Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

apporter+vt

  • 1 جاء ب

    apporter

    Dictionnaire Arabe-Français > جاء ب

  • 2 إحضار

    إحضارٌ
    [ʔiħ'ďaːr]
    جَلْبٌ m fait d'apporter

    إِحْضارُ النُّقودِ — apporter de l'argent

    Dictionnaire Arabe-Français > إحضار

  • 3 أحدث

    susciter; provoquer; produire; préparer; occasionner; engendrer; dernier; créer; coûter; causer; apporter

    Dictionnaire Arabe-Français > أحدث

  • 4 أحضر

    galoper; apporter

    Dictionnaire Arabe-Français > أحضر

  • 5 أدى إلى

    occasionner; générer; entraîné; déterminer; déboucher; créer; créé; coûter; causé; apporter

    Dictionnaire Arabe-Français > أدى إلى

  • 6 أسهم

    quota; apporter

    Dictionnaire Arabe-Français > أسهم

  • 7 استحضر

    quérir; mander; importer; importé; convoquer; assigné; apporter; amener

    Dictionnaire Arabe-Français > استحضر

  • 8 جلب

    traînage; tapager; rapporter; raffut; nimporte; importer; importé; importation; gain; gagner; évocation; entraîné; duramen; chahuter; causer; brouhaha; bastringue; apporter; apport; amener; amenée; amenage

    Dictionnaire Arabe-Français > جلب

  • 9 حمل

    véhiculer; repasser; rapporter; porter; portage; port; poids; mouiller; manipuler; grossesse; grever; gestation; foetus; fardeau; faix; enlever; endosse; emporter; embryon; embarquer; conception; coltiner; charger; chargement; cargo; apporter; apport; améliorer; agneau; affûtage

    Dictionnaire Arabe-Français > حمل

  • 10 ساعد على

    occasionner; induit; induire; générer; engendrer; déterminer; apporter

    Dictionnaire Arabe-Français > ساعد على

  • 11 سبب

    sujette; sujet; provoquer; promotrice; promoteur; préparer; occasionner; moyenne; moyen; motif; mobile; matière; germe; générer; génératrice; générateur; entraîner; engendrer; enfanter; déterminer; critérium; critère; créer; coûter; contribuer; considération; causer; cause; apporter; appeler

    Dictionnaire Arabe-Français > سبب

  • 12 شارك

    souscrire; participer; contribuer; apporter

    Dictionnaire Arabe-Français > شارك

  • 13 نقل

    virer; virement; véhiculer; transposition; transposer; transporter; transport; transmissions; transmettre; translation; transformer; transfert; transférer; transfèrement; transcrit; transcrire; transcription; traduit; traduire; traduction; soutirer; roulage; reproduire; reporter; puiser; porter; portage; pomper; narrer; muter; mouvoir; mener; manipuler; interpréter; hotter; emporter; éboulis; déposer; déplacer; déplacement; déménagement; débris; copier; copié; copiage; conduction; communiquer; calque; calquage; bouger; bardage; apporter; apport; amenée; amenage

    Dictionnaire Arabe-Français > نقل

  • 14 أحضر

    أحْضَرَ
    ['ʔaħďara]
    v
    جلَبَ amener, apporter

    أَحْضَر كُتُبَهُ — Il a apporté ses livres.

    Dictionnaire Arabe-Français > أحضر

  • 15 أدخل

    أَدْخَلَ
    ['ʔadxala]
    v
    1) دخَّلَ introduire, insérer

    أدْخَلْتُ المعطيات في الحاسوبِ — J'ai introduit les données dans la mémoire de l'ordinateur.

    2) أجْرى apporter

    أدخلَ تعديلات — Il a apporté des modifications.

    Dictionnaire Arabe-Français > أدخل

  • 16 تقديم

    تَقْديمٌ
    [taq'diːm]
    n m
    1) إِعْطاءٌ f action de donner

    تَقْديمُ المَساعَدَةِ — apporter aide

    2) إِلْقاءٌ f présentation

    تَقْديمُ مُحاضَرَةٍ — présenter une conférence

    3) كتابَةُ مَقَدِمَةً f dédicace

    تَقْديمُ الكِتابِ — dédicace du livre

    4) تَعْريفٌ f introduction

    تَقْديمُ الشَّخْصِ — introduction d'une personne

    5) تَسْليمٌ f présentation

    تَقْديمُ أوراقِ الاعْتِمادِ — présentation de l'acte de nomination

    Dictionnaire Arabe-Français > تقديم

  • 17 جاء

    جاءَ
    ['ʒaːʔa]
    v
    1) أَتَى venir, arriver

    جاءَ ماشِياً — Il est venu à pied.

    2) جَلَبَ amener, apporter

    جاءَ بالمالِ — Il a apporté l'argent.

    3) ذُكِرَ être mentionné, cité

    جاءَ في صُحُفِ اليَوْمِ — les journaux ont mentionné aujourd'hui que

    ♦ جاءَ بِجَديدٍ جَدَّدَ renouveler
    ♦ جاءَ عَلى لسانِ ذُكِرَ être mentionné
    ♦ جاءَنا مِن مُراسِلِنا وَصَلَنا notre correspondant nous rapporte

    Dictionnaire Arabe-Français > جاء

  • 18 جلب

    جَلَبَ
    [ʒalaba]
    v
    1) أَحْضَرَ amener, apporter

    جَلَبَ الكِتابَ مَعَهُ — Il a apporté le livre avec lui.

    2) سَبَّبَ causer, créer

    جَلَبَ المشاكِلَ لِنَفْسِهِ — Il s'est causé des problèmes.

    Dictionnaire Arabe-Français > جلب

  • 19 طبق

    I طَبَّقَ
    ['tʼabːaqa]
    v
    1) نَفَّذَ appliquer

    طَبَّقَ القَوانينَ — Il appliquait les lois.

    2) وَضَعَ الشَّيْءَ عَلى الشَّيْءِ superposer

    طَبَّقَ المُثَلَّثَيْنِ — Il a mis les deux triangles l'un sur l'autre.

    ♦ طَبَّقَ صيتُهُ الآفاقََ ذاعَ في كُلِّ مَكانٍ Sa réputation s'est répandue partout.
    II طَبَقٌ
    [tʼa'baq]
    n m
    صَحْنٌ f assiette

    طَبَقٌ مِنَ الفَواكِهِ — assiette de fruits

    ♦ طَبَقٌ طائِرٌ frisbee
    ♦ طَبَقٌ مُسَطَّحٌ assiette plate
    ♦ طَبَقٌ مُقَعَّرٌ assiette creuse
    ♦ عَلَى طَبَقٍ مِن ذَهَبٍ بِدونِ تَعَبٍ apporter qqc à qqn sur un plateau

    Dictionnaire Arabe-Français > طبق

См. также в других словарях:

  • apporter — [ apɔrte ] v. tr. <conjug. : 1> • Xe; lat. apportare, de ad et portare → 1. porter A ♦ Concret 1 ♦ Apporter (qqch.) à (qqn) :porter (qqch.) au lieu où est qqn. Allez me chercher ce livre et apportez le moi. ♢ Apporter une chose (quelque… …   Encyclopédie Universelle

  • apporter — APPORTER. v. a. Porter d un lieu plus ou moins éloigné, au lieu où est la personne qui parle, ou dont on parle. Apportez moi le livre qui est sur mà table. On m a apporté ce matin de beaux fruits. Apporter de Lyon à Paris. Apporter des lettres.… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • apporter — Apporter. v. a. Porter à quelqu un, porter en quelque heu. On m a ce matin apporté de beaux fruits, de bons livres. on a apporté en France de belles dentelles d Angleterre & de Flandre. on me doit apporter aujourd huy de l argent, &c. apporter… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • apporter — Apporter, Afferre, Subuectare, Deportare, Deferre, Apportare. Apporter au proffit de la communauté, Conferre in commune. Apporter quelque chose par grand force et difficulté, Admoliri. Bailler à aucun ou apporter dons de tous costez, Dona alicui… …   Thresor de la langue françoyse

  • Apporter — Ap*por ter, n. [Cf. F. apporter to bring in, fr. L. apportare; ad + portare to bear.] A bringer in; an importer. [Obs.] Sir M. Hale. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • APPORTER — v. a. Porter d un lieu plus ou moins éloigné, au lieu où est la personne qui parle, ou dont on parle. Apportez moi le livre qui est sur ma table. On lui a apporté du gibier de sa terre. On m a apporté ce matin de beaux fruits. Apporter de Lyon à… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • APPORTER — v. tr. Porter d’un lieu plus ou moins éloigné au lieu où est la personne qui parle ou dont on parle. Apportez moi le livre qui est sur ma table. On lui a apporté du gibier de sa terre. On m’a apporté ce matin de beaux fruits. Apporter des lettres …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • apporter — (a por té) v. a. 1°   Porter au lieu où est une personne. Apportez moi le livre qui est sur ma table. Le courrier a apporté de bonnes nouvelles. La marée apporte sur la rive les débris du naufrage. •   Le flot qui l apporta recule épouvanté, RAC …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • apporter — vt. , amener ; (Albertville) faire remettre (qc.) : apeurtâ (St Jean Arvey), APORTÂ (Aix, Albanais.001, Annecy.003, Arvillard.228b, Bellecombe Bauges, Chambéry.025, Giettaz, Montendry, St Nicolas Cha., Saxel.002, Table, Thônes.004), apourtâ (228a …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Apporter beaucoup, peu, quelque chose, rien, etc. — ● Apporter beaucoup, peu, quelque chose, rien, etc. l enrichir intellectuellement, lui être utile moralement …   Encyclopédie Universelle

  • Apporter de l'eau au moulin de quelqu'un — ● Apporter de l eau au moulin de quelqu un fournir à autrui des arguments qui viennent confirmer ses dires …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»