-
41 pound on
v.dar golpes a, golpear duramente, aporrear, dar golpes en. -
42 pummel
s.paliza a puñetazos.vt.1 aporrear (Estados Unidos)2 golpear con los puños, golpear duramente, dar puñetazos a. (pt & pp pummeled o pummelled (Brit.)) -
43 thump
s.1 porrazo (blow); ruido seco (sonido)2 golpe, porrazo, golpetazo, cate.3 batacazo, madrazo, golpe fuerte y estruendoso de una persona al caer, estacazo.vt.1 dar un porrazo a (hit)2 aporrear, sonar, surtir un puñetazo a.vi.1 golpear (on table, door)I could hear him thumping around upstairs lo oía dar fuertes pisadas en el apartamento o piso de arriba (español de España)my heart was thumping el corazón me latía con fuerza(pt & pp thumped) -
44 thwack
s.1 zurra, tunda, golpe dado con alguna cosa plana (blow).2 golpe fuerte, lapo, golpe repentino, porrazo.Aporrear, pegar, zurrar, golpear con alguna cosa plana o redondeada.V. WHACK. (Var. de WHACK). -
45 whack
intj.zas, cataplum, bum.s.1 porrazo (blow), madrazo (México)2 parte (share)3 golpe fuerte, golpe repentino, cacharrazo, porrazo.4 cachetada, cachetazo, palmetazo, mamporro.5 tajada.6 intento, tentativa.vt.1 dar un porrazo o (hit)madrazo a (México)2 liquidar (familiar) (murder) (Estados Unidos), cepillarse (España), cargarse (España)3 aporrear, cachetear, dar un porrazo a, golpear ruidosamente.vi.1 golpear con ruido, dar una tunda, una zurra.2 ajustar cuentas; tener parte en, gozar con otros.(pt & pp whacked) -
46 wham
intj.bang, bum, cataplum, moles.s.1 golpe ruidoso, golpe resonante.2 mala pata, mala suerte.v.golpear con fuerza, aporrear, golpear con violencia, golpear contundentemente, golpear duramente.(pt & pp whammed)
См. также в других словарях:
aporrear — 1. tr. Dar golpes insistentemente, con una porra o con cualquier otra cosa. U. t. c. prnl. 1. U. t. en sent. fig. Aporrear el piano. 2. Machacar, importunar, molestar. Aporrear los oídos. 3. Ven. Golpear accidentalmente. U. t. c. prnl.) 4. Ve … Diccionario de la lengua española
aporrear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: aporrear aporreando aporreado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. aporreo aporreas aporrea aporreamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
aporrear — v. tr. 1. Espancar. 2. Dar pancadas em … Dicionário da Língua Portuguesa
aporrear — verbo transitivo 1. Golpear (una persona) [a otra persona o una cosa] violenta e insistentemente: No aporrees la puerta por la noche, toca el timbre … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
aporrear — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Dar golpes con una porra, con las manos o cualquier otra cosa: ■ aporreó a su rival a puñetazos. SINÓNIMO golpear zurrar ► verbo transitivo 2 Causar una persona o una cosa molestias inoportuna e insistentemente. 3 … Enciclopedia Universal
aporrear — {{#}}{{LM A03007}}{{〓}} {{ConjA03007}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03077}} {{[}}aporrear{{]}} ‹a·po·rre·ar› {{《}}▍ v.{{》}} Golpear repetidamente y con violencia, especialmente si es con una porra: • Como el timbre no funcionaba, aporreó la puerta… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
aporrear(se) — Sinónimos: ■ golpear, zurrar, pegar, apalear, tundir, abofetear, sopapear, lisiar, descalabrar, sacudir Antónimos: ■ mimar, acariciar Sinónimos: ■ afanarse, atarearse, ajetrearse, aperrearse, fatigarse, agotarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
aporrear — transitivo 1) golpear, cascar las liendres (coloquial). 2) machacar, importunar, molestar. pronominal 3 ahincarse, fatigarse, afanarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
aporrear — tr. Golpear con porra o palo. fig. Dar golpes. Molestar … Diccionario Castellano
aporrear (-se) — De a y porra , del latín porrum , puerro, por su forma. (vbo. y vpr.) Descalabrar. Herir a alguien en la cabeza con un objeto contundente … Diccionario Jaén-Español
aporrear — desgranar frijol, arroz y maiz, mediante golpes de vara … Diccionario de Guanacastequismos