Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

are+fixed

  • 1 binding

    noun (the covering in which the leaves of a book are fixed: leather binding.) väzba
    * * *
    • väzba
    • viazanie
    • záväzný
    • bandáž

    English-Slovak dictionary > binding

  • 2 formal

    ['fo:məl]
    1) (done etc according to a fixed and accepted way: a formal letter.) formálny
    2) (suitable or correct for occasions when things are done according to a fixed and accepted way: You must wear formal dress.) spoločenský
    3) ((of behaviour, attitude etc) not relaxed and friendly: formal behaviour.) formálny
    4) ((of language) exactly correct by grammatical etc rules but not conversational: Her English was very formal.) skostnatený
    5) ((of designs etc) precise and following a fixed pattern rather than occuring naturally: formal gardens.) geometrický, symetrický
    - formality
    * * *
    • spolocenský
    • formálny

    English-Slovak dictionary > formal

  • 3 screw

    [skru:] 1. noun
    1) (a type of nail that is driven into something by a firm twisting action: I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall.) skrutka
    2) (an action of twisting a screw etc: He tightened it by giving it another screw.) otočenie skrutky
    2. verb
    1) (to fix, or be fixed, with a screw or screws: He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws.) (za)skrutkovať
    2) (to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement: Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid.) (za / od)skrutkovať
    3) ((slang, vulgar) to fuck; to have sex (with).) súložiť
    4) ((slang) to cheat or take advantage of: They screwed you - these are not real diamonds.) oklamať, podviesť
    - be/get screwed
    - have a screw loose
    - put the screws on
    - screw up
    - screw up one's courage
    * * *
    • utahovanie skrutky
    • vreteno
    • vrtula
    • utahaný kôn
    • vrtula lietadla
    • utlacovat
    • vrtulový
    • vôl (slang.)
    • vystavit tlaku
    • vymackat
    • vytlacit
    • vycicat
    • vývrtka
    • vytlácat
    • vyklopit
    • za mak
    • vydriduch
    • vysolit
    • vypadnút
    • vyžmýkat
    • zatocit
    • zaskrutkovanie
    • závitok
    • zaskrutkovat
    • závitovka
    • zmiznút
    • zovriet skrutkou
    • zotriet
    • skrivenie
    • skrutkový závit
    • špirála
    • skrútenie
    • šetrit
    • skrutkovica
    • skrutkovat
    • škrtit
    • skrutka
    • stiahnut skrutkou
    • sprdnút
    • strážnik
    • súložit
    • tocená lopta
    • tocit sa
    • tlak
    • tlacit
    • priskrutkovat
    • pritahovat
    • pritiahnut strunu
    • pripevnit skrutkou
    • privriet oko
    • falš (šport.)
    • herka
    • gáža
    • falšovaná lopta (šport.)
    • driet
    • hlupák (slang.)
    • klúc
    • hnat
    • hnat vrtulou
    • byt lakomý
    • bachár
    • otocit vretenom
    • otácat sa
    • plat
    • otocenie skrutkou
    • pokrútenie
    • pohánaný vrtulou
    • policajt
    • pohybovat sa skrutkou
    • povolit strunu
    • lodná skrutka
    • krútit sa
    • kúsok
    • kovboj
    • krútenie
    • lakomec
    • mackat
    • lod pohánaná skrutkou
    • mucit palcovnicou
    • mzda
    • naladit
    • nerád zaplatit
    • naskrutkovat
    • odstredit
    • oklamat
    • okradnút

    English-Slovak dictionary > screw

  • 4 control

    [kən'trəul] 1. noun
    1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) ovládanie, autorita
    2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) kontrola
    3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) riadiaca páka
    4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) kontrola
    2. verb
    1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) riadiť, ovládať
    2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) ovládať sa
    3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) kontrolovať
    - control-tower
    - in control of
    - in control
    - out of control
    - under control
    * * *
    • viest
    • vláda
    • dozor
    • riadiaci organ
    • regulovat
    • riadit
    • regulácia
    • riadenie
    • ovládat
    • ovládanie
    • kontrolný
    • kontrola
    • kontrolovat

    English-Slovak dictionary > control

  • 5 fair

    I [feə] adjective
    1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) svetlý
    2) (just; not favouring one side: a fair test.) spravodlivý
    3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) pekný
    4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) celkom dobrý
    5) (quite big, long etc: a fair size.) primeraný
    6) (beautiful: a fair maiden.) krásny
    - fairly
    - fair play
    II [feə] noun
    1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) lunapark
    2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) trh
    3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) veľtrh
    * * *
    • veltrh
    • vycasit sa
    • vyhladit
    • vyjasnit sa
    • vyplnit
    • zahladit
    • slušne
    • slušný
    • spravodlivý
    • svetlý
    • štastie
    • uspokojivý
    • typický
    • trh
    • úplne
    • uchádzajúci sa
    • úplný
    • priemerný
    • priamo
    • primeraný
    • príjemne
    • prepísat
    • prijatelný
    • fér
    • dostacujúci
    • dost pekne
    • hojný
    • celý
    • blond
    • bledý
    • bez poškvrny
    • bezmracný
    • celkom dobrý
    • cestný
    • cerstvý
    • cestne
    • dat pravidelný tvar
    • cistý
    • cisto
    • rovno
    • regulárny
    • poctivo
    • pekný
    • poctivý
    • podla pravidiel
    • pekný (o pocasí)
    • plavý
    • kráska
    • krásny
    • nádejný
    • nacisto
    • nezamazaný
    • nepoškvrnený
    • napísat

    English-Slovak dictionary > fair

  • 6 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držať
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držať
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držať
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržať
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zadržať
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovať; udržať
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konať (sa)
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) byť, držať sa
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávať
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) veriť; považovať; zachovávať
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platiť
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) prinútiť (koho) dodržať
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájiť
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávať
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržiavať
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržiavať (v napätí)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konať sa
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastniť
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržať
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čakať (pri telefóne)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držať
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) strážiť
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystať
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopenie; držanie sa
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vplyv
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) hmat
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) sklad v podpalubí
    * * *
    • zachovávat
    • vydržat
    • zastavit
    • zastavenie
    • zadržat
    • slávit
    • prepadnút
    • držat
    • platit
    • pojat
    • lodný priestor
    • obsadit

    English-Slovak dictionary > hold

  • 7 indefinite

    [in'definit]
    1) (not fixed or exact; without clearly marked outlines or limits: She invited her mother to stay for an indefinite length of time.) neurčitý, neobmedzený
    2) (vague; uncertain: His plans are indefinite at the moment.) nejasný
    - indefinitely
    - indefinite article
    * * *
    • nekonecný
    • neurcitý
    • neslušný

    English-Slovak dictionary > indefinite

  • 8 loose

    [lu:s]
    1) (not tight; not firmly stretched: a loose coat; This belt is loose.) voľný
    2) (not firmly fixed: This button is loose.) uvoľnený
    3) (not tied; free: The horses are loose in the field.) voľne vypustený
    4) (not packed; not in a packet: loose biscuits.) nebalený
    - looseness
    - loosen
    - loose-leaf
    - break loose
    - let loose
    * * *
    • uvolnený
    • volný prejav
    • volný
    • vystrelit (šíp)
    • zbavit sa
    • škodovat
    • sypký
    • strácat
    • prerábat
    • pripravit (koho o co)
    • prehrat
    • doplatit
    • rozkývaný
    • rozväzovat
    • kývajúci sa
    • laxný
    • kyprý
    • meškat
    • nespútaný
    • nepresný
    • neporiadny
    • nezachytit

    English-Slovak dictionary > loose

  • 9 pad

    I 1. [pæd] noun
    1) (a soft, cushion-like object made of or filled with a soft material, used to prevent damage by knocking, rubbing etc: She knelt on a pad to clean the floor.) vankúšik
    2) (sheets of paper fixed together: a writing-pad.) blok
    3) (a platform from which rockets are sent off: a launching-pad.) odpaľovacia rampa
    2. verb
    (to put a pad in or on (for protection, to make big enough etc): The shoes were too big so she padded them with cottonwool.) vypchať
    - pad out II [pæd] past tense, past participle - padded; verb
    (to walk softly: The dog padded along the road.) ticho kráčať
    * * *
    • vankúš
    • utlmit
    • útlmový clánok
    • vankúšik
    • vložka
    • vyplnovat
    • vypchávka
    • vyplnit vatou
    • upínacia hlava
    • tlmic
    • temný zvuk
    • držadlo
    • calúnenie
    • blok
    • cesta
    • chránic
    • peciatková poduška
    • podložka
    • lúpežník
    • kôš
    • kôn
    • labka

    English-Slovak dictionary > pad

  • 10 parallel

    ['pærəlel] 1. adjective
    1) ((of straight lines) going in the same direction and always staying the same distance apart: The road is parallel to/with the river.) rovnobežný
    2) (alike (in some way): There are parallel passages in the two books.) obdobný
    2. adverb
    (in the same direction but always about the same distance away: We sailed parallel to the coast for several days.) rovnobežne
    3. noun
    1) (a line parallel to another: Draw a parallel to this line.) rovnobežka
    2) (a likeness or state of being alike: Is there a parallel between the British Empire and the Roman Empire?) analógia
    3) (a line drawn from east to west across a map etc at a fixed distance from the equator: The border between Canada and the United States follows the forty-ninth parallel.) rovnobežka
    4. verb
    (to be equal to: His stupidity can't be paralleled.) mať obdobu
    * * *
    • rovnobežný
    • paralelný

    English-Slovak dictionary > parallel

  • 11 salary

    ['sæləri]
    plural - salaries; noun
    (a fixed, regular usually monthly payment for work: Secretarial salaries in London are quite high.) plat
    * * *
    • stály plat úradníkov
    • plat

    English-Slovak dictionary > salary

  • 12 star

    1. noun
    1) (the fixed bodies in the sky, which are really distant suns: The Sun is a star, and the Earth is one of its planets.) hviezda
    2) (any of the bodies in the sky appearing as points of light: The sky was full of stars.) hviezda
    3) (an object, shape or figure with a number of pointed rays, usually five or six, often used as a means of marking quality etc: The teacher stuck a gold star on the child's neat exercise book; a four-star hotel.) hviezdička
    4) (a leading actor or actress or other well-known performer eg in sport etc: a film/television star; a football star; ( also adjective) She has had many star rôles in films.) hviezda; hlavný
    2. verb
    1) (to play a leading role in a play, film etc: She has starred in two recent films.) hrať hlavnú úlohu
    2) ((of a film etc) to have (a certain actor etc) as its leading performer: The film starred Elvis Presley.) uviesť v hlavnej úlohe
    - starry
    - starfish
    - starlight
    - starlit
    - star turn
    - see stars
    - thank one's lucky stars
    * * *
    • vystúpit v hlavnej úlohe
    • filmová hviezda
    • hviezdicka
    • hviezda
    • oznacit hviezdickou
    • ozdobit hviezdou

    English-Slovak dictionary > star

  • 13 stock

    [stok] 1. noun
    1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) zásoba; sklad
    2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) zásoba
    3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) dobytok, zvieratá
    4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) štátny dlhopis; akcia
    5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) bujón
    6) (the handle of a whip, rifle etc.) rukoväť; násada
    2. adjective
    (common; usual: stock sizes of shoes.) bežný
    3. verb
    1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) mať na sklade
    2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) zásobovať (dobytkom, tovarom)
    - stocks
    - stockbroker
    - stock exchange
    - stock market
    - stockpile
    4. verb
    (to accumulate (a supply of this sort).) robiť zásoby, zásobiť sa
    - stock-taking
    - stock up
    - take stock
    * * *
    • výtažok
    • vyzbrojit
    • vývar z kostí
    • vybavit
    • zásoba papiera
    • zaviest
    • živý inventár
    • zásoba
    • zarazit rast
    • zameraný na chov dobytka
    • zeleninový vývar
    • zásobit
    • základná hmota
    • základ
    • zásobit sa
    • zásobovat
    • zalesnit
    • sadenice
    • skládka
    • skladový
    • skladovat
    • sklad
    • súci na sklade
    • stereotypný
    • suroviny
    • stále skladovaný
    • talón
    • surovina
    • tuctový
    • urcený pre dobytok
    • pripravit si karty
    • dostatok
    • inventár
    • hojnost
    • kmen
    • bujón
    • akcie
    • akciový kapitál
    • cenné papiere
    • banálny
    • bežný
    • dobytok
    • rod
    • oplodnit
    • opatrit prieckou
    • park
    • pažba
    • pen
    • osadit
    • pôvod
    • polotovar
    • podnož
    • konvencný
    • mat na sklade
    • mäsový vývar
    • materiál
    • neexponovaný filmový mate
    • nespracovaný film
    • nepodojit kravu
    • normálny
    • obvyklý

    English-Slovak dictionary > stock

  • 14 terms

    1) (the rules or conditions of an agreement or bargain: They had a meeting to arrange terms for an agreement.) podmienky
    2) (fixed charges (for work, service etc): The firms sent us a list of their terms.) platobné podmienky
    3) (a relationship between people: They are on bad/friendly terms.) vzťahy
    * * *
    • vztahy
    • spolocenské vztahy
    • honorár
    • cena
    • platobné podmienky
    • požiadavky
    • podmienky
    • pomery

    English-Slovak dictionary > terms

  • 15 paranoia

    [pærə'noiə]
    (a type of mental illness in which a person has fixed and unreasonable ideas that he is very important, or that other people are being unfair or unfreindly to him.) paranoja

    English-Slovak dictionary > paranoia

См. также в других словарях:

  • Fixed cost — Fixed costs are business expenses that are not dependent on the level of production or sales. They tend to be time related, such as salaries or rents being paid per month . This is in contrast to Variable costs, which are volume related (and are… …   Wikipedia

  • Fixed investment — in economics refers to investment in fixed capital, i.e. tangible capital goods (real means of production or residential buildings), or to the replacement of depreciated capital goods. Thus, fixed investment is investment in physical assets such… …   Wikipedia

  • Fixed-point combinator — Y combinator redirects here. For the technology venture capital firm, see Y Combinator (company). In computer science, a fixed point combinator (or fixpoint combinator[1] ) is a higher order function that computes a fixed point of other functions …   Wikipedia

  • Fixed point combinator — A fixed point combinator (or fixed point operator) is a higher order function that computes a fixed point of other functions. This operation is relevant in programming language theory because it allows the implementation of recursion in the form… …   Wikipedia

  • fixed — /fIkst/ adjective 1 firmly fastened to a particular position : be fixed to/in/on: The tables are fixed to the floor. 2 times, amounts, meanings etc that are fixed cannot be changed: The classes begin and end at fixed times. | fixed prices 3 have… …   Longman dictionary of contemporary English

  • fixed — Prices are fixed when they are mutually agreed upon. United States v. Masonite Corporation, 316 U.S. 265, 62 S.Ct. 1070, 1076, 86 L.Ed. 1461. See fixed prices price fixing. In copyright law, a work is fixed in a tangible medium of expression when …   Black's law dictionary

  • fixed — Prices are fixed when they are mutually agreed upon. United States v. Masonite Corporation, 316 U.S. 265, 62 S.Ct. 1070, 1076, 86 L.Ed. 1461. See fixed prices price fixing. In copyright law, a work is fixed in a tangible medium of expression when …   Black's law dictionary

  • fixed-wing aircraft — aeroplane aer *o*plane aeroplane a [ e]r*o*plane , n. [a[ e]ro + plane.] (A[ e]ronautics) 1. A light rigid plane used in a[ e]rial navigation to oppose sudden upward or downward movement in the air, as in gliding machines; specif., such a plane… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fixed-period ARM — MBSs that are fixed rate instruments for an initial period and floating rate securities thereafter. The initial, fixed rate period may be 3, 5, 7, or 10 years. After the expiration of the fixed rate period, a typical fixed period ARM may adjust… …   Financial and business terms

  • fixed in your ways —    People who are fixed in their ways do not want to change their normal way of doing things.     My grandparents are very fixed in their ways and dislike any changes …   English Idioms & idiomatic expressions

  • fixed-term Parliament —    The current practice of holding Westminster elections at a date of the Prime Minister’s choosing (within the limits set by the Parliament Act 1911) contrasts with that for other types of United Kingdom elections, such as the devolved, European …   Glossary of UK Government and Politics

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»