Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

apache

  • 1 apache

    adj.
    Apache.
    f. & m.
    1 Apache.
    2 Apache.
    pres.subj.
    3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: apachar.
    * * *
    1 Apache
    1 Apache
    * * *
    SMF
    1) (=indio) Apache, Apache Indian
    2) (=bandido) crook, bandit
    * * *
    I
    adjetivo Apache (before n)
    II
    masculino y femenino Apache
    * * *
    = Apache.
    Ex. By then the church was in ruins and Apaches delivered the coup de grâce by torching its remaining timbers and other wooden elements.
    * * *
    I
    adjetivo Apache (before n)
    II
    masculino y femenino Apache
    * * *

    Ex: By then the church was in ruins and Apaches delivered the coup de grâce by torching its remaining timbers and other wooden elements.

    * * *
    Apache ( before n)
    1 (indio) Apache
    2 ( Col fam pey) (canalla) jerk ( colloq), swine ( colloq)
    * * *

    apache adjetivo
    Apache ( before n)
    ■ sustantivo masculino y femenino
    Apache
    * * *
    adj
    Apache
    nmf
    Apache
    * * *
    m/f & adj Apache
    * * *
    apache adj & nmf
    : Apache

    Spanish-English dictionary > apache

  • 2 Apache

    (Sp. model spelled same [apátfe] from the Zuni ápachu 'enemy' via Mexican Spanish)
       Clark: 1740s. The Zuni term for 'enemy' originally referred to the Navajo. After it was incorporated into Spanish, its reference broadened to include a number of southwestern or Mexican Indian tribes who spoke varieties of the Athapaskan language. The Apaches are especially famous for their bellicose behavior and are inextricably linked in the popular mind with the cowboy. Spanish sources concur with the principal meanings cited here.

    Vocabulario Vaquero > Apache

  • 3 Apache Corporation

    f.
    Apache Corporation, Apache.

    Spanish-English dictionary > Apache Corporation

  • 4 Apache plume

       New Mexico: 1889. A shrub of the Southwest ( Fallucia paradoxal), which sports a "reddish seed cluster, resembling an Indian headdress," according to Watts. Also known as poñil.

    Vocabulario Vaquero > Apache plume

  • 5 Apache state

       Clark: 1930s. One of several nicknames for the state of Arizona, according to Watts.

    Vocabulario Vaquero > Apache state

  • 6 indio apache

    m.
    Apache indian.

    Spanish-English dictionary > indio apache

  • 7 alojamiento de páginas web

    (n.) = web hosting
    Ex. Not being able to run DP on IIS and not being able to find a commercial web hosting company who ran Apache, took the initial shine off things for me.
    * * *

    Ex: Not being able to run DP on IIS and not being able to find a commercial web hosting company who ran Apache, took the initial shine off things for me.

    Spanish-English dictionary > alojamiento de páginas web

  • 8 deslucir

    v.
    1 to spoil, to ruin.
    2 to make unattractive.
    3 to dull, to spoil, to make look dull, to dim.
    * * *
    Conjugation model [ LUCIR], like link=lucir lucir
    1 (quitar la brillantez) to tarnish, take the shine off; (descolorar) to fade
    2 figurado (quitar la gracia) to mar, spoil; (desacreditar) to discredit
    * * *
    1. VT
    1) [+ mármol] to fade; [+ metal] to tarnish
    2) (=estropear) to spoil, ruin
    3) [+ persona] to discredit
    2.
    See:
    * * *
    verbo transitivo <actuación/desfile> to spoil; <colores/cortinas> to fade, cause... to fade
    * * *
    = tarnish, take + the shine off things, mar.
    Ex. The article is entitled 'NCLIS (National Commission on Libraries and Information Science) assessment of public information dissemination: some sound ideas tarnished by defense of obsolete approaches' = El artículo se titula "Evaluación de la difusión de información pública por la NCLIS (Comisión Nacional sobre Bibliotecas y Documentación): algunas ideas acertadas deslucidas por la defensa de métodos obsoletos".
    Ex. Not being able to run DP on IIS and not being able to find a commercial web hosting company who ran Apache, took the initial shine off things for me.
    Ex. Unfortunately, much of Metcalfe's writing is marred by what appears to be a deep-rooted prejudice against the classified approach, particularly as exemplified by Ranganathan.
    * * *
    verbo transitivo <actuación/desfile> to spoil; <colores/cortinas> to fade, cause... to fade
    * * *
    = tarnish, take + the shine off things, mar.

    Ex: The article is entitled 'NCLIS (National Commission on Libraries and Information Science) assessment of public information dissemination: some sound ideas tarnished by defense of obsolete approaches' = El artículo se titula "Evaluación de la difusión de información pública por la NCLIS (Comisión Nacional sobre Bibliotecas y Documentación): algunas ideas acertadas deslucidas por la defensa de métodos obsoletos".

    Ex: Not being able to run DP on IIS and not being able to find a commercial web hosting company who ran Apache, took the initial shine off things for me.
    Ex: Unfortunately, much of Metcalfe's writing is marred by what appears to be a deep-rooted prejudice against the classified approach, particularly as exemplified by Ranganathan.

    * * *
    deslucir [I5 ]
    vt
    1 ‹actuación/desfile› to spoil
    la lluvia deslució el festival the rain spoiled the festival
    la presentación desluce el trabajo the presentation detracts from o spoils the work
    2 ‹colores/cortinas› to fade, cause … to fade
    el polvo deslucía los muebles the dust made the furniture look dull
    * * *

    deslucir vtr (un acto, espectáculo) to mar: el mal sonido deslució el concierto, the concert was marred by poor sound equipment
    una pelea deslució la fiesta, the party was ruined because of a fight
    ' deslucir' also found in these entries:
    Spanish:
    sombra
    * * *
    to spoil;
    la lluvia deslució el desfile the rain spoiled the parade;
    las acusaciones deslucieron su victoria the accusations took the shine off his victory
    * * *
    v/t tarnish; fig
    spoil
    * * *
    deslucir {45} vt
    1) : to spoil
    2) : to fade, to dull, to tarnish
    3) : to discredit

    Spanish-English dictionary > deslucir

  • 9 hacer que pierda el interés

    (v.) = take + the shine off things
    Ex. Not being able to run DP on IIS and not being able to find a commercial web hosting company who ran Apache, took the initial shine off things for me.
    * * *
    (v.) = take + the shine off things

    Ex: Not being able to run DP on IIS and not being able to find a commercial web hosting company who ran Apache, took the initial shine off things for me.

    Spanish-English dictionary > hacer que pierda el interés

  • 10 quitar el interés

    (v.) = take + the shine off things
    Ex. Not being able to run DP on IIS and not being able to find a commercial web hosting company who ran Apache, took the initial shine off things for me.
    * * *
    (v.) = take + the shine off things

    Ex: Not being able to run DP on IIS and not being able to find a commercial web hosting company who ran Apache, took the initial shine off things for me.

    Spanish-English dictionary > quitar el interés

  • 11 chato

    (Sp. model spelled same [t∫áto] < Vulgar Latin * plattus 'flat or flat-nosed')
       Glossed by Smith as "flat-nosed." Although this term refers to any person with a pushed-in or flat nose, Smith notes that in the Southwest it refers to Apache women whose noses were mutilated or cut off because they were unfaithful to their husbands. Referenced in the DRAE as a person with a flat nose, or the nose itself. Santamaría notes that in Mexico the term chata may be applied affectionately to any woman, regardless of the shape of her nose. For example, a family's most spoiled daughter may be called la chata. It is generally considered a compliment. No Spanish source references this term as applied to an Apache woman with a mutilated nose.

    Vocabulario Vaquero > chato

  • 12 Jerónimo

    m.
    1 Geronimo, Jeronimo.
    2 Hieronymus, Jerome, Eusebius Sophronius Hieronymus, Saint Jerome.
    3 Jeronymite.
    * * *
    * * *
    Jerónimo n pr
    1. [jefe apache] Geronimo
    2.
    san Jerónimo St Jerome

    Spanish-English dictionary > Jerónimo

  • 13 jerónimo

    m.
    1 Geronimo, Jeronimo.
    2 Hieronymus, Jerome, Eusebius Sophronius Hieronymus, Saint Jerome.
    3 Jeronymite.
    * * *
    I
    ADJ SM (Rel) Hieronymite
    II
    SM
    * * *
    Jerónimo n pr
    1. [jefe apache] Geronimo
    2.
    san Jerónimo St Jerome

    Spanish-English dictionary > jerónimo

  • 14 coyotero

    (Sp. model spelled same [kojotero] < coyote plus the agentive suffix -ero, 'profession or office')
       According to Hendrickson, a member of various Apache tribes in Arizona. Sobarzo concurs, but does not indicate that the Apaches who are called coyoteros are limited to the state of Arizona.
       See tonto

    Vocabulario Vaquero > coyotero

  • 15 jicara

    ( jícara [xíkara] < Nahuatl xicalli 'cup made from a gourd')
       Clark: 1900s. Usually a vase or bowl, but Watts notes that it can also refer to tightly woven containers made and used by Apache Indians. Carlisle defines it as "a drinking cup made by cutting a gourd in half." Santamaría defines jícara as the fruit of the jícaro or calabash tree. It is a hard, solid fruit whose flesh and seeds are similar to those of a squash. He also notes that the term is also applied to a wide-mouthed hemispherical vessel made from the jícara fruit. It is generally painted with many colors, polished and engraved, and often blackened with smoke. By extension, the term is also used in Mexico to refer to any vessel primarily used for drinking hot chocolate. The DRAE concurs and adds that in Spain jícara often refers to an earthenware vessel used for drinking hot chocolate. Cobos glosses it as a chocolate mug or a cup made from cutting a gourd shell in half.

    Vocabulario Vaquero > jicara

  • 16 jicarilla

    (Sp. model spelled same [xikaríja], diminutive of jícara [see above])
       1) Carlisle: 1867. A small cup used for drinking hot chocolate, or a small, tightly woven basket. Cobos concurs with both of these definitions. See jicara above.
       2) OED: 1850. An Apache tribe found primarily in New Mexico. Hendrickson suggests that the tribe takes its name from a hill in southeast Colorado or northern New Mexico shaped like an upside-down chocolate cup, a place where they once lived. He also notes that the tribe may have been named for the baskets woven by its members. Also known as Jicarilla Apaches.

    Vocabulario Vaquero > jicarilla

  • 17 Mescaleros

    ( mezcalero [meskaléro] < mezcal or mexcal [see above] and suffix -ero,'member of tribe,' in this case, 'mescal eaters')
       Carlisle: 1927. A tribe of Apaches inhabiting the region east of the Rio Grande, so named because the baked mescal root was an important part of their diet. The DRAE defines mezcalero as an individual belonging to a tribe of Apache Indians located in Mexico.

    Vocabulario Vaquero > Mescaleros

  • 18 ranchería

    ( ranchería [ran,f ería] < rancho [see above] and the collective suffix -ería)
       Bentley: 1844. Generally, an Indian encampment (usually Apache). Watts notes that it occasionally referred to a ranch's headquarters, and Bentley indicates that it applied to a group of rancheros with their families, shelters, and supplies. According to Bentley, this term is not common in English "except in historical writings." The DRAE glosses it as a group of ranchos or huts. Cobos references it as "a group of ranches or an Indian settlement."
        Alternate forms: rancheree, rancherie.

    Vocabulario Vaquero > ranchería

  • 19 tonto

    (Sp. model spelled same [tónto], probably of expressive creation)
       Carlisle: 1846-47.
       1) This Spanish word meaning 'fool' was applied by the Spanish to a number of Indian tribes, such as the Tonto Apaches. Sobarzo references tonto as a member of the Vinni-ettinen-ne Apache tribe, also called a coyotero.
       2) Hendrickson notes that the term also referred to Indians who were disparaged by their fellow tribe members because they no longer followed the traditions of their people. It was in this sense that the term was applied to the Lone Ranger's sidekick.

    Vocabulario Vaquero > tonto

См. также в других словарях:

  • Apache — HTTP Server Логотип Apache Тип Веб сервер Разработчик Apache …   Википедия

  • APACHE — Fermiers et pillards du sud ouest de l’Amérique du Nord, qui jouèrent un rôle important dans l’histoire de cette région pendant la seconde moitié du XIXe siècle. Menés par des chefs tels que Cochise, Mangas Coloradas, Geronimo et Victorio, les… …   Encyclopédie Universelle

  • Apache — (dt.: /aˈpaʧə, aˈpaxə/; engl.: /əˈpætʃi/) bezeichnet: Indianer Apachen, mehrere nordamerikanische Indianerstämme Apache Sprachen Apache Kid (Haskay bay nay natyl) (*1860 – †n.n.), einen Indianerscout unter General George Crook Orte Apache County …   Deutsch Wikipedia

  • APACHE II — ( Acute Physiology and Chronic Health Evaluation II ) is a severity of disease classification system (Knaus et al., 1985), one of several ICU scoring systems. After admission of a patient to an intensive care unit, an integer score from 0 to 71… …   Wikipedia

  • APACHE — (arme) Pour les articles homonymes, voir Apache (homonymie). Apache [[Image:|275px|center|]] Fonction Missile de croisière anti piste Constructeur …   Wikipédia en Français

  • Apache — Apache, OK U.S. town in Oklahoma Population (2000): 1616 Housing Units (2000): 712 Land area (2000): 2.022487 sq. miles (5.238218 sq. km) Water area (2000): 0.012180 sq. miles (0.031546 sq. km) Total area (2000): 2.034667 sq. miles (5.269764 sq.… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Apache, OK — U.S. town in Oklahoma Population (2000): 1616 Housing Units (2000): 712 Land area (2000): 2.022487 sq. miles (5.238218 sq. km) Water area (2000): 0.012180 sq. miles (0.031546 sq. km) Total area (2000): 2.034667 sq. miles (5.269764 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • apache — [ə pash, əpäsh′; ] Fr [ ȧ pȧsh′] n. pl. apaches [ə pash′iz, ə päsh′iz; ] Fr [ ȧ pȧsh′] [Fr, lit., Apache: first used of Parisian thieves (1902) by Victor Moris, Fr journalist] a gangster or thug of Paris adj. designating a dance, performed… …   English World dictionary

  • Apache — 1745, from Amer.Sp. (1598), probably from Yavapai (a Yuman language) epache people. Sometimes derived from Zuni apachu enemy (Cf. F.W. Hodge, American Indians, 1907), but this seems to have been the Zuni name for the Navajo. French journalistic… …   Etymology dictionary

  • apache — adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. De un pueblo amerindio que vivía en las llanuras de Nuevo México y que actualmente habita en reservas: un caballo apache. Los apaches atacaron al ejército …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Apache — [ə pach′ē] n. [AmSp, prob. < Yavapai (a Yuman language) ʾəpá·c̆ə, people ] 1. pl. Apaches or Apache a member of a group of North American Indian peoples of the SW U.S. and N Mexico 2. any of several Athabaskan languages and dialects spoken by… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»