-
21 accidentée
1 après un accident مصاب [mu'sʼaːb]◊une voiture accidentée — سيارة مصدومة/ مصابة
2 terrain تالف ['taːlif]* * *1 après un accident مصاب [mu'sʼaːb]◊une voiture accidentée — سيارة مصدومة/ مصابة
2 terrain تالف ['taːlif] -
22 acharner
v pr1 s'obstiner ثابر ['θaːbara]2 harceler عاند ['ʔʼaːnada]◊s'acharner sur / contre / après qqn — يعاند شخصا أو ضدّ شيء
* * *v pr1 s'obstiner ثابر ['θaːbara]2 harceler عاند ['ʔʼaːnada]◊s'acharner sur / contre / après qqn — يعاند شخصا أو ضدّ شيء
-
23 acquittement
n m2 d'une dette سدّد دينا ['sadːada 'dajnan]◊Ils seront propriétaires après l'acquittement des frais de succession — سيصبحون مالكين بعد تسديد مصاريف نقل التركة
* * *n m2 d'une dette سدّد دينا ['sadːada 'dajnan] -
24 agrafe
n f* * *n f -
25 beau-père
* * * -
26 cadet
n m◊Il est de deux ans mon cadet. — عمر صغير عائلتي سنتان
2 شبل رياضي ['ʃibl rijaː׳dʼijː] m* * *n m◊Il est de deux ans mon cadet. — عمر صغير عائلتي سنتان
2 شبل رياضي ['ʃibl rijaː׳dʼijː] m -
27 cadette
n f◊Il est de deux ans mon cadet. — عمر صغير عائلتي سنتان
2 شبل رياضي ['ʃibl rijaː׳dʼijː] m* * *n f◊Il est de deux ans mon cadet. — عمر صغير عائلتي سنتان
2 شبل رياضي ['ʃibl rijaː׳dʼijː] m -
28 calcul
-
29 ci-joint
-
30 ci-jointe
-
31 ciel
1 سماء [sa'maːʔ] f◊Les étoiles brillent dans le ciel. — تسطع النجوم في السماء
* * *1 سماء [sa'maːʔ] f◊Les étoiles brillent dans le ciel. — تسطع النجوم في السماء
-
32 convalescence
n f* * *n f -
33 convalescent
I adjfaible après une maladie شخص بنقاهة ['ʃaxsʼ bina׳qaːha]II n mبنقاهة [bina׳qaːha]* * *I adjfaible après une maladie شخص بنقاهة ['ʃaxsʼ bina׳qaːha]II n mبنقاهة [bina׳qaːha] -
34 convalescente
I adjfaible après une maladie شخص بنقاهة ['ʃaxsʼ bina׳qaːha]II n fبنقاهة [bina׳qaːha]* * *I adjfaible après une maladie شخص بنقاهة ['ʃaxsʼ bina׳qaːha]II n fبنقاهة [bina׳qaːha] -
35 étude
n f◊l'étude d'une œuvres d'art — درس عمل ادبي.
* * *n f◊l'étude d'une œuvres d'art — درس عمل ادبي.
-
36 habitude
n f♦ d'habitude عادة ['ʔʼaːda] f◊D'habitude, il se lève à six heures. — هو يستيقظ بالسادسة عادة
♦ comme d'habitude كالعادة [kal׳ʔʼaːda]◊Comme d'habitude, il est en retard. — هو متأخر كالعادة
2 expérience متعود [muta׳ʔʼawːid]◊Elle a l'habitude de conduire la nuit. — هي متعودة على السياقة بالليل
* * *n f♦ d'habitude عادة ['ʔʼaːda] f◊D'habitude, il se lève à six heures. — هو يستيقظ بالسادسة عادة
♦ comme d'habitude كالعادة [kal׳ʔʼaːda]◊Comme d'habitude, il est en retard. — هو متأخر كالعادة
2 expérience متعود [muta׳ʔʼawːid]◊Elle a l'habitude de conduire la nuit. — هي متعودة على السياقة بالليل
-
37 inconscient
I adj1 dans le coma في غيبوبة [fiː ɣaj'buːba]◊Il était inconscient après son accident. — كان في غيبوبة إثر حادثة
2 involontaire عفويّ [ʔʼafa׳wijː]3 imprudent متهور [muta׳hawːir]II n mمندفع ['mundafiʔʼ]◊C'est une inconsciente ! — هذا اندفاع/ تهوّر
* * *1 dans le coma في غيبوبة [fiː ɣaj'buːba]◊Il était inconscient après son accident. — كان في غيبوبة إثر حادثة
2 involontaire عفويّ [ʔʼafa׳wijː]3 imprudent متهور [muta׳hawːir] -
38 inconsciente
I adj1 dans le coma في غيبوبة [fiː ɣaj'buːba]◊Il était inconscient après son accident. — كان في غيبوبة إثر حادثة
2 involontaire عفويّ [ʔʼafa׳wijː]3 imprudent متهور [muta׳hawːir]II n fمندفع ['mundafiʔʼ]◊C'est une inconsciente ! — هذا اندفاع/ تهوّر
* * *I adj1 dans le coma في غيبوبة [fiː ɣaj'buːba]◊Il était inconscient après son accident. — كان في غيبوبة إثر حادثة
2 involontaire عفويّ [ʔʼafa׳wijː]3 imprudent متهور [muta׳hawːir]II n fمندفع ['mundafiʔʼ]◊C'est une inconsciente ! — هذا اندفاع/ تهوّر
-
39 lendemain
n mjour d'après غدا [ɣa׳dan]◊le lendemain midi / soir — غدا ظهرا/ مساءً
* * *n mjour d'après غدا [ɣa׳dan]◊le lendemain midi / soir — غدا ظهرا/ مساءً
-
40 libre
1 pas enfermé طليق [tʼa׳liːq]2 indépendant حر ['ћurː]3 disponible شاغر ['ʃaːɣir]* * *1 pas enfermé طليق [tʼa׳liːq]2 indépendant حر ['ћurː]3 disponible شاغر ['ʃaːɣir]
См. также в других словарях:
après — [ aprɛ ] prép. et adv. • Xe adv.; bas lat. ad pressum, de pressus « serré », qui s est substitué en Gaule à l adv. class. post I ♦ Prép. (v. 1130) 1 ♦ Postérieurement dans le temps. Le printemps vient après l hiver. Après la naissance de Jésus… … Encyclopédie Universelle
après- — ♦ Élément de formation qui, devant un nom propre ou un substantif faisant référence à une époque, marque la postériorité. L après Mitterrand. L après mur (de Berlin) :l époque suivant la disparition du mur de Berlin, de la division de l Allemagne … Encyclopédie Universelle
après — APRÈS. Préposition de temps, d ordre et de lieu, qui s emploie en parlant, soit des personnes, soit des choses, et qui sert à marquer celles qui suivent les autres. Après le déluge. Après la vocation d Abraham. Après la naissance de Jésus Christ … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
aprés — Aprés. Prepos. qui marque posteriorité d ordre ou de temps. Ensuite. Je ne passeray qu aprés vous. Trajan fut Empereur aprés Nerva. il promet de payer aprés Pasques. il ira là aprés Vespres. aprés le Sermon. marcher l un aprés l autre. aprés la… … Dictionnaire de l'Académie française
apres — Apres, Post, Posterius, Dein, Deinde, Mox, Postmodum. Par ordre, l un apres l autre, Deinceps. Cy apres, In posterum, Posthac. En apres, Dein, Deinceps, Exin, Tum autem, Porro, Itémque. Qui vient apres, Posterior. Venir apres, Post venire. Un peu … Thresor de la langue françoyse
après — adv. « Fugués tranquilo, vous siéu après. » : soyez tranquille, je vous suis. J. Roumanille. D après : d après. D après tu, es encar possible ò non ? D après toi, c est encore possible ou non ? A l après dei maufatans : à la poursuite des… … Diccionari Personau e Evolutiu
Après — Студийный альбом Игги Попа Дата выпуска … Википедия
après — ci après d après … Dictionnaire des rimes
aprés — (del lat. «ad prĕssum», apretadamente) 1 (ant.) adv. *Cerca. 2 (ant.) *Después. * * * aprés. (Del lat. ad prĕssum, apretadamente). adv. t. ant. cerca2. || 2. adv. l. ant … Enciclopedia Universal
après — [a′prā΄; ] Fr [ ȧ pre′] prep. [Fr] after: often used in hyphenated compounds [an après ski party] … English World dictionary
Après — (fr., spr. aprä), 1) hernach; 2) Nachspiel … Pierer's Universal-Lexikon