-
1 Tränke
Tränke, aquatio. – zur T. führen od. treiben, ad aquam ducere; aquatum ducere od. agere: zur T. gehen, ad potum ire; potum od. potatum ire: zur T. kommen, ad potum venire.
-
2 tränken
tränken, I) zu trinken geben: dare bibere. potum praebere (im allg.). – pecus ad aquam ducere, aquatum ducere od. agere (Tiere zur Tränke führen). – die getränkten Pferde, equi potu satiati. – II) von einer Flüssigkeit durchziehen lassen: irrigare (bewässern). – mit etwas tränken, madefacere alqā re (ganz naß machen mit etw., z.B. terram sanguine); perfundere alqā re (mit etw. so begießen, daß es naß wird, z.B. alqd lacrimis). Tränken, das, aquatio (des Viehes). – irrigatio (Bewässerung).
-
3 Wassergeflügel
Wassergeflügel, aves aquaticae. – Wassergerinne, canales (Plur.). – Wassergraben, s. Kanal, Wasserleitung. – Wasserguß, effusio aquae (Ergießung des Wassers). – imber (Regenguß). – Wasserholen, das, aquatio.
-
4 Wassertragen
Wassertragen, das, aquatio. – Wasserträger, aquarius (im allg.). – aquae instĭtor (der Verkäufer von Wasser in den Straßen von Rom etc.). – aquator (Wasserholer beim Heere).
См. также в других словарях:
AQUATIO — Graece ὑδρεία, apud Cicer. de Offic. 1. 3. Hôc loco Syracusis est, quicquidestpiscium. Hic aquatio. Hac vilia isti carere non possunt. Sicut locus aquationis, ὑορεῖον. Sed et pro ipso loco Aquatio, sumpta Latinis, vit et ὕδρευμα Graecis, adeoque… … Hofmann J. Lexicon universale
GOUACHE — Terme dérivé de l’italien guazzo (synonyme de «très mouillé»), qui désigne une variété de détrempe à base d’eau, de gomme arabique fondue à chaud et de glycérine. Il s’agit donc d’une pâte dense, opaque, qui, en séchant, devient mate. La… … Encyclopédie Universelle
Gouache — Gou|ache 〈[gua:ʃ] f. 19; Pl. [gua:ʃən]; frz. Schreibung von〉 = Guasch * * * Gou|ache [gu̯a(:)ʃ ], die; , n (österr. u. Fachspr. nur so), (eingedeutscht:) Guasch, die; , en [frz. gouache < ital. guazzo, eigtl. = Wasserlache < lat. aquatio =… … Universal-Lexikon
Guasch — Gu|asch 〈f. 20〉 oV Gouache I 〈unz.〉 das Malen mit deckenden Wasserfarben, die mit Weiß u. Gummiarabikum versetzt sind II 〈zählb.〉 Bild in dieser Art der Malerei [<frz. gouache „Wasserfarbenmalerei“ <ital. guazzo „Wasserfarbe“; eigtl.… … Universal-Lexikon
HYDREUM — Graece Υ῾δρεῖον, loci nomen apud Solin. c. 54. Dicendum hoc loco, quatenus ab Alexandria Aegypti pergatur in usque Indiam. Nilo vehente Copton usque etesiis flatibus cursus est, deinde terrestre iter Hydreum tenus etc. Proprie locus aquationis… … Hofmann J. Lexicon universale
gouache — noun Etymology: French, from Italian guazzo, literally, puddle, probably from Latin aquatio watering place, from aquari to fetch water, from aqua water more at island Date: 1882 1. a method of painting with opaque watercolors 2. a. a picture… … New Collegiate Dictionary
Castra — This article is part of the series on: Military of ancient Rome (portal) 753 BC – AD 476 Structural history Roman army (unit types and ranks … Wikipedia
gouache — /gwahsh, gooh ahsh /; Fr. /gwannsh/, n., pl. gouaches /gwah shiz, gooh ah shiz/; Fr. /gwannsh / for 3. 1. a technique of painting with opaque watercolors prepared with gum. 2. an opaque color used in painting a gouache. 3. a work painted using… … Universalium
aca — ⇒ACA, AGA, subst. masc. Aca d eau ou aga d eau. Région. Pluie torrentielle, trombe d eau : • 1. Il tient la jument qui dansait un peu sur place, mais je lui parlais, tu comprends, comme s il n avait pas plu ni tonné, je lui parlais sur un ton de… … Encyclopédie Universelle
-ache — ⇒ ACHE, suff. Suff. dimin. ou augm., gén. péj., qui apparaît surtout dans des mots de lang. pop. : bravache « faux brave » gavache ,,il a dû désigner d abord les goitreux, jadis nombreux dans les montagnes (DAUZAT 1964); sens actuel « montagnard … Encyclopédie Universelle
Gouachefarbe — Gou|ache|far|be [gu a: ʃ…; gleichbed. ital. guazzo (lat. aquatio = Wasserholen)]: ↑ Aquarellfarbe … Universal-Lexikon