо
independently, regardless, apart from, irrespective of, regardless of• Данная концепция была независимо сформулирована Смитом [1]. - This concept was formulated independently by Smith [1].• Метод применим независимо от того, является ли N большим или нет. - The method is applicable whether N is large or not.• Мы решили продолжить нашу работу независимо от... - We decided to continue our work independently.• Независимо от того, сколько у нас имеется..., мы (все равно) можем выбрать... - No matter how many... we are given, we can choose...• Оказывается, что эти же самые общие принципы применяются независимо от того, действительно ли... - It appears that these same general principles apply regardless of whether...• Работая независимо, Смит [1] развил теорию... - Smith [lj, working independently, developed the theory of... i -
69 в счет
[PrepP; Invar; Prep; the resulting PrepP is adv]=====1. (some money, goods etc are given or received) as part of (eventual full payment for some item, full reimbursement for s.o.'s work, settlement of a debt etc):- against;- toward;- to be applied against < toward>;- to be counted toward.♦ Вот 20 рублей в счёт платы за магнитофон. Here's twenty rubles toward the tape recorder.♦ Он [старый Хабу г] сказал, что отделяет Харлампо тридцать коз в счёт его будущей работы (Искандер 5). [context transl] Не [old Khabug] said that he would set Harlampo up with thirty goats, to be repaid with future work (5a).2. (some work is done, action is carried out etc) as part of or contributing to (a larger obligation, plan, design etc that is yet to be fulfilled):- toward.♦ План на этот год мы уже выполнили, сейчас работаем в счёт будущего года. We've already fulfilled this year's plan-now we're working toward next year's.♦ [Маленькие изуверы с командирскими нашивками на рукавах] били всех и всякого по поводу и без повода, в счёт будущего, авансом, для острастки (Максимов 2). [context transl] They [the little fanatics with officers' badges on their sleeves] would beat up anyone with and without reason, as an advance on future punishment and for sheer intimidation (2a). -
70 Работа дураков любит
You are given so much work to do just because you can never say no. (You say this to a man whose zeal you do not approve of) See На дураках воду возят (H)Cf: All lay load (loads) on a willing horse (Br.). All lay the load on the willing horse (Am.). Only fools and horses work (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Работа дураков любит
-
71 нужный
necessary; кратк. ( потребен) тж. передаётся через личные формы пассива глагола need; кратк. (требуется, нужно получить, видеть) передаётся через личные формы пассива глагола wantэто очень нужно — that is very necessary; that is needed very much
всё, что нужно — all that is needed, all that is wanted
скажите ему, что он нужен здесь — tell him (that) he is wanted / needed here
это как раз то, что нужно! — that's just the thing!
их названия приводятся, если (это) нужно, где (это) нужно — their names are given if necessary, where necessary
ему, им и т. д. нужен, нужна, нужно, нужны (+ им.; необходим и т. п.) — he needs, they need, etc. (d.); (недостаёт, требуется, нужно получить, видеть) he wants, they want, etc. (d.):
им нужна помощь — they need help / assistance
что вам нужно? — Мне нужен карандаш, нужно несколько листов бумаги — what do you want? — I want a pencil, I want a few sheets of paper
скажите ему, что он мне нужен — tell him (that) I want him
что ему нужно? ( чего добивается) — what is he after?
-
72 дополнительный
•Part III offers supplementary sections on mathematical methods.
•This provides an added source of excitation to the machine.
•Laser cutting machines will be a complementary tool to electron-beam machines.
•Such ligands give extra stability to the complexes.
* * *Дополнительный -- further, added, additional, supplementary, supplemental; extra (сверх нормы, заказа и т.п.); other (другой); incremental (об ошибке)—дополнительные затраты на—один дополнительный компрессор на—проливать дополнительный свет наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > дополнительный
-
73 инструкция
•Complete instructions for the removal of the unit are given in Sect. 2.
* * *Инструкция -- instruction(s), manual, instruction manual, directionsРусско-английский научно-технический словарь переводчика > инструкция
-
74 давать для справки
Давать для справки-- The basic formulas for calculating the speed are given for reference in the Appendix.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > давать для справки
-
75 допущения, лежащие в основе
Допущения, лежащие в основе-- The assumptions underlying the cycle analysis are given in Table.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > допущения, лежащие в основе
-
76 нести часть ответственности за то, что
Нести часть ответственности за то, что-- We as members of the IEEE must bear part of the responsibility for the fact that they are given so much credence.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > нести часть ответственности за то, что
-
77 о
О - of, about; on, upon (на тему); regarding, dealing with (относящийся к); against, on (опираться и т.п.). Иногда на английский язык не переводится - см. о... было известно, что он.Reference [...] reached a similar conclusion regarding the apparent lack of thickness effects for Alloy 718 tested at 650°C.Additional results dealing with the influence of the resistance parameter RD on the low frequency resonance are given in Fig. (Дополнительные данные о влиянии...)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > о
-
78 отнесенный
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > отнесенный
-
79 подробности анализа приведены в работе
Подробности анализа приведены в работе [...] - details of this analysis are given elsewhere [...].Русско-английский научно-технический словарь переводчика > подробности анализа приведены в работе
-
80 разных типов
Разных типовThe readings obtained at different types of outlet by different methods of measurement can be compared.The methods of measurement to be employed on the various types of terminal are given in Section A3.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > разных типов
См. также в других словарях:
if you are given lemons make lemonade — Always try and make the best out of a bad situation. With some ingenuity you can make a bad situation useful … The small dictionary of idiomes
Are You Smarter Than a 5th Grader? (U.S. game show) — Are You Smarter Than a 5th Grader? Title card Format Game show Created by Barry Poznick John Steven … Wikipedia
given name — given names N COUNT: oft with poss A given name is a person s first name, which they are given at birth in addition to their surname. [FORMAL] Syn: first name … English dictionary
given to doing something — given to (doing something) to be likely to do something. Members of the academic community are given to attending meetings and conferences. Usage notes: usually used after be, as in the example … New idioms dictionary
given to — (doing something) to be likely to do something. Members of the academic community are given to attending meetings and conferences. Usage notes: usually used after be, as in the example … New idioms dictionary
given — [[t]gɪ̱v(ə)n[/t]] ♦♦♦ 1) Given is the past participle of give. 2) ADJ: det ADJ If you talk about, for example, any given position or a given time, you mean the particular position or time that you are discussing. In chess there are typically… … English dictionary
Given — Give Give (g[i^]v), v. t. [imp. {Gave} (g[=a]v); p. p. {Given} (g[i^]v n); p. pr. & vb. n. {Giving}.] [OE. given, yiven, yeven, AS. gifan, giefan; akin to D. geven, OS. ge[eth]an, OHG. geban, G. geben, Icel. gefa, Sw. gifva, Dan. give, Goth.… … The Collaborative International Dictionary of English
Are You Smarter Than a 5th Grader? (Australian game show) — Infobox Television show name = Are You Smarter Than a 5th Grader? genre = Game show creator = developer = Roving Enterprises presenter = Rove McManus starring = voices = narrated = theme music composer = opentheme = endtheme = country = Australia … Wikipedia
Are You Smarter Than a 5th Grader? — For information related to a version of Are You Smarter Than a 5th Grader? airing in a specific country, see International versions below. Are You Smarter Than a 5th Grader? is a television game show format based on asking grade school level… … Wikipedia
Are You Smarter Than A 10 Year Old? (New Zealand) — Infobox Television show name = Are You Smarter Than a 10 Year Old? caption = format = Game show camera = runtime = 60 minutes director = Don Weiner creator = presenter = Dominic Bowden executive producer = theme music composer = country = New… … Wikipedia
given — given, given that These are used as a preposition and conjunction (introducing a subordinate clause) respectively with the meaning ‘(it being) granted or assumed (that)’. The history of their use shows them to be free of the need to be attached… … Modern English usage