-
1 apertura
f.1 opening.2 kick-off (sport) (en rugby).3 liberalization (politics) (liberalización).4 opening move.5 outspokenness, openness.6 reading.7 foramen, apertura.* * *1 (comienzo) opening, beginning2 PLÍTICA liberalization\sesión de apertura opening session* * *noun f.1) opening2) start, beginning* * *SF1) (=acción) openingla apertura de la caja torácica es una operación delicada — the opening of the rib cage is a delicate operation, opening the rib cage is a delicate operation
2) (=comienzo) start, beginninghoy se celebra la apertura del curso académico — today is the start o beginning of the new academic year
la apertura del plazo de matrícula se ha aplazado — the starting date for enrolment has been postponed
3) (Fot) aperture4) (Pol) (=liberalización) opening-up5) (Jur) [de testamento] reading6) (Ajedrez) opening* * *1)a) (de caja, sobre) openingb) ( de cuenta bancaria) opening; ( de testamento) readingc) (comienzo, inauguración) openingd) (Fot) aperturee) ( en ajedrez) opening2) ( actitud abierta) openness; ( proceso) opening-up* * *= opening, window, openness, slot, ostium, slit, opening day.Ex. Some of the common auxiliaries are allocated notations in which the facet indicators possess both an opening and a closure sign.Ex. In the Search Section window, we start by entering the cited author's name.Ex. The more productive companies were found to be characterised by greater openness to outside information.Ex. These frames are of different types and have slots also of different types, which can be filled by other frames.Ex. Each sinus is connected to the nose by a small opening called an ostium.Ex. To make room for your puppet's mouth, make a slit in the sock between your thumb and fingers.Ex. The opening day of the pheasant hunting season was almost picture-perfect as warm temperatures and sunshine were the order of the day.----* ampliar el horario de apertura = extend + hours.* apertura hidrotermal = hydrothermal vent, hydrothermal venting.* ceremonia de apertura = opening ceremony.* depósito de préstamos después de las horas de apertura = after-hours book drop.* día de la apertura = opening day.* discurso de apertura = keynote address, opening address, opening speech, keynote presentation.* especial apertura = opening special.* fiesta de apertura = opening party.* hora de apertura = opening time.* horario de apertura = opening hours, opening time, opening day, shopping hours, office hours, hours of operation.* horario de apertura al público = banking hours.* horario de apertura más amplio = extended hours.* horas de apertura = business hours.* índice de apertura = openness index.* mecanismo de apertura = opening mechanism.* próxima apertura = opening soon.* recepción de apertura = opening reception.* sesión de apertura = opening session.* * *1)a) (de caja, sobre) openingb) ( de cuenta bancaria) opening; ( de testamento) readingc) (comienzo, inauguración) openingd) (Fot) aperturee) ( en ajedrez) opening2) ( actitud abierta) openness; ( proceso) opening-up* * *= opening, window, openness, slot, ostium, slit, opening day.Ex: Some of the common auxiliaries are allocated notations in which the facet indicators possess both an opening and a closure sign.
Ex: In the Search Section window, we start by entering the cited author's name.Ex: The more productive companies were found to be characterised by greater openness to outside information.Ex: These frames are of different types and have slots also of different types, which can be filled by other frames.Ex: Each sinus is connected to the nose by a small opening called an ostium.Ex: To make room for your puppet's mouth, make a slit in the sock between your thumb and fingers.Ex: The opening day of the pheasant hunting season was almost picture-perfect as warm temperatures and sunshine were the order of the day.* ampliar el horario de apertura = extend + hours.* apertura hidrotermal = hydrothermal vent, hydrothermal venting.* ceremonia de apertura = opening ceremony.* depósito de préstamos después de las horas de apertura = after-hours book drop.* día de la apertura = opening day.* discurso de apertura = keynote address, opening address, opening speech, keynote presentation.* especial apertura = opening special.* fiesta de apertura = opening party.* hora de apertura = opening time.* horario de apertura = opening hours, opening time, opening day, shopping hours, office hours, hours of operation.* horario de apertura al público = banking hours.* horario de apertura más amplio = extended hours.* horas de apertura = business hours.* índice de apertura = openness index.* mecanismo de apertura = opening mechanism.* próxima apertura = opening soon.* recepción de apertura = opening reception.* sesión de apertura = opening session.* * *A1 (de una caja, un sobre) opening[ S ] caja fuerte con apertura retardada strongbox with time-delay mechanism2 (de una cuenta bancaria) opening; (de un testamento) reading3 (comienzo, inauguración) openingen la sesión de apertura del festival during the opening session of the festivaltodavía no se ha anunciado la apertura del plazo de matrícula the opening date for registration hasn't been announced as yetla apertura de una nueva etapa en las negociaciones de paz the beginning of a new stage in the peace talksla apertura del diálogo con la guerrilla the commencement of talks between the government and the guerrillas4 ( Fot) aperture5 (en ajedrez) openingB1 (actitud abierta) openness2 (proceso) opening-upla apertura de España a nuevas ideas Spain's opening-up to new ideas* * *
apertura sustantivo femenino
1
d) (Fot) aperture
2 ( actitud abierta) openness;
( proceso) opening-up
apertura sustantivo femenino
1 (comienzo) opening
2 Pol liberalization
' apertura' also found in these entries:
Spanish:
retardado
English:
delay
- opening
- pop-top
- rip cord
- aperture
- rip
* * *♦ nf1. [acción de abrir] [de caja, cuenta corriente, investigación, tienda] opening;se ha anunciado la apertura de negociaciones con la guerrilla it has been announced that negotiations with the guerrillas have been started;han pedido la apertura de un expediente disciplinario they have requested that disciplinary action be taken2. [inauguración] [de año académico, temporada] start;el Presidente acudió a la apertura de la nueva fábrica the President attended the opening of the new factory[saque] kick-off4. [en ajedrez] opening (move)5. [tolerancia] openness, tolerance6. [en política, economía]el nuevo ministro es partidario de la apertura política the new minister is in favour of a more open regime;buscan la apertura de mercados en Asia they are seeking to open up markets in Asiaapertura económica economic liberalization♦ nmf[en rugby] fly-half* * *f1 opening2 FOT aperture3 POL opening up* * *apertura nf1) : opening, aperture2) : commencement, beginning3) : openness* * *apertura n1. (en general) opening2. (comienzo) beginning -
2 apertura
f1) открытие; открывание; раскрытие2) открытость3) открытие, начало•- apertura de crédito
- apertura del crédito
- apertura de crédito documentario
- apertura de crédito ex ante
- apertura de la cuenta
- apertura de la economía
- apertura económica
- apertura externa de la economía
- apertura financiera al exterior
- apertura financiera externa
- apertura gradual del mercado
- apertura del mercado
- apertura del mercado mundial -
3 apertura
1) открытие, начало;2) открывание, отпирание;3) распечатывание (завещания);4) предварительное заявление* * *f1) открытие2) вскрытие, распечатание•- apertura de correspondencia
- apertura de crédito
- apertura de la sucesión
- apertura de las propuestas
- apertura de sepulturas
- apertura del concurso de los acreedores
- apertura del procedimiento judicial
- apertura del testamento
- apertura ilícita
- apertura de las licitaciones -
4 apertura
apɛr'turaf1) Öffnung f2) (de un local, de un establecimiento) Eröffnung f3) ECO Erschließung f4)apertura de la quiebra — JUR Konkurseröffnung f
5) ( las primeras jugadas en el ajedrez) Eröffnungszug msustantivo femenino"Apertura" nennt man die Zeit nach 1973, in der die spanische Regierung unter Franco eine allmählich politische Öffnung des Landes einleitete.aperturaapertura [aper'tura]Öffnen neutro; (reunión, teatro, cuenta, testamento, en ajedrez) Eröffnung femenino; apertura de un crédito Krediteinräumung femenino -
5 apertura
f1) = abertura 1)2) перен (торже́ственное) откры́тие, нача́ло чего3) ( шахматный) дебю́тapertura peón-rey — дебю́т короле́вской пе́шки
4)tb apertura democrática — демократиза́ция; созда́ние откры́того о́бщества
-
6 apertura
s.f. apertura -
7 apertura
f1) открывание, отпирание; раскрытие2) открытие, начало3) вскрытие (завещания и т.п.)4) дебют ( в шахматах)5) лингв. открытость ( звука) -
8 apertura
сущ.1) общ. (в разные стороны) разведение, (в разные стороны) развод, (распечатывание) вскрытие, отпирание, дебют (в шахматах), разводка (действие), распечатывание (завещания и т.п.), начало (съезда, сессии и т.п.), открывание, открытие, торжественное вскрытие2) воен. размыкание3) тех. апертура, отверстие4) экон. раскрытие, открытость5) полигр. разворот -
9 apertura
• beginning• foramen• initiate with practical jokes• initiation fee• opening liabilities• opening night• outspokenness• reading -
10 apertura
f• otevření• otvor• spára• zahájení -
11 APERTURA
f: Je'; Chúunpajal, káajal. -
12 apertura
-
13 apertura
f 1) откриване, начало (конгрес, сесия); 2) отваряне; 3) разпечатване (на завещание); 4) начални ходове в шаха; 5) прен. отваряне към, приемане на различни представи, идеи и др. -
14 apertura
f1) открывание, отпирание; раскрытие2) открытие, начало3) вскрытие (завещания и т.п.)4) дебют ( в шахматах)5) лингв. открытость ( звука) -
15 apertura
obertura -
16 apertura de crédito
= apertura del crédito открытие кредита, открытие кредитования -
17 apertura de la economía
= apertura económica, = aperturaexterna de la economía "открытость экономики" ( широкая включённость экономики в мировое хозяйство); "открытая" экономикаEl diccionario Español-ruso económico > apertura de la economía
-
18 apertura del crédito
El diccionario Español-ruso económico > apertura del crédito
-
19 apertura económica
-
20 apertura externa de la economía
El diccionario Español-ruso económico > apertura externa de la economía
См. также в других словарях:
apertură — APERTÚRĂ, aperturi, s.f. 1. (fon.) Grad de deschidere a canalului fonator în timpul emiterii sunetelor. 2. (anat.) Grad de deschidere a unei cavităţi. 3. (fot.) Unghiulaţie. – Din fr. aperture, it. apertura. Trimis de cata, 29.02.2004. Sursa: DEX … Dicționar Român
apertura — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de abrir: La apertura de una cuenta corriente en un banco exige unos trámites. La apertura de un hueco en la pared exterior exige un permi so de obras. 2. Inauguración solemne de un local, de una reunión… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Apertura — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Apertura (ajedrez). Diferentes aberturas del diafragma En óptica, abertura es un hoyo o perforación a través de la cual pasa la luz. Más específicamente, la abertura de un… … Wikipedia Español
apertura — 1. Sobre la diferencia entre apertura y abertura, → abertura, 1. 2. A partir del sustantivo apertura (‘acción de abrir’), se ha formado el verbo ⊕ aperturar, que ha empezado a utilizarse en los últimos años como equivalente de abrir: ⊕ «Ordeno… … Diccionario panhispánico de dudas
apertura — (Del lat. apertūra). 1. f. Acción de abrir. 2. Acto de dar principio, o de volver a dárselo, a las tareas de una asamblea, a los estudios de una corporación, a los espectáculos de un teatro, etc. 3. Actitud favorable a la innovación. 4. Actitud… … Diccionario de la lengua española
apertura — s.f. [lat. apertura ]. 1. [l aprire, l aprirsi, il permettere un passaggio, con la prep. di : a. di una porta ] ◀▶ chiusura. 2. [assol., l essere aperto, spazioso: Vignola è bella terra che giace un po come Firenze... se non che ha più a. e più… … Enciclopedia Italiana
apertura — apertúra ž DEFINICIJA 1. fiz. a. otvor nekog instrumenta, npr. optičkog b. promjer leće 2. anat. stupanj otvorenosti govornog kanala pri izgovaranju glasova ETIMOLOGIJA lat. apertura: otvaranje, otvor … Hrvatski jezični portal
APERTURA — (лат.), анат. термин, обозначающий отверстие, к рым открывается какой либо канал или полость. В этом смысле употребляется иногда в анатомии и слово .foramen. Йапример: A. piriformis грушевидное отверстие; A. sinus sphenoidalis отверстие пазухи… … Большая медицинская энциклопедия
apertura — s. f. Aperto … Dicionário da Língua Portuguesa
apertūra — statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Anga, pro kurią šviesa patenka į optinį įtaisą. atitikmenys: angl. aperture vok. Apertur, f; Öffnung, f rus. апертура, f pranc. ouverture, f … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
apertūra — statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Jonizuojančiosios spinduliuotės sklaidos kampas. atitikmenys: angl. aperture vok. Apertur, f; Öffnung, f rus. апертура, f pranc. ouverture, f … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas