-
61 arder en deseos de venganza
• be full of revengeDiccionario Técnico Español-Inglés > arder en deseos de venganza
-
62 arder en llamas
• burst into flames -
63 arder inconstantemente
• burn unsteadily -
64 arder con gran llamarada
• prudce hořet• prudce vzplanout -
65 arder de coraje
• strašně zuřit -
66 arder de odio
• hořet nenávistí -
67 arder en discordias
• nesvářit se -
68 arder en odio
• hořet nenávistí -
69 arder en sed
• prahnout žízní -
70 arder en un candil
• být skvělý• být velice silný (víno, výtka aj.) -
71 arder por u.c.
• prahnout (po čem) -
72 Arder echado llama
Nina jallpasi, jawk'usu. Nakhuthalti. -
73 Arder el estómago
Chuyma qhatijitu. -
74 Arder el hierro
Yawri pari. -
75 Arder el hierro, echando chispas
Yawri pari nina warawara chukhujriyi.Vocabulario Spanish-Aymara > Arder el hierro, echando chispas
-
76 Arder el sol
1 Inti lupi vel qanqi.2 Lupipa qanqipa. -
77 Arder las orejas
Jinchu nakjitu, junt'ujitu. -
78 Arder o abrasarse de calentura
Phutijitu, phuti chuyma qhatijitu, phuti qhatikipitu, de -aña. -
79 Arder o quemarse
Nakhaña. -
80 Arder quemarse con el sol
Inti lupijitu, qanqijihu.
См. также в других словарях:
arder — verbo intransitivo 1. Estar (una cosa) encendida o quemándose: Este verano han ardido muchas hectáreas de bosque. 2. Despedir (una cosa) mucho calor: Me bebí la leche aunque estaba ardiendo. 3 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
arder — de, arder em arder de desejo; arder em febre … Dicionario dos verbos portugueses
arder — (Del lat. ardēre). 1. intr. Estar en combustión. 2. Dicho de alguna parte del cuerpo: Experimentar ardor. 3. Dicho del estiércol: Repudrirse, produciendo calor y vapores. 4. Estar muy agitado por una pasión o un movimiento del ánimo. Arder de[m6] … Diccionario de la lengua española
arder — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: arder ardiendo ardido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. ardo ardes arde ardemos ardéis arden ardía… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
arder — arder, arder por los cuatro costados expr. quemarse completamente. ❙ «Ardía por los cuatro costados.» J. Satué, El desierto de los ojos, 1986, RAE CREA. 2. estar que arde expr. estar difícil, complicado, enfadado. ❙ «El hombre está que arde esta… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Arder — Arder, so v.w. Schwedischer Haken, s.u. Haken 4) … Pierer's Universal-Lexikon
arder — [aʀde] v. ⇒ Ardre … Encyclopédie Universelle
arder — ‘Quemarse’. Cuando se emplea figuradamente con el sentido de ‘estar muy agitado por un sentimiento o pasión’, se construye con un complemento con de o en: «Su cuerpo entero arde de vergüenza» (Santiago Sueño [P. Rico 1996]); «Margolín ardía en… … Diccionario panhispánico de dudas
arder — |ê| v. intr. 1. Estar em fogo ou aceso. 2. Estar muito quente. 3. [Figurado] Ser atormentado por. 4. Ser picante. 5. Brilhar como chama. 6. Grassar, fazer estragos. 7. Sentir sensação de ardor. 8. Alterar se (tornando se desagradavelmente acre) … Dicionário da Língua Portuguesa
arder — v intr (Se conjuga como comer) 1 Estar alguna cosa encendida con fuego y consumiéndose: arder una antorcha, arder la vela, arder un bosque, arder el alcohol 2 Empezar a quemarse espontáneamente una sustancia química cuando entra en contacto con… … Español en México
arder — (Del lat. ardere.) ► verbo intransitivo 1 Estar una cosa encendida o quemándose: ■ ardían los troncos en la hoguera. 2 MEDICINA Causar una parte del cuerpo una sensación de calor: ■ le arde el estómago. 3 literario Despedir una cosa rayos de luz … Enciclopedia Universal