-
1 arasında
ме́жду -
2 dört duvar arasında kalmak
сиде́ть в четырёх стена́х -
3 iki ateş arasında
ме́жду двух огне́й -
4 iki ateş arasında kalmak
оказа́ться ме́жду двух огне́й -
5 iki cami arasında kalmış beynamaz
оказа́ться на распу́тье, заблуди́ться в двух со́снах -
6 iki iskemle arasında oturmak
сиде́ть ме́жду двух сту́льев -
7 kaşla göz arasında
в мгнове́ние о́ка; вмиг, момента́льно -
8 örs ve çekiş arasında kalmak
находи́ться ме́жду мо́лотом и накова́льней -
9 söz arasında
к слову [сказать], между прочим -
10 ara
антра́кт (м) па́уза (ж)* * *1.1) промежу́ток, расстоя́ние (пространство, разделяющее два предмета)okul ile ev arası yüz metre kadar — расстоя́ние от шко́лы до до́ма о́коло ста ме́тров
2) отре́зок вре́мениara ara — вре́мя от вре́мени; по времена́м
arada neler olmadı — за э́то вре́мя чего́ то́лько не произошло́
arada bir — иногда́, и́зредка, вре́мя от вре́мени
aradan — с той поры́, с тех пор, с того́ вре́мени
aradan bir yıl geçti — [с тех пор] прошёл год
arasından — ме́жду ( двумя событиями)
bir ara — [в] одно́ вре́мя, како́е-то вре́мя
bir ara şehirde yoktu — како́е-то вре́мя его́ в го́роде не́ было;
bu arada — в э́то вре́мя, тем вре́менем
o arada — в тот моме́нт
3) переры́в, па́уза; антра́кт; тайм-а́утara almak — спорт. взять тайм-а́ут
ara vermek — прерва́ться, сде́лать переры́в
ara vermeden — беспреры́вно, непреры́вно
4) отноше́ния ( между людьми)araları — их отноше́ния
araları pek iyidir — у них прекра́сные отноше́ния
araları açık — ме́жду ни́ми плохи́е / натя́нутые отноше́ния
aralarını bozmak / açmak — по́ртить отноше́ния, се́ять вражду́, вноси́ть раздо́р
aralarını bulmak — помири́ть кого с кем
Emine ile aralarını bulmaya çalışacağını söyledi — он сказа́л, что попыта́ется помири́ть его́ с Эмине́
arası — его́ отноше́ния
arası açık — он в плохи́х отноше́ниях (с кем-л.)
eviyle arası açık — он не в лада́х со свое́й семьёй
arası / araları açılmak — испо́ртиться - об отноше́ниях
arası hoş / iyi olmak — а) быть в дру́жественных отноше́ниях (с кем-л.); б) получа́ть удово́льствие (от чего-л.)
arası hoş / iyi olmamak — недолю́бливать
araya girmek — а) посре́дничать; б) впу́тываться, вме́шиваться (в дела и т. п.), помеша́ть чему
araya soğukluk girdi — в их отноше́ниях возни́к холодо́к, они́ охладе́ли друг к дру́гу
arayı soğutmak — постепе́нно охладе́ть друг к дру́гу
2.arayı yapmak — помири́ться с кем
находящийся между чем-л.ara kapı — прохо́д, а́рка (между двумя зданиями и т. п.)
ara renk — полуто́н, отли́в
3.ara sokak — переу́лок
в функции служ. имениarasına — в...
kalabalık arasına sokulmak — бро́ситься в толпу́, смеша́ться с толпо́й
arasında — ме́жду, среди́
dostlar arasında — среди́ друзе́й, ме́жду друзья́ми
iki ev arasında — ме́жду двумя́ дома́ми
kalemler arasında — среди́ ру́чек
toplantılar arasında — ме́жду заседа́ниями / собра́ниями
bu yol köy ile orman arasından geçer — э́та доро́га прохо́дит ме́жду дере́вней и ле́сом
parmaklık arasından — че́рез решётку
aramızdan — из нас, из на́шей среды́
aramızdan biri — оди́н из нас
öğrenciler arasından — из числа́ студе́нтов
••- aradan çıkarmak
- aradan çıkmak
- aradan çekilmek
- araya girmek
- araya gitmek
- araya kaynamak
- arada kalmak
- aralarından kara kedi geçmiş
- aralarına kara kedi girmiş
- aralarında dağlar kadar fark var
- araya koymak
- aralarından su sızmaz -
11 iki
два дво́йка (ж)* * *1.ikimiz — дво́е из нас
2.ikisi de — они́ о́ба
дво́йка ( цифра)3.со словами, оканчивающимися на -lı, -lık дву(х), обою́до-, двоя́ко-iki aylık — двухме́сячный
iki kanatlı kapı — двуство́рчатая дверь
iki kişilik — двухме́стный
iki partili sistem — двухпарти́йная систе́ма
iki taraflı trafik — двусторо́ннее движе́ние
iki taraflı kılıç — обоюдоо́стрый меч
iki taraflı sorgu — перекрёстный допро́с
••iki çıplak bir hamamda yakışır — посл. двум го́лым подходя́ще быть то́лько в ба́не ( двое бедняков не составят счастливую пару)
iki gönül bir olunca samanlık seyran olur — посл. с ми́лым рай и в шалаше́
iki karpuz bir koltuğa sığmaz — посл. нельзя́ выполня́ть одновреме́нно два де́ла
iki aslan bir posta yatmaz — посл. два медве́дя в одно́й берло́ге не зиму́ют
iki dinle bir söyle — посл. сло́во - серебро́, молча́ние - зо́лото
iki kaptan bir gemiyi batırır — посл. два капита́на на корабле́ пото́пят кора́бль
- iki arada bir derede kalmakiki tavşan birden avlanmaz — посл. за двумя́ за́йцами пого́нишься, ни одного́ не пойма́ешь
- iki ateş arasında kalmak
- iki ayağı bir pabuca sokmak
- iki de bir
- iki cami arasında kalmış beynamaz
- iki çift lâf etmek
- iki çift söz etmek
- iki dirhem bir çekirdek
- iki eli böğründe kalmak
- iki eli kanda olsa...
- iki eli yakasında olmak
- iki gözü iki çeşme ağlamak
- iki kat olmak
- iki kere iki dört eder
- iki lâfı getirememek
- iki sözü bir araya getirememek
- iki paralık etmek
- iki zahmetten biri
- iki sıfır lâf etmek
- iki sıfır lâf konuşmak
- iki tek atmak
- iki ucunu bir araya getirememek
- bir sözünü iki etmemek -
12 aralık
дека́брь (м)* * *I 1. озвонч. -ğı1) промежу́ток, интерва́лiki masa arasında bir metre aralık var — расстоя́ние ме́жду двумя́ стола́ми оди́н метр
2) отре́зок вре́мени, пери́одaralık bulmak — найти́ вре́мя, вы́брать вре́мя
bir aralık — [в] одно́ вре́мя, не́которое вре́мя
bir aralık köyde yaşadım — не́которое вре́мя я жил в дере́вне
bu aralık — а) в э́то [са́мое] вре́мя, в э́тот моме́нт; б) тем вре́менем
o aralık — в то [са́мое] вре́мя, в тот моме́нт
o aralık hastaydı — в то вре́мя он был бо́лен
3) па́уза, переры́вaralık vermek — де́лать переры́в; прерва́ть на вре́мя (работу и т. п.)
aralık vermeden — беспреры́вно
4) разг. туале́т, убо́рная5) у́зкий прохо́д, коридо́р2. озвонч. -ğıприоткры́тый, полуоткры́тыйIIдека́брь -
13 ateş
костёр (м) ого́нь (м) пла́мя (с)* * *1) ого́ньateş başı — у огня́
ateşe dayanaklı — огнеупо́рный
ateşten indirmek — снять с огня́ (напр. кастрюлю и т. п.)
ateşe vurmak — поста́вить на ого́нь ( для варки)
ateşi uyandırmak — разжига́ть угаса́ющий ого́нь
ateş yakmak — разводи́ть ого́нь
2) жар, [высо́кая] температу́раateşini almak — а) измеря́ть температу́ру; б) снижа́ть температу́ру
ateşi çıktı / yükseldi — у него́ подняла́сь / повы́силась температу́ра
ateşi düştü — у него́ температу́ра спа́ла
ateş gibi yanmak — горе́ть, быть в жару́ / в лихора́дочном состоя́нии
ateşi var — у него́ жар
3) перен. вспы́льчивость, горя́чностьateşi başına vurdu — кровь бро́силась ему́ в го́лову, он пришёл в исступле́ние / си́льное возбужде́ние / в я́рость
ateş kesilmek — а) вспыли́ть, вы́йти из себя́; б) горе́ть (на работе и т. п.)
ateş püskürtmek / saçmak / yağdırmak — негодова́ть, неи́стовствовать
ateşi sönmek / soğumak — успока́иваться, утихоми́риваться
4) воен. ого́нь, стрельба́, пальба́ateş açmak — открыва́ть ого́нь
ateş almamak — дава́ть осе́чку
ateş altına almak — взять под обстре́л
ateş desteği — огнева́я подде́ржка
ateş etmek — вести́ ого́нь, стреля́ть
ateş kesmek — прекраща́ть ого́нь / стрельбу
••ateş olmayan yerden duman çıkmaz — посл. нет ды́ма без огня́
ateş düştüğü yeri yakar — посл. беду́ ощуща́ет то́лько тот, на кого́ она́ сва́ливается
- ateş ağzına atılmakateşe vursa duman vermez — посл. у него́ среди́ зимы́ сне́га не вы́просишь
- ateşe atmak
- ateş bacağı sarmak
- ateş saçağı sarmak
- ateş basmak
- ateş çıktı
- ateş düşmek
- ateş gibi
- ateşten gömlek
- ateşle oynamak
- ateşe tutmak
- ateş vermek
- ateşe vermek
- ateşine yanmak
- iki ateş arasında -
14 devir
цикл (м) циркуля́ция (ж)* * *выпад. -vri1) эпо́ха, пора́; пери́одdevir açmak — откры́ть [но́вую] э́ру
devir süresi — физ., хим., астр. пери́од
çocukluk devri — пора́ де́тства
o devirlerde — в те времена́
Osmanlı devri — ист. пери́од Осма́нской импе́рии
seferberlik devri — пери́од мобилиза́ции
2) враще́ние; кругооборо́тdevir adeti / sayısı — число́ оборо́тов
devir merkezi — поворо́тная то́чка, то́чка враще́ния
devir müddeti — пери́од враще́ния, вре́мя враще́ния
Dünyanın devri — враще́ние Земли́
tekerleğin devri — враще́ние колеса́
3) перегру́зка; перенесе́ние, перемеще́ниеmalın arabadan vagona devri — перегру́зка това́ра из маши́н в ваго́ны
4) переда́ча (напр. дел преёмнику)devir teslim raporu — приёмо-сда́точный акт
iki memur arasında görev devri — переда́ча дел одного́ слу́жащего друго́му
5) обхо́д, объе́здdevre çıkmak — воен. выходи́ть в дозо́р, выходи́ть на патрули́рование
-
15 dirsek
ло́коть (м)* * *озвонч. -ği1) ло́котьdirsek çıkıntısı — анат. локтево́й отро́сток
dirsek vurmak — толка́ть локтём
yolun iki dirseği arasında — ме́жду двумя́ поворо́тами доро́ги
3) тех. кривоши́п; коле́но; коле́нчатый рыча́г4) стр. ба́лка, консо́ль••- dirsek çürütmek -
16 dört
четы́ре* * *озвонч. -dü1) четы́реdördümüz — че́тверо из нас
dörtte bir — че́тверть, одна́ четвёртая (чего-л.)
dörtte bir çay kaşığı tuz — че́тверть ча́йной ло́жки со́ли
dört yaşındadır — ему́ четы́ре го́да
saat dörtte — в четы́ре часа́
2) с именами на -lı / -lık четырёх-, име́ющий четы́ре...dört silindirli makine — четырёхцилиндро́вая маши́на
3) со словом taraf и т. п. всеdört bir taraf[ı], dört taraftan — со всех сторо́н
dört bir yanı — все сто́роны (кого-чего-л.)
••- dört başı mamur
- dört dönmek
- dört dörtlük
- dört duvar arasında kalmak
- dört elle sarılmak
- dört elle yapışmak
- dört göz bir evlat için
- dört gözle beklemek
- dört kitap
- dört köşe olmak
- dört üstü murat üstü
- dört yanı deniz kesilmek -
17 erişim
1) коммуника́ция; связь, сообще́ниеiki köy arasında erişim kesildi — связь пре́рвана ме́жду двумя́ дере́внями
2) приобще́ние (к чему-л.); достиже́ние (чего-л.) -
18 hafta
неде́ля (ж)* * *неде́ляhafta arasında / içinde — на неде́ле
hafta başı — нача́ло неде́ли
haftada bir — раз в неде́лю
hafta sonu — коне́ц неде́ли
••- o hafta sekiz gün dokuz bizdedir! -
19 iskemle
1) табуре́тка, скамья́, скаме́йка; стулiskemlenin arkalığı — спи́нка сту́ла
bahçe iskemlesi — садо́вая скаме́йка
bebek iskemlesi — де́тский стул
elektrik iskemlesi — электри́ческий стул
mahkeme iskemlesi — скамья́ подсуди́мых
yürütme iskemlesi — ходунки́
2) сто́лик (для пепельницы, вазы)••- iki iskemle arasında oturmak -
20 kaş
бровь (ж)* * *1) бровьkaş çatmak / yıkamak — нахму́рить бро́ви
kaş göz etmek — подава́ть знак глаза́ми
kalem kaş — то́нкие бро́ви
keman kaş — бро́ви дуго́й
samur kaş — соболи́ные бро́ви
2) архит. маврита́нская а́рка3) изги́б; выступа́ющая часть (чего-л.)yüzük kaşı — коро́нка пе́рстня
4) разг. вал, земляна́я на́сыпь (в огородах, садах и т. п.)5) про́пасть, бе́здна••- kaşla göz arasındakaş yapayım derken göz çıkarmak — погов. оказа́ть медве́жью услу́гу
- 1
- 2
См. также в других словарях:
örs ve çekiç arasında kalmak — aynı derecede güçlü ve zorlu iki kişi veya düşünce arasında bulunmak Bana örs ve çekiç arası bir durumda kaldığından yakınmıştı. Y. K. Karaosmanoğlu … Çağatay Osmanlı Sözlük
dört duvar arasında kalmak — evde, kapalı bir yerde kalmak zorunda olmak Ömrünü dört duvar arasında geçirmiş, çocuklarından başka insan yüzü görmemiş temiz bir ev kadını birdenbire değişemezdi. R. N. Güntekin … Çağatay Osmanlı Sözlük
kaşla göz arasında — kimsenin sezmesine imkân vermeyecek kadar kısa bir zaman içinde, çok çabuk Kaşla göz arasında eline bir mikrofon verdiklerinden adamın sesi herkesi bastırır oldu. H. Taner … Çağatay Osmanlı Sözlük
iki ateş arasında kalmak — zor bir durumda karar verememek … Çağatay Osmanlı Sözlük
iki cami arasında kalmış beynamaz — iki yoldan hangisini tutacağını şaşırmış kimse … Çağatay Osmanlı Sözlük
ara — is. 1. İki nöqtə, iki şey arasındakı məsafə. Bakı ilə Gəncə arasında asfalt yol var. Məktəblə evimizin arası yüz addım olar. – Qulam Əsgərov düşmən ilə öz aralarındakı məsafəni bilirdi. Ə. Ə.. 2. Boşluq, açıqlıq, boş yer, açıq yer, məsafə. Ara… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
rabitə — is. <ər.> 1. Bağlılıq, münasibət. Nəzəriyyə ilə təcrübə arasında rabitə. İşi ilə sözü arasında rabitə yoxdur. – Aldığım məktubla «sizi tanıyıram» sözü arasında sıxı bir rabitə vardı. S. H.. // Əlaqə, münasibət, irtibat. Rabitə xidməti.… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
batmaq — f. 1. Şiş tərəfi ilə bir yerə sancılmaq, girmək, soxulmaq (ucu iti şeylər haqqında). Ayağıma mıx batdı. Barmağıma iynə batdı. – Tikan olub ayağa batınca, gül ol yaxaya sancıl. (Ata. sözü). // məc. Batan kimi, girən kimi hiss olunmaq; sancmaq.… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
göz — is. 1. İnsan və heyvanda görmə orqanı. Qara gözlər. Ala gözlər. İri göz. – Xumar xumar baxmaq göz qaydasıdır; Lalə tək qızarmaq üz qaydasıdır. M. P. V.. Arvad . . yaşarmış gözlərini silib ərinin qabağında döyükə döyükə qaldı. S. Rəh.. Göz ağı… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
itmək — f. 1. Yoxa çıxmaq, qeyb olmaq. <Koroğlu:> Nigar, Düratın itməyi; Yandırır məni, yandırır. «Koroğlu». // Azmaq, azıb qalmaq, başqa yerə düşmək. <Səriyyə və uşaqlar> bu qarışıqlığın, bu qaynar bataqlığın içində itməkdən qorxaraq, bərk… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
qan — is. 1. Orqanizmin damarlarında dövr edib, onun bütün hüceyrələrinin qidalanmasını və maddələrin mübadiləsini təmin edən qırmızı maye. Sadıq kişi əllərinin qanını arxda yuyub üz qoydu həyətdən çıxmağa. C. M.. . . Çox qan itirməsinə baxmayaraq,… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti