-
1 apache
adj.Apache.f. & m.1 Apache.2 Apache.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: apachar.* * *► adjetivo1 Apache1 Apache* * *SMF1) (=indio) Apache, Apache Indian2) (=bandido) crook, bandit* * *Iadjetivo Apache (before n)IImasculino y femenino Apache* * *= Apache.Ex. By then the church was in ruins and Apaches delivered the coup de grâce by torching its remaining timbers and other wooden elements.* * *Iadjetivo Apache (before n)IImasculino y femenino Apache* * *= Apache.Ex: By then the church was in ruins and Apaches delivered the coup de grâce by torching its remaining timbers and other wooden elements.
* * *Apache ( before n)1 (indio) Apache* * *
apache adjetivo
Apache ( before n)
■ sustantivo masculino y femenino
Apache
* * *♦ adjApache♦ nmfApache* * *m/f & adj Apache* * *apache adj & nmf: Apache -
2 Apache
(Sp. model spelled same [apátfe] from the Zuni ápachu 'enemy' via Mexican Spanish)Clark: 1740s. The Zuni term for 'enemy' originally referred to the Navajo. After it was incorporated into Spanish, its reference broadened to include a number of southwestern or Mexican Indian tribes who spoke varieties of the Athapaskan language. The Apaches are especially famous for their bellicose behavior and are inextricably linked in the popular mind with the cowboy. Spanish sources concur with the principal meanings cited here. -
3 Apache Corporation
f.Apache Corporation, Apache. -
4 Apache plume
New Mexico: 1889. A shrub of the Southwest ( Fallucia paradoxal), which sports a "reddish seed cluster, resembling an Indian headdress," according to Watts. Also known as poñil. -
5 Apache state
Clark: 1930s. One of several nicknames for the state of Arizona, according to Watts. -
6 indio apache
m.Apache indian. -
7 alojamiento de páginas web
(n.) = web hostingEx. Not being able to run DP on IIS and not being able to find a commercial web hosting company who ran Apache, took the initial shine off things for me.* * *(n.) = web hostingEx: Not being able to run DP on IIS and not being able to find a commercial web hosting company who ran Apache, took the initial shine off things for me.
-
8 deslucir
v.1 to spoil, to ruin.2 to make unattractive.3 to dull, to spoil, to make look dull, to dim.* * *1 (quitar la brillantez) to tarnish, take the shine off; (descolorar) to fade* * *1. VT1) [+ mármol] to fade; [+ metal] to tarnish2) (=estropear) to spoil, ruin3) [+ persona] to discredit2.See:* * *verbo transitivo <actuación/desfile> to spoil; <colores/cortinas> to fade, cause... to fade* * *= tarnish, take + the shine off things, mar.Ex. The article is entitled 'NCLIS (National Commission on Libraries and Information Science) assessment of public information dissemination: some sound ideas tarnished by defense of obsolete approaches' = El artículo se titula "Evaluación de la difusión de información pública por la NCLIS (Comisión Nacional sobre Bibliotecas y Documentación): algunas ideas acertadas deslucidas por la defensa de métodos obsoletos".Ex. Not being able to run DP on IIS and not being able to find a commercial web hosting company who ran Apache, took the initial shine off things for me.Ex. Unfortunately, much of Metcalfe's writing is marred by what appears to be a deep-rooted prejudice against the classified approach, particularly as exemplified by Ranganathan.* * *verbo transitivo <actuación/desfile> to spoil; <colores/cortinas> to fade, cause... to fade* * *= tarnish, take + the shine off things, mar.Ex: The article is entitled 'NCLIS (National Commission on Libraries and Information Science) assessment of public information dissemination: some sound ideas tarnished by defense of obsolete approaches' = El artículo se titula "Evaluación de la difusión de información pública por la NCLIS (Comisión Nacional sobre Bibliotecas y Documentación): algunas ideas acertadas deslucidas por la defensa de métodos obsoletos".
Ex: Not being able to run DP on IIS and not being able to find a commercial web hosting company who ran Apache, took the initial shine off things for me.Ex: Unfortunately, much of Metcalfe's writing is marred by what appears to be a deep-rooted prejudice against the classified approach, particularly as exemplified by Ranganathan.* * *deslucir [I5 ]vt1 ‹actuación/desfile› to spoilla lluvia deslució el festival the rain spoiled the festivalla presentación desluce el trabajo the presentation detracts from o spoils the work2 ‹colores/cortinas› to fade, cause … to fadeel polvo deslucía los muebles the dust made the furniture look dull* * *
deslucir vtr (un acto, espectáculo) to mar: el mal sonido deslució el concierto, the concert was marred by poor sound equipment
una pelea deslució la fiesta, the party was ruined because of a fight
' deslucir' also found in these entries:
Spanish:
sombra
* * *deslucir vtto spoil;la lluvia deslució el desfile the rain spoiled the parade;las acusaciones deslucieron su victoria the accusations took the shine off his victory* * *v/t tarnish; figspoil* * *deslucir {45} vt1) : to spoil2) : to fade, to dull, to tarnish3) : to discredit -
9 hacer que pierda el interés
(v.) = take + the shine off thingsEx. Not being able to run DP on IIS and not being able to find a commercial web hosting company who ran Apache, took the initial shine off things for me.* * *(v.) = take + the shine off thingsEx: Not being able to run DP on IIS and not being able to find a commercial web hosting company who ran Apache, took the initial shine off things for me.
-
10 quitar el interés
(v.) = take + the shine off thingsEx. Not being able to run DP on IIS and not being able to find a commercial web hosting company who ran Apache, took the initial shine off things for me.* * *(v.) = take + the shine off thingsEx: Not being able to run DP on IIS and not being able to find a commercial web hosting company who ran Apache, took the initial shine off things for me.
-
11 chato
(Sp. model spelled same [t∫áto] < Vulgar Latin * plattus 'flat or flat-nosed')Glossed by Smith as "flat-nosed." Although this term refers to any person with a pushed-in or flat nose, Smith notes that in the Southwest it refers to Apache women whose noses were mutilated or cut off because they were unfaithful to their husbands. Referenced in the DRAE as a person with a flat nose, or the nose itself. Santamaría notes that in Mexico the term chata may be applied affectionately to any woman, regardless of the shape of her nose. For example, a family's most spoiled daughter may be called la chata. It is generally considered a compliment. No Spanish source references this term as applied to an Apache woman with a mutilated nose. -
12 Jerónimo
m.1 Geronimo, Jeronimo.2 Hieronymus, Jerome, Eusebius Sophronius Hieronymus, Saint Jerome.3 Jeronymite.* * *SM Jerome* * *Jerónimo n pr1. [jefe apache] Geronimo2.san Jerónimo St Jerome -
13 jerónimo
m.1 Geronimo, Jeronimo.2 Hieronymus, Jerome, Eusebius Sophronius Hieronymus, Saint Jerome.3 Jeronymite.* * *IADJ SM (Rel) HieronymiteIISM* * *Jerónimo n pr1. [jefe apache] Geronimo2.san Jerónimo St Jerome -
14 coyotero
(Sp. model spelled same [kojotero] < coyote plus the agentive suffix -ero, 'profession or office')According to Hendrickson, a member of various Apache tribes in Arizona. Sobarzo concurs, but does not indicate that the Apaches who are called coyoteros are limited to the state of Arizona.See tonto -
15 jicara
Clark: 1900s. Usually a vase or bowl, but Watts notes that it can also refer to tightly woven containers made and used by Apache Indians. Carlisle defines it as "a drinking cup made by cutting a gourd in half." Santamaría defines jícara as the fruit of the jícaro or calabash tree. It is a hard, solid fruit whose flesh and seeds are similar to those of a squash. He also notes that the term is also applied to a wide-mouthed hemispherical vessel made from the jícara fruit. It is generally painted with many colors, polished and engraved, and often blackened with smoke. By extension, the term is also used in Mexico to refer to any vessel primarily used for drinking hot chocolate. The DRAE concurs and adds that in Spain jícara often refers to an earthenware vessel used for drinking hot chocolate. Cobos glosses it as a chocolate mug or a cup made from cutting a gourd shell in half. -
16 jicarilla
(Sp. model spelled same [xikaríja], diminutive of jícara [see above])1) Carlisle: 1867. A small cup used for drinking hot chocolate, or a small, tightly woven basket. Cobos concurs with both of these definitions. See jicara above.2) OED: 1850. An Apache tribe found primarily in New Mexico. Hendrickson suggests that the tribe takes its name from a hill in southeast Colorado or northern New Mexico shaped like an upside-down chocolate cup, a place where they once lived. He also notes that the tribe may have been named for the baskets woven by its members. Also known as Jicarilla Apaches. -
17 Mescaleros
-
18 ranchería
Bentley: 1844. Generally, an Indian encampment (usually Apache). Watts notes that it occasionally referred to a ranch's headquarters, and Bentley indicates that it applied to a group of rancheros with their families, shelters, and supplies. According to Bentley, this term is not common in English "except in historical writings." The DRAE glosses it as a group of ranchos or huts. Cobos references it as "a group of ranches or an Indian settlement."Alternate forms: rancheree, rancherie. -
19 tonto
(Sp. model spelled same [tónto], probably of expressive creation)Carlisle: 1846-47.1) This Spanish word meaning 'fool' was applied by the Spanish to a number of Indian tribes, such as the Tonto Apaches. Sobarzo references tonto as a member of the Vinni-ettinen-ne Apache tribe, also called a coyotero.2) Hendrickson notes that the term also referred to Indians who were disparaged by their fellow tribe members because they no longer followed the traditions of their people. It was in this sense that the term was applied to the Lone Ranger's sidekick.
См. также в других словарях:
Apache — HTTP Server Логотип Apache Тип Веб сервер Разработчик Apache … Википедия
APACHE — Fermiers et pillards du sud ouest de l’Amérique du Nord, qui jouèrent un rôle important dans l’histoire de cette région pendant la seconde moitié du XIXe siècle. Menés par des chefs tels que Cochise, Mangas Coloradas, Geronimo et Victorio, les… … Encyclopédie Universelle
Apache — (dt.: /aˈpaʧə, aˈpaxə/; engl.: /əˈpætʃi/) bezeichnet: Indianer Apachen, mehrere nordamerikanische Indianerstämme Apache Sprachen Apache Kid (Haskay bay nay natyl) (*1860 – †n.n.), einen Indianerscout unter General George Crook Orte Apache County … Deutsch Wikipedia
APACHE II — ( Acute Physiology and Chronic Health Evaluation II ) is a severity of disease classification system (Knaus et al., 1985), one of several ICU scoring systems. After admission of a patient to an intensive care unit, an integer score from 0 to 71… … Wikipedia
APACHE — (arme) Pour les articles homonymes, voir Apache (homonymie). Apache [[Image:|275px|center|]] Fonction Missile de croisière anti piste Constructeur … Wikipédia en Français
Apache — Apache, OK U.S. town in Oklahoma Population (2000): 1616 Housing Units (2000): 712 Land area (2000): 2.022487 sq. miles (5.238218 sq. km) Water area (2000): 0.012180 sq. miles (0.031546 sq. km) Total area (2000): 2.034667 sq. miles (5.269764 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Apache, OK — U.S. town in Oklahoma Population (2000): 1616 Housing Units (2000): 712 Land area (2000): 2.022487 sq. miles (5.238218 sq. km) Water area (2000): 0.012180 sq. miles (0.031546 sq. km) Total area (2000): 2.034667 sq. miles (5.269764 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
apache — [ə pash, əpäsh′; ] Fr [ ȧ pȧsh′] n. pl. apaches [ə pash′iz, ə päsh′iz; ] Fr [ ȧ pȧsh′] [Fr, lit., Apache: first used of Parisian thieves (1902) by Victor Moris, Fr journalist] a gangster or thug of Paris adj. designating a dance, performed… … English World dictionary
Apache — 1745, from Amer.Sp. (1598), probably from Yavapai (a Yuman language) epache people. Sometimes derived from Zuni apachu enemy (Cf. F.W. Hodge, American Indians, 1907), but this seems to have been the Zuni name for the Navajo. French journalistic… … Etymology dictionary
apache — adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. De un pueblo amerindio que vivía en las llanuras de Nuevo México y que actualmente habita en reservas: un caballo apache. Los apaches atacaron al ejército … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Apache — [ə pach′ē] n. [AmSp, prob. < Yavapai (a Yuman language) ʾəpá·c̆ə, people ] 1. pl. Apaches or Apache a member of a group of North American Indian peoples of the SW U.S. and N Mexico 2. any of several Athabaskan languages and dialects spoken by… … English World dictionary