-
1 красть
крастьŝteli.* * *(1 ед. краду́) несов., (вин. п.)robar vt, hurtar vt, pillar vt; apandar vt (fam.)* * *(1 ед. краду́) несов., (вин. п.)robar vt, hurtar vt, pillar vt; apandar vt (fam.)* * *v1) gener. apañar, pillar, pitarse una cosa, rasoar, hurtar, robar, ratear2) colloq. garramar, rapar, soplar3) avunc. apandar4) Arg. afànar, afànarse -
2 присвоить
сов., вин. п.1) ( себе) apropiarse, usurpar vt; adueñarse (de), enseñorearse (de) ( завладеть); atribuirse (непр.) ( приписать себе)присво́ить себе́ пра́во — arrogarse el derecho
2) (дать, предоставить) adjudicar vt, conceder vt, promover (непр.) vt, dar (непр.) vtприсво́ить зва́ние — promover (conferir) un grado; investir con el grado
* * *сов., вин. п.1) ( себе) apropiarse, usurpar vt; adueñarse (de), enseñorearse (de) ( завладеть); atribuirse (непр.) ( приписать себе)присво́ить себе́ пра́во — arrogarse el derecho
2) (дать, предоставить) adjudicar vt, conceder vt, promover (непр.) vt, dar (непр.) vtприсво́ить зва́ние — promover (conferir) un grado; investir con el grado
* * *v1) gener. (дать, предоставить) adjudicar, (ñåáå) apropiarse, adueñarse (de), atribuirse (приписать себе), conceder, dar, echar la zarpa (что-л.), enseñorearse (завладеть; de), promover, usurpar2) colloq. apandar -
3 стащить
стащи́ть1. (снять) (for)tiri, (for)treni;2. (украсть) разг. ŝteli.* * *сов., вин. п.1) (переместить; собрать вместе) arrastrar vt, llevar vtстащи́ть ло́дку в во́ду — llevar la barca al agua
стащи́ть всё в ку́чу — amontonar vt, apilar vt
2) (снять, сдёрнуть) quitar vt, sacar vtстащи́ть ло́дку с ме́ли — sacar la barca del bajío
стащи́ть с себя́ чулки́, сапоги́ разг. — quitarse las medias, las botas
3) разг. ( украсть) hurtar vt, soplar vt* * *сов., вин. п.1) (переместить; собрать вместе) arrastrar vt, llevar vtстащи́ть ло́дку в во́ду — llevar la barca al agua
стащи́ть всё в ку́чу — amontonar vt, apilar vt
2) (снять, сдёрнуть) quitar vt, sacar vtстащи́ть ло́дку с ме́ли — sacar la barca del bajío
стащи́ть с себя́ чулки́, сапоги́ разг. — quitarse las medias, las botas
3) разг. ( украсть) hurtar vt, soplar vt* * *v1) gener. (переместить; собрать вместе) arrastrar, (снять, сдёрнуть) quitar, llevar, sacar, enconar (что-л.)2) colloq. (óêðàñáü) hurtar, apandar, soplar3) Col. ligar
См. также в других словарях:
apandar — verbo transitivo 1. Uso/registro: coloquial. Hurtar (una persona) [una cosa]: Intentan por ahí apandar algo, pero un día los va a pescar la poli … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
apandar — v. tr. 1. Tornar pando. 2. Enconcar … Dicionário da Língua Portuguesa
apandar — ► verbo transitivo 1 jerga Coger o guardar una cosa que pertenece a otra persona. SINÓNIMO apañar afanar ► verbo intransitivo/ pronominal 2 Ponerse una cosa combada: ■ la pared se apandó. * * * apandar (de … Enciclopedia Universal
apandar — apandar1 transitivo coloquial pillar, guardar, llevarse, atrapar. apandar2 intransitivo y pronominal pandear, torcerse, encorvarse, alabearse, combarse. Apandar y pandear, se aplican a una superficie más o menos extensa; una pa … Diccionario de sinónimos y antónimos
apandar — {{#}}{{LM A02827}}{{〓}} {{ConjA02827}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}apandar{{]}} ‹a·pan·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}Referido a algo ajeno,{{♀}} cogerlo, atraparlo o guardarlo con intención de quedárselo: • Cuando trabajó en el… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
apandar — significado: aplastar, encorvar, dejar a ras de suelo; se dice también de una persona o animal exhausto, hundido, calmado completamente, postrado etimología: lat. pandum ( cóncavo, encorvado, pandeado ) … Etimologías léxico asturiano
apandar — apandar1 (De pando, infl. por apañar). tr. coloq. Pillar, atrapar, guardar algo con ánimo de apropiárselo. apandar2 (De pando). intr. pandear. U. m. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
Ramón de Valenzuela — Saltar a navegación, búsqueda Ramón de Valenzuela Otero (Silleda, Pontevedra, 3 de octubre de 1914 Sangenjo, Pontevedra, 27 de octubre de 1980) fue un político y escritor español en lengua gallega, representante de la narrativa gallega en el… … Wikipedia Español
Dialecto murciano — Este artículo o sección sobre idiomas necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 4 de febrero de 2010. También puedes ayudar … Wikipedia Español
Hurto — (Del lat. furtum, robo.) ► sustantivo masculino 1 Robo de poca importancia, realizado sin violencia: ■ no quiso denunciar el hurto del monedero a la policía. SINÓNIMO ratería sisa rapiña timo 2 Cosa hurtada: ■ al vender el hurto consiguió el… … Enciclopedia Universal
afanar — (Del lat. vulgar affannare.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Hacer una cosa con dedicación e interés: ■ se afanaba yendo de aquí para allá para tenerlo todo listo para la celebración. REG. PREPOSICIONAL + en SINÓNIMO [esmerarse] 2 Intentar… … Enciclopedia Universal