Перевод: с испанского на болгарский

с болгарского на испанский

aparte+de

  • 1 aparte

    1. m 1) параграф, абзац, алинея; 2) театр. реплика настрани; 3) уединен разговор; 2. adv 1) настрани, отстрани; punto y aparte точка и нов ред (при диктовка); 2) на разстояние, на дистанция; 3) различно, поотделно; 4) без, като се отстави встрани; aparte de prep освен; 3. adj различен, своеобразен.

    Diccionario español-búlgaro > aparte

  • 2 capítulo

    m 1) събрание (съвет) на каноници; 2) раздел, глава (на книга, текст); серия (на филм); 3) подвеждане под отговорност; 4) прен. определеност, решимост; capítulos matrimoniales брачен договор; llamar a capítulo прен. подвеждам под отговорност; ser capítulo aparte друг въпрос, различно нещо.

    Diccionario español-búlgaro > capítulo

  • 3 corro

    m 1) кръг (от хора); 2) хоро; echar en (el) corro прен., разг. пускам мухата, казвам нещо и изчаквам ефекта; escupir en corro прен. намесвам се в разговора; hacer corro aparte а) прен., разг. образувам (присъединявам се към) нова партия; б) събираме се на малка групичка, отделно от останалите.

    Diccionario español-búlgaro > corro

  • 4 punto

    m 1) точка; 2) чест, честолюбие, въпрос на чест; 3) бод; бримка; hacer punto плета; 4) трикотаж; de punto трико (материя); 5) муз. камертон; 6) спорт. точка; 7) точка (от устав, правилник); 8) място за коли под наем; 9) точка, оценка по точки (в игри, упражнения, изпити и др.); 10) най-малка частица, незначително обстоятелство; 11) миг, момент, минимална частица време; 12) част, проблем в наука; 13) същественото, главното в един проблем; 14) цел, намерение; 15) перфектно състояние в приготвянето на нещо (на огън); 16) крайна степен в ск€лата на ценностите (горна или долна); 17) степени на ск€ла; punto y aparte а) ортогр. точка и нов ред; б) прен. край на разговора; punto crítico критична точка; punto débil слабото място; punto de mira цел (при стрелба); punto de partida прен. основа, база за изводи и наблюдения, отправна точка, предпоставка; punto de referencia а) точка за сравняване, за съпоставка; б) факт, доклад, документ за допълване на познанието; punto final точка (крайна); punto interrogante въпросителен знак; punto neuràlgico прен. невралгичнта точка; punto redondo край (на спор, дискусия); punto (y) seguido точка и ново изречение; puntos suspensivos многоточие; dos puntos две точки; punto y coma грам. точка и запетая; a buen punto навреме; a punto fijo напълно, завършено, уверено; a tal punto que до степен да, така че; dar en el punto а) прен. срещам трудност; б) улучвам; en punto a що се отнася до; hasta cierto punto до известна степен; subir de punto una cosa раста, увеличавам се (за нещо); punto de apoyo мех. опорна точка; punto de congelación точка на замръзване; punto de contacto допирна точка; punto de costado мед. бодежи в сърдечната област; en punto точно; en su punto във върховата точка, в най-добрия момент; en punto a що се отнася до; punto menos почти колкото; hombre de punto човек на честта; punto de honra въпрос на чест; a punto de на път да; punto de vista гледна точка; hasta qué punto до каква степен; estar en punto готов съм; estar a punto de а) готов съм да; б) всеки момент ще; tocar el punto sensible прен. засягам болното място; los cuatro puntos cardinales четирите главни посоки; vencer (ganar, batir) por puntos спорт. побеждавам, печеля, бия по точки.

    Diccionario español-búlgaro > punto

  • 5 párrafo

    m параграф, раздел, абзац; echar un párrafo разг. а) водя дружески разговор; б) подремвам си; echar párrafos прен., разг. говоря дълго и несвързано; párrafo aparte прен., разг. това е друга тема, друг въпрос.

    Diccionario español-búlgaro > párrafo

  • 6 rancho

    m 1) храна от котел (за войници); 2) дажба, порцион, пай; 3) хората, зачислени на храна (от котел); 4) прен. лоша храна; 5) лагер, стан; 6) прен. група хора, които се отделят от другите; 7) мор. моряшка каюта; 8) мор. група моряци, които се сменят в работата; 9) мор. хранителни запаси на кораб; 10) колиба, бедна къща със сламен покрив; 11) Амер. ранчо, животновъдна ферма; asentar el rancho а) прен., разг. заселвам се; б) прен., разг. спирам за почивка и храна; hacer rancho прен. правя място; hacer rancho aparte разг. страня, отделям се; alborotar el rancho прен., разг. нарушавам спокойствието; вдигам на крак всички.

    Diccionario español-búlgaro > rancho

См. также в других словарях:

  • aparté — [ aparte ] n. m. • 1640; it. a parte « à part, à l écart » 1 ♦ Mot ou parole que l acteur dit à part soi (et que le spectateur seul est censé entendre). Les apartés étaient fréquents dans la comédie. Loc. adv. En aparté. ⇒ 1. bas. 2 ♦ (A parté… …   Encyclopédie Universelle

  • aparte — 1. Puede funcionar como adverbio, como adjetivo, como sustantivo y como preposición: a) Como adverbio significa ‘en otro lugar’: «De entre ellos [los conejos], puso aparte algunos» (Sánchez Héroe [Col. 1988]); y ‘separadamente, por separado’:… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • aparte — adverbio de lugar 1. En otro lugar: Guarda tu dinero aparte. 2. A cierta distancia: Debes mantenerte aparte para no recibir ningún golpe. adverbio de modo 1. Dejando a un lado. Observaciones …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • aparte — APÁRTE adv. În mod separat, deosebit (de...). ♦ (În teatru, ca indicaţie pentru actori). Ca şi cum ar vorbi cu sine însuşi, dar cu glas tare. ♦ (Adjectival) Deosebit, special, anumit. Trăsătură aparte. – A3 + parte (după fr. à part). Trimis de… …   Dicționar Român

  • aparte — (De a 1 y el lat. pars, partis, parte). 1. adj. Diferente, distinto, singular. Góngora es un autor aparte en la poesía española. 2. m. Palabras que en la representación escénica dice cualquiera de los personajes de la obra representada, como… …   Diccionario de la lengua española

  • Aparte — Aparté Voir « aparté » sur le Wiktionnaire …   Wikipédia en Français

  • aparté — ou mieux a parté (a par té)    Ce sont deux mots latins qui signifient à part, de côté, séparément. 1°   Adv. Ce vers doit être dit aparté par l acteur, c est à dire à part, ou de manière que les autres personnages ne l entendent pas. 2°   S. m.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Aparte — Saltar a navegación, búsqueda El aparte en teatro es una parte del diálogo dirigida al espectador y que se ha de suponer que no oyen el resto de los personajes. El aparte puede estar o no marcado en el texto. En el teatro clásico en castellano,… …   Wikipedia Español

  • aparté — APARTÉ. s. m. Il n a point l S au pluriel. Mot pris du Latin, d où il a passé dans notre langue, comme dans l Italien et l Espagnol; il signifie Ce qu un Acteur dit, de manière à être entendu des Spectateurs, mais qu on suppose ne l être pas des… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • aparte — |àp| s. m. 1. O que um ator diz simulando falar consigo ou como se só fosse ouvido pelo público. 2. Frase isolada com que se interrompe quem fala. = COMENTÁRIO, PARÊNTESE 3. Observação marginal feita no meio de um discurso pelo orador. =… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • aparte — ► adjetivo 1 Diferente o distinto: ■ el suyo es un caso aparte. SINÓNIMO excepcional singular ► sustantivo masculino 2 TEATRO Texto que declama un actor dirigiéndose a sí mismo o a otros, simulando no ser oído por el resto de los actores: ■ el… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»