-
1 Approbation
f; -, -en; MED., PHARM. licen|ce (Am. -se) to practi|se (Am. -ce) medicine; einem Arzt die Approbation entziehen strike a doctor off (the register), take away a doctor’s licen|ce (Am. -se)* * *die Approbationapproval* * *Ap|pro|ba|ti|on [aproba'tsioːn]f -, -en(von Arzt, Apotheker) certificate (enabling a doctor etc to practise)einem Arzt die Approbatión entziehen — to take away a doctor's licence to practise (Brit) or license to practice (US), to strike a doctor off (the register) (Brit)
* * *Ap·pro·ba·ti·on<-, -en>[aprobaˈtsi̯o:n]f licence [or AM -se] to practise [or AM -ce] as a doctor/dentist etc.* * *die; Approbation, Approbationen licence to practise (as a doctor, dentist, chemist)* * *einem Arzt die Approbation entziehen strike a doctor off (the register), take away a doctor’s licence (US -se)* * *die; Approbation, Approbationen licence to practise (as a doctor, dentist, chemist) -
2 Approbation
Ap·pro·ba·ti·on <-, -en> [aprobaʼtsi̭o:n] flicence [or (Am) -se] to practise [or (Am) -ce] as a doctor/dentist etc -
3 ärztliche Approbation
f.licence to practise medicine (US) n.license to practise medicine (UK) n. -
4 ärztliche Approbation
f1. licence to practise medicine Br.2. license to practice medicine Am. -
5 Billigung
* * *die Billigungapprobation; endorsement; approval* * *Bịl|li|gungf -, -enapprovaljds Billigung finden — to meet with sb's approval
* * *die1) (the act or state of agreeing to or being pleased with (a person, thing etc): This proposal meets with my approval.) approval2) (permission or approval: The soldier's action did not have the sanction of his commanding officer.) sanction* * *Bil·li·gung<-, -en>f pl selten approvalSie können mit der \Billigung der Pläne rechnen you can count on the plans being approvedjds \Billigung finden to meet with sb's approval* * *die; Billigung: approvaljemandes Billigung finden — meet with or receive somebody's approval
* * *jemandes Billigung finden meet with sb’s approval* * *die; Billigung: approvaljemandes Billigung finden — meet with or receive somebody's approval
* * *f.approbation n.approval n. -
6 Probe
Probe f 1. COMP sample, test; 2. GEN trial, tryout; pattern (Muster) • auf Probe GEN on approval, on appro • die Probe bestehen GEN stand the test • etw. auf die Probe stellen GEN put sth to the test • etw. auf Probe kaufen GEN buy sth on approval* * *f 1. < Comp> sample, test; 2. < Geschäft> trial, tryout, Muster pattern ■ auf Probe < Geschäft> on approval (on appro) ■ etw. auf die Probe stellen < Geschäft> put sth to the test ■ etw. auf Probe kaufen < Geschäft> buy sth on approval* * *Probe
(Beweis) proof, evidence, (drucktechn.) specimen, (Erprobung) test, trial, tryout (US), (Kontrollberechnung) proof, (Muster) sample, pattern, example, (Nachprüfung) verification, check, (Probezeit) probation, (Prüfstück) specimen;
• auf Probe on [ap]probation, (Warensendung) on approval;
• auf Probe angestellt probationary;
• der Probe entsprechend answering the (to) pattern, up to sample;
• laut beiliegender Probe as per pattern enclosed;
• nach Probe on (upon the authority of) sample, according to pattern;
• streng nach der Probe strictly up to sample;
• zur Probe on trial (approbation);
• unsortierte, nicht ausgewählte Proben unpicked samples;
• DNA-Probe DNA sample;
• entnommene Probe picked sample;
• bewusst gewählte Probe purposive sample;
• kostenlose Probe free trial (sample);
• vorgelegte (vorgezeigte) Probe sample displayed (shown);
• Probe liegt bei enclosed please find a sample;
• j. auf Probe anstellen to engage s. o. on probation, to give s. o. a trial;
• Probe[n] entnehmen to [take a] sample, to draw samples;
• der Probe entsprechen to be up to (match the) sample;
• zur Probe gebrauchen to have on trial;
• auf Probe kaufen to buy on approbation;
• etw. auf Probe kaufen to buy s. th. on trial;
• Probe auf eine Rechnung machen to check an invoice;
• Maschine kostenlos zur Probe schicken to send a machine for free trial;
• auf Probe angestellt sein to be [employed] on probation;
• Proben versenden to send out samples;
• Probeabdruck (drucktechn.) proof [sheet], pull;
• Probeabdruck für zweite Korrektur revised proof;
• Probeabonnement trial subscription;
• Probeabsatzgebiet test market;
• Probeabschluss (Bilanz) [preclosing] trial balance;
• Probeabstimmung test ballot, preliminary (straw, US) vote;
• inoffizielle Probeabstimmung unofficial (straw, US) vote;
• Probeabzug (drucktechn.) proof impression, pull, (Probebilanz) trial balance;
• Probeanfertigung sample;
• Probeangebot trial offer;
• Probeangestellter probationer, probationary employee;
• Probe anstellung, Probearbeitsverhältnis probation[ary] employment (appointment), trial engagement;
• Probeanwärter probationer;
• Probearbeit test paper;
• Probeauftrag trial (sample) order;
• Probeauftrag platzieren to place a trial order;
• Probeband dummy copy;
• Probebefragung pilot study, pretest;
• Probebenutzung trial use;
• Probebeschäftigung trial (probationary) employment;
• Probebestellung sample (trial) order;
• Probebilanz rough (preclosing trial) balance;
• bereinigte Probebilanz closing trial balance;
• nach Gruppen geordnete Probebilanz classified trial balance;
• Probebohrung [mineral] exploration, test;
• Probedienstzeit probationary arrangement;
• Probedruck proof sheet, specimen volume;
• Probeentlohnung probationary [wage] rate;
• Probe[ent]nahme sampling, taking a sample;
• Probeentwurf tentative draft;
• Probeerhebung (Statistik) exploration (pilot) survey, pilot study;
• Probeexemplar complimentary (sample) copy, specimen [copy];
• Probefahrt (Auto) trial run (trip, drive), test run, road test (US), (Kriegsschiff) shake-down cruise (coll.);
• Probefahrt auf See (Schiff) maiden trip, sea trial;
• einer Probefahrt unterzogen werden to be test-run;
• Probefall trial (test) case;
• Probeflug trial (test, shake-down, coll., demonstration) flight, test flying;
• Probeflugzeug prototype aircraft;
• Probegehalt entrance (trial) rate, probationary [wage] rate. -
7 Zustimmung
Zustimmung f 1. GEN accession, approval, appro, assent, consent, sanction, acceptance; 2. POL accession, assent; 3. V&M adoption; 4. RECHT assent, approval* * *f 1. < Geschäft> accession, approval (appro), assent, consent, sanction, acceptance; 2. < Pol> accession, assent; 3. <V&M> adoption* * *Zustimmung
agreement, affirmation, approval, approbation, [advice and] acceptance, placet, consent, imprimatur, green light, ratification, applause, (Ermächtigung) assent, (parl.) content (Br.);
• mangels Zustimmung failing consent;
• mit Zustimmung [von] with the advice and consent [of];
• mit allseitiger (allgemeiner) Zustimmung by common consent;
• mit staatlicher Zustimmung with government blessing;
• ausdrückliche Zustimmung express (explicit) consent;
• bedingte (eingeschränkte) Zustimmung qualified approval;
• einhellige Zustimmung unanimous consent;
• stillschweigend erteilte Zustimmung implicit (tacit) assent, implied consent (ratification);
• fehlende Zustimmung want of assent;
• ministerielle Zustimmung ministerial approval;
• mündliche Zustimmung oral consent;
• schriftliche Zustimmung written consent;
• uneingeschränkte Zustimmung unreserved assent;
• gesetzlich vermutete Zustimmung implied assent;
• vorbehaltslose Zustimmung consent without reserve;
• Zustimmung der Aktionäre shareholders’ (stockholders’, US) approval;
• Zustimmung zu einem Geschäftsabschluss adoption of a transaction;
• Zustimmung der Gläubiger zu einem Schuldenregulierungsplan deed of accession;
• Zustimmung des Kontoinhabers account holder's authorization;
• Zustimmung der Mehrheit majority approval;
• Zustimmung der Umweltschutzbehörden environmental approval;
• Zustimmung einholen to secure agreement;
• seine Zustimmung erteilen to yield one’s consent, to pass one’s approbation;
• Zustimmung geben to [give one’s] consent, to go along with;
• schriftliche Zustimmung geben to sign assent;
• Zustimmung herbeiführen to secure the assent;
• seine Zustimmung versagen (verweigern) to withhold one’s consent;
• seine Zustimmung widerrufen to withdraw one’s consent;
• Schweigen bedeutet Zustimmung silence gives consent.
signalisieren, Zustimmung
to wink assent. -
8 Beifallsgemurmel
n murmur(s. Pl.) of approval, approbation* * * -
9 Annahme
Annahme f 1. BANK acceptance; 2. FIN approval (eines Vorschlags); 3. GEN assumption (Vermutung); acceptance, presumption (von Waren, Vertrag); receipt, rcpt, recpt (von Waren); 4. IND, MEDIA acceptance; 5. PAT presumption; 6. RECHT acceptance, passage (Vertrag); presumption; 7. V&M receipt, rcpt, recpt (von Waren); 8. VERSICH acceptance; 9. WIWI adoption • Annahme durch Willenserklärung nach außen bekannt geben RECHT signify acceptance by conduct (Vertrag) • die Annahme einer Tratte verweigern BANK refuse to accept a draft* * *f 1. < Bank> acceptance; 2. < Finanz> eines Vorschlags approval; 3. < Geschäft> Vermutung assumption, von Waren, Vertrag acceptance, presumption, von Waren receipt (rcpt, recpt) ; 4. <Ind, Medien> acceptance; 5. < Patent> presumption; 6. < Recht> Vertrag acceptance, passage; 7. <V&M> von Waren receipt (rcpt, recpt) ; 8. < Versich> acceptance; 9. <Vw> adoption ■ die Annahme einer Tratte verweigern < Bank> refuse to accept a draft ■ Annahme f durch Willenserklärung nach außen bekannt geben < Recht> Vertrag signify acceptance by conduct* * *Annahme
approval, idea, (Depositen) reception, (Gepäck) counter, (Gesetz) passing, (Waren) acceptance, receiving, receipt;
• gegen Annahme against acceptance;
• mangels Annahme (Wechsel) returned for want of [non-]acceptance;
• mangels Annahme protestiert protested for non-acceptance;
• Annahme verweigert (Brief) refused, (Wechsel) acceptance declined;
• bedingte Annahme conditional acceptance, (Wechsel) qualified (enlarged) acceptance;
• bedingungslose Annahme general acceptance;
• eingeschränkte Annahme qualified acceptance;
• einstimmige Annahme unanimous adoption;
• teilweise Annahme partial acceptance;
• unbedingte Annahme absolute (unreserved) acceptance, (Wechsel) general (unqualified, clean) acceptance;
• vorbehaltlose Annahme outright acceptance;
• willkürliche Annahme gratuitous assumption;
• Angebot und Annahme offer and acceptance;
• Annahme der einheitlichen europäischen Akte signing of the Single European Act;
• Annahme eines Antrags carriage of a motion;
• Annahme unter einer Bedingung qualified acceptance;
• Annahme eines Berichtes adoption of a report;
• Annahme nur durch eingeschriebenen Brief acceptance by registered letter only;
• Annahme ehrenhalber (Wechsel) acceptance supra protest (for hono(u)r);
• Annahme von Einlagen reception of deposits;
• Annahme einer Erbschaft entering upon an inheritance;
• Annahme eines Geschenks approbation of a gift;
• Annahme einer Gesetzesvorlage carriage (passing, passage, US) of a bill;
• Annahme des Haushalts adoption of the budget;
• Annahme der Haushaltsvorlage budget grant;
• Annahme eines anderen Namens changing one’s name;
• Annahme unter Vorbehalt acceptance under reserve, (Wechsel) conditional (qualified) acceptance;
• unbedingte Annahme eines Wechsels unqualified acceptance of a bill;
• einstimmige Annahme erfahren to be adopted by an unanimous vote;
• Wechsel mangels Annahme protestieren to protest (note) a bill for non-acceptance;
• einem Gesetz zur Annahme zu verhelfen suchen to get a bill through Parliament;
• Annahme verweigern to decline (refuse) acceptance, to refuse [to take] delivery, (Wechsel) to dishono(u)r a bill for non-acceptance;
• zur Annahme vorlegen (Wechsel) to present for acceptance;
• Annahmebeamter receiving clerk;
• Annahmebedingungen conditions (terms) of acceptance;
• Annahmebescheinigung receipt;
• Annahmebestätigung acceptance note;
• ausdrückliche Annahmeerklärung express acceptance;
• Annahmefrist (Wechsel) period of (time for) acceptance;
• für sein Angebot eine Annahmefrist festlegen to lay down a time limit on one’s acceptance;
• Annahmeprotest protest for non-acceptance;
• Annahmeschalter deposits counter;
• Annahmeschluss (Postamt) latest acceptance time, (Werbung) closing date;
• Annahmestelle (Bank) subscription agency, (Pakete) receiving office;
• Annahmestempel receipt stamp;
• Annahmetarif (Spediteur) differential tariff;
• Annahmeübermittlung communication of acceptance;
• mit Annahmevermerk versehen to provide with acceptance;
• Annahmevermutung implied acceptance;
• Annahmeverweigerung (Waren) rejection, refusal [of goods], (Wechsel) dishono(u)r[ed] by non-acceptance, refused acceptance;
• Annahmeverzug delayed acceptance;
• sich im Annahmeverzug befinden to have been put on notice to take delivery, not to take delivery in due time;
• im Annahmeverzug sein to be in default of acceptance;
• Annahmezahl (Statistik) acceptance number. -
10 Ansicht
Ansicht f 1. GEN view; 2. V&M belief • seine Ansichten äußern GEN air one’s views, state one’s opinions • seine Ansichten kundtun GEN air one’s views • zur Ansicht GEN on approval, on appro, on inspection* * *f 1. < Geschäft> view; 2. <V&M> belief ■ seine Ansichten äußern < Geschäft> air one's views, state one's opinions ■ seine Ansichten kundtun < Geschäft> air one's views ■ zur Ansicht < Geschäft> on approval (on appro), on inspection* * *Ansicht
[point of] view, opinion, mind, outlook, ground;
• nach allgemeiner Ansicht by common repute;
• nach Ansicht der Geschäftsführung in the judgment of the management;
• nach Ansicht der Sachverständigen in the opinion of (according to) the experts;
• zur Ansicht (Kauf) on approval (approbation), for inspection;
• zur gefälligen Ansicht for your kind inspection;
• abweichende Ansichten divergent opinions;
• schriftlich festgehaltene Ansicht position paper;
• überholte Ansichten outmoded views;
• redaktionell vertretene Ansicht editorial opinion;
• vorherrschende Ansicht consensus of opinion;
• Ansicht der Minderheit minority opinion;
• zur Ansicht schicken to send on approval. -
11 Billigung
Billigung f 1. GEN acceptance, approval, appro, assent; confirmation, sanction (Bestätigung); 2. POL assent; 3. RECHT approval, appro; 4. WIWI sanction* * *f 1. < Geschäft> acceptance, approval (appro), assent, Bestätigung confirmation, sanction; 2. < Pol> assent; 3. < Recht> approval (appro) ; 4. <Vw> sanction* * *Billigung
approval, assent, approbation, consent, authorization. -
12 Genehmigung
Genehmigung f 1. BANK, GEN approval, authorization; 2. IMP/EXP homologation, (BE) licence, (AE) license (Produkteinfuhr); 3. PAT authorization; 4. RECHT permit • behördliche Genehmigung erteilen LOGIS, RECHT license • bis zur Genehmigung kein Versicherungsschutz RECHT, VERSICH subject to approval, no risk, S.A.N.R • die Genehmigung haben von GEN have the approval of • jmds. Genehmigung einholen GEN seek sb’s approval • zur Genehmigung GEN for approval* * *f 1. <Bank, Geschäft> approval, authorization; 2. <Imp/Exp> Produkteinfuhr homologation, licence (BE), license (AE) ; 3. < Patent> authorization; 4. < Recht> permit ■ die Genehmigung haben von < Geschäft> have the approval of ■ jmds. Genehmigung einholen < Geschäft> seek sb's approval ■ zur Genehmigung < Geschäft> for approval* * *Genehmigung
green light, okay, (Behörde) licence, license (US), permit, (Bestätigung) affirmation, consent, approbation, endorsement, (Bevollmächtigung) authorization, (Bewilligung) grant, allowance, (Billigung) approval, acceptance, assent, (Erlaubnis) leave, permit, permission, (Staatsvertrag) ratification, establishment, sanction, (Zugeständnisse) concession;
• mit behördlicher Genehmigung with the approval of the authorities;
• mit besonderer Genehmigung by special permission;
• mit freundlicher Genehmigung [von] with kind permission, by courtesy (favo(u)r) [of];
• mit Ihrer Genehmigung with your leave;
• mit richterlicher Genehmigung by leave of court;
• mit Genehmigung des Autors under licence (with the sanction) of the author;
• nach vorheriger Genehmigung after permission;
• ohne unsere Genehmigung without our consent;
• allgemeine Genehmigung general licence;
• amtliche Genehmigung official approval (authorization), licensing;
• ausdrückliche Genehmigung express permission (authority);
• baupolizeiliche Genehmigung permission for building, building permit (US) ((licence);
• behördliche Genehmigung permission by the authorities;
• besondere Genehmigung special permit;
• ehemännliche Genehmigung husband’s authorization;
• als Volljähriger erteilte Genehmigung ratification made after full age;
• finanzamtliche Genehmigung approval of the fiscal authorities;
• gebührenpflichtige Genehmigung (Konzession) local taxation licence;
• gerichtliche Genehmigung sanction of the court;
• nachträgliche Genehmigung sanction;
• schriftliche Genehmigung written approval;
• staatliche Genehmigung government clearance (permit);
• stillschweigende Genehmigung connivance, implied consent;
• vorherige Genehmigung prior approval;
• widerrufliche Genehmigung revocable licence;
• Genehmigung zum Abschluss von Versicherungsgeschäften authorization to transact insurance;
• Genehmigung durch die Anteilseigner shareholders’ (stockholders’, US) approval;
• Genehmigung zur Aufnahme von Fracht, Kohle und Ballast (Zoll) stiffening order;
• Genehmigung zur Ausübung eines Berufes professional licence;
• Genehmigung zur Ausübung eines Gewerbes trade (business) licence, commercial privilege, concession (US), letters of business (Br.);
• Genehmigung einer Bilanz approval of a balance sheet;
• Genehmigung eines Darlehens granting of a loan;
• Genehmigung des Finanzministeriums treasury consent;
• Genehmigung durch die Geschäftsleitung management permission;
• Genehmigung eines Gesuches consent to a request;
• Genehmigung der Gewinn- und Verlustrechnung approval of profit and loss account;
• Genehmigung des Liquidators sanction of the liquidator;
• Genehmigung von Mitteln appropriation of funds;
• Genehmigung des Protokolls approval of the minutes;
• Genehmigung der Regierung government go-ahead;
• Genehmigung der Tagesordnung adoption of the agenda;
• von jds. Genehmigung abhängen to be subject to s. one’s approval;
• kartellamtlicher Genehmigung bedürfen to be subject to antitrust approval;
• Genehmigung einholen to apply for consent (permission);
• Genehmigung erhalten to obtain permission, to receive s. one’s approval;
• Genehmigung erteilen to grant permission, to give approval, (Behörde) to license (Br.), to authorize, to empower, (Ratifikation) to [give] sanction, to ratify;
• etw. nach eingeholter Genehmigung tun to do s. th. under licence;
• Genehmigung widerrufen (zurückziehen) to withdraw a permit, to withdraw one’s consent. -
13 Genehmigungsschreiben
Genehmigungsschreiben n GEN letter of authority, L/A* * ** * *Genehmigungsschreiben
letter of approbation;
• Genehmigungsstempel approved stamp;
• zusätzlicher Genehmigungsstempel counterstamp;
• Genehmigungssystem permit system;
• Genehmigungsurkunde written permit, instrument of approval;
• Genehmigungsverfahren approval procedure;
• Genehmigungsvermerk approved stamp, signature of approval, (Pass) visa, visé;
• Genehmigungsvoraussetzungen permit requirements;
• Genehmigungsvorbehalt obligatory approval;
• Genehmigungsvorschriften licensing provisions. -
14 Genehmigung
f (Billigung) approval (+ Gen of); (Bewilligung) granting (of); eines Vertrags etc.: ratification; (Erlaubnis) permission; (Ermächtigung) authorization ( für for); behördliche: permit; (Zulassung) licen|ce (Am. -se); mit freundlicher Genehmigung von (oder + Gen) by kind permission of; jemandem eine Genehmigung erteilen give s.o. permission ( oder authorization; WIRTS. auch licen|ce [Am. -se]); jemandem die Genehmigung erteilen zu (+ Inf.) give s.o. permission to (+ Inf.), authorize s.o. to (+ Inf.) jemandem die Genehmigung verweigern refuse s.o. permission (zu + Inf. to + Inf.)* * *die Genehmigung(Erlaubnis) license; licence; permission;(amtlich) approval; permit* * *Ge|neh|mi|gungf -, -en1) (von Bauplan, Antrag, Veränderungen) approval; (= Lizenzerteilung) licensing; (von Durchreise, Aufenthalt) authorization; (= das Zugestehen) granting2) (= Erlaubnis) approval; (= Lizenz) licence (Brit), license (US); (für Durchreise, Aufenthalt) authorization; (= Berechtigungsschein) permitmit freundlicher Genéhmigung von — by kind permission of
* * *(a written order allowing a person to do something: We have a permit to export our product.) permit* * *Ge·neh·mi·gung<-, -en>f\Genehmigung von Investitionsprojekten approval of investment projects2. (Berechtigungsschein) permit, permission no indef art, no pl, licence [or AM -se]; (Ermächtigung) authorizationeine \Genehmigung beantragen/einholen to seek permission/to take out a licenceeine \Genehmigung erhalten to obtain permissionmit amtlicher \Genehmigung by authority* * *die; Genehmigung, Genehmigungen1) (eines Plans, Antrags, einer Veränderung) approval; (eines Aufenthalts) authorization; (einer Bitte) granting; (einer Demonstration) permission (Gen. for)2) (Schriftstück) permit; (Lizenz) licence* * *Genehmigung f (Billigung) approval (+gen of); (Bewilligung) granting (of); eines Vertrags etc: ratification; (Erlaubnis) permission; (Ermächtigung) authorization (mit freundlicher Genehmigung von (oder +gen) by kind permission of;jemandem eine Genehmigung erteilen give sb permission ( oder authorization; WIRTSCH auch licence [US -se]);jemandem die Genehmigung verweigern refuse sb permission (zu +inf to +inf)* * *die; Genehmigung, Genehmigungen1) (eines Plans, Antrags, einer Veränderung) approval; (eines Aufenthalts) authorization; (einer Bitte) granting; (einer Demonstration) permission (Gen. for)2) (Schriftstück) permit; (Lizenz) licence* * *f.approbation n.approval n.authorization n.consent n.license n.permission n. -
15 Zustimmung
f agreement; (Einwilligung) auch assent, consent; (Billigung) approval; allgemeine Zustimmung finden meet with general assent ( oder approval); findet das deine Zustimmung? do you agree with it?, are you in agreement with that?; Einwilligung: will you agree to that?* * *die Zustimmungpermission; assentation; agreement; assent; acceptance; agreeability; consent* * *Zu|stim|mungf(= Einverständnis) agreement, assent; (= Einwilligung) consent; (= Beifall) approvalseine Zústimmung geben/verweigern or versagen (geh) — to give/refuse one's consent or assent
allgemeine Zústimmung finden — to meet with general approval
das fand meine Zústimmung — I agreed with it completely
mit/ohne Zústimmung (+gen) — with/without the agreement or approval of
* * *die1) (agreement: The Queen gave the royal assent to the bill.) assent2) (agreement; permission: You have my consent to leave.) consent* * *Zu·stim·mungsein Vorschlag fand allgemeine \Zustimmung his suggestion met with general approvaletw dat seine \Zustimmung geben/verweigern (geh) to give/refuse to give one's consent [or assent] to sthschriftliche \Zustimmung written consenteinem Gesetzentwurf seine \Zustimmung verweigern to veto a billmit/ohne jds \Zustimmung with/without sb's consent [or the consent of sb]* * *die (Billigung) approval (zu of); (Einverständnis) agreement (zu to, with)jemandem seine Zustimmung zu etwas geben — give somebody one's consent to or for something
* * *allgemeine Zustimmung finden meet with general assent ( oder approval);findet das deine Zustimmung? do you agree with it?, are you in agreement with that?; Einwilligung: will you agree to that?* * *die (Billigung) approval (zu of); (Einverständnis) agreement (zu to, with)jemandem seine Zustimmung zu etwas geben — give somebody one's consent to or for something
* * *f.accordance n.agreement n.allowance n.approbation n.assentation n.compliance n.consent (to) n.sympathy n. -
16 Annahme eines Geschenks
Annahme eines Geschenks
approbation of a giftBusiness german-english dictionary > Annahme eines Geschenks
-
17 seine Zustimmung erteilen
seine Zustimmung erteilen
to yield one’s consent, to pass one’s approbationBusiness german-english dictionary > seine Zustimmung erteilen
-
18 zur Probe
zur Probe
on trial (approbation) -
19 Bewilligung
Bewilligung f approval; grant; permit; permission; approbation -
20 auf Probe
1. on appro2. on approbation3. on trial
- 1
- 2
См. также в других словарях:
approbation — [ aprɔbasjɔ̃ ] n. f. • v. 1265; lat. approbatio 1 ♦ Le fait d approuver; accord que l on donne. Le préfet a donné son approbation à la délibération du conseil municipal. Soumettre un projet à l approbation des supérieurs. ⇒ acceptation,… … Encyclopédie Universelle
Approbation — • An act by which a bishop or other superior grants to an ecclesiastic the actual exercise of his ministry Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Approbation Approbation … Catholic encyclopedia
Approbation — Ap pro*ba tion, n. [L. approbatio: cf. F. approbation. See {Approve} to prove.] 1. Proof; attestation. [Obs.] Shak. [1913 Webster] 2. The act of approving; an assenting to the propriety of a thing with some degree of pleasure or satisfaction;… … The Collaborative International Dictionary of English
Approbation — is, in Roman Catholic canon law, an act by which a bishop or other legitimate superior grants to an ecclesiastic the actual exercise of his ministry.The absolute necessity of approbation, especially for administering the Sacrament of Penance, was … Wikipedia
approbation — Approbation. s. f. v. Agrément, consentement qu on donne à quelque chose. C est une affaire faite, pourveu que le pere & la mere y veüillent donner leur approbation. Il signifie aussi, Jugement favorable & avantageux qu on fait de quelqu un, de… … Dictionnaire de l'Académie française
approbation — APPROBATION. s. f. Agrément, cousentement qu on donne a quelque chose. C est une affaire faite, pourvu que le père et la mère y veuillent donner leur approbation. [b]f♛/b] Il signifie aussi Jugement favorable qu on porte de quelqu un, de quelque… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
approbation — approbation, approval are closely related in meaning. Approbation stresses admiration or high favor and is applied either to actual expressions of such feeling or to the state of mind of a person whose favorable opinion is manifest {his speech… … New Dictionary of Synonyms
Approbation — (von lateinisch approbatio „Billigung“, „Genehmigung“) steht für: die Zulassung und Widerruf zu Heilberufen durch den Staat, siehe Approbationsordnung kirchenrechtliche Approbation, die Bestätigung eines Geistlichen in seinem Amt oder einer… … Deutsch Wikipedia
Approbatīon — (v. lat.), 1) Biligung, Zustimmung; daher approbiren, billigen; 2) bes. in der Katholischen Kirche die Erklärung, welche von Seiten des Bischofs abgegeben wird, daß gegen den Druck eines Buches von religiösem Inhalt kein kirchliches Bedenken… … Pierer's Universal-Lexikon
Approbation — (lat.), die Genehmigung von seiten einer Behörde zur Ausübung einer Tätigkeit oder eines Amtes; in der katholischen Kirche auch die Genehmigung und Billigung von Druckschriften religiösen Inhalts, die durch das solchen Schriften vorgedruckte… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Approbation — (lat.), Billigung, Genehmigung, bes. die durch Befähigungszeugnis beurkundete Genehmigung zur Ausübung eines Amtes oder Gewerbes; in der kath. Kirche bischöfl. Genehmigung von religiösen Druckschriften (»approbātur«, es wird gebilligt).… … Kleines Konversations-Lexikon