-
1 tinge of
antydan av, spår av -
2 suggestion
n. förslag; anstrykning, suggestion* * *[- ən]1) (the act of suggesting.) förslag, antydan2) (something that is suggested; a proposal or idea: Has anyone any other suggestions to make?; What a clever suggestion!) förslag, idé3) (a slight trace or sign: There was a suggestion of boredom in his tone.) antydan, anstrykning -
3 advert
n. annons--------v. ägna uppmärksamhet åt; göra antydan om, beröra, hänvisa till* * *['ædvə:t](short for advertisement: I saw your advert in yesterday's newspaper.) -
4 hint
n. antydan; anspelning--------v. antyda* * *[hint] 1. noun1) (a statement that passes on information without giving it openly or directly: He didn't actually say he wanted more money, but he dropped a hint.) vink, antydning2) (a helpful suggestion: I can give you some useful gardening hints.) tips3) (a very small amount; a slight impression: There was a hint of fear in his voice.) aning, gnutta2. verb(to (try to) pass on information without stating it openly or directly: He hinted that he would like more money; He hinted at possible changes.) antyda, låta ana -
5 intimation
n. antydan, vink; tillkännagivande, meddelande (ålderdomligt)* * *[-'mei-]noun tillkännagivande, meddelande -
6 mention
n. omnämnande; referens, antydan; hedersomnämnande--------v. nämna, påpeka; säga; antyda* * *['menʃən] 1. verb1) (to speak of or refer to: He mentioned the plan.) nämna2) (to remark or say usually briefly or indirectly: She mentioned (that) she might be leaving.) nämna2. noun((often with of) a (usually brief) remark (about): No mention was made of this matter.) omnämnande -
7 rudiments
n. grund, grundsatser, principer; antydan, ansats* * *['ru:dimən ](the first simple facts or rules of anything: to learn the rudiments of cookery.) grunddrag -
8 sign
n. tecken; märke; antydan, fingervisning; skylt; stjärntecken; symbol--------v. skriva i; signera, skriva under; ge tecken, teckna; antyda; skriva upp* * *1. noun1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) tecken, symbol2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) skylt, []märke3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) tecken4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) spår, tecken2. verb1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) signera, underteckna2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) signera, underteckna, skriva3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) teckna•- signpost
- sign in/out
- sign up -
9 smack
adv. rakt, tvärt, bums (slang)--------n. örfil; smällkyss; sugande med läpparna; smäll, slag; ljud av piskrapp; segelbåt--------v. daska till, smälla till; ge en smällkyss; smacka med; bli smälld* * *I 1. [smæk] verb(to strike smartly and loudly; to slap: She smacked the child's hand/bottom.) smälla (daska) []2. noun((the sound of) a blow of this kind; a slap: He could hear the smack of the waves against the side of the ship.) smäll, dask, klatsch3. adverb(directly and with force: He ran smack into the door.) rätt, rakt, pladaskII 1. [smæk] verb((with of) to have a suggestion of: The whole affair smacks of prejudice.) smaka, ha en anstrykning av, lukta2. nounThere's a smack of corruption about this affair.) smak, antydan, anstrykning -
10 suspicion
n. misstanke; misstro* * *[sə'spiʃən]1) (the process of suspecting or being suspected; the/a feeling causing a person to suspect: They looked at each other with suspicion; I have a suspicion that she is not telling the truth.) misstänksamhet, misstro, misstanke2) (a slight quantity or trace: There was a suspicion of triumph in his tone.) aning, antydan -
11 touch
n. beröring; känsel, känselsinne; lätt stöt, snudd; antydan, drag, touche--------v. röra, känna på* * *1. verb1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) röra [], vidröra2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) röra vid3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) beröra, gripa4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) ha med att göra, befatta sig med2. noun1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) beröring2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) känsel3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) pensel-, penndrag4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) grepp, stil, [] hand5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) område utanför sidlinjen•- touching- touchingly
- touchy
- touchily
- touchiness
- touch screen
- in touch with
- in touch
- lose touch with
- lose touch
- out of touch with
- out of touch
- a touch
- touch down
- touch off
- touch up
- touch wood -
12 wind
n. vind, blåst; andning; stormvind; blåsinstrument; gaser (i magen); väderkorn; nonsens--------n. vind, blåst; bris, fläkt; storm; andning; blåsinstrument; gaser; tendens; vink, antydan; rykte; struntprat; dryghet--------v. vira; slingra, ringla; vira; linda; linda sig, vira sig; svänga--------v. vädra; blåsa i ett blåsinstrument; göra andningen tyngre; få vittring på; låta pusta ut* * *I 1. [wind] noun1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) vind, blåst2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) anda, andning3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) väderspänning2. verb(to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) ta andan ur3. adjective((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) blås-- windy- windiness
- windfall
- windmill
- windpipe
- windsurf
- windsurfer
- windsurfing
- windscreen
- windsock
- windsurf
- windsurfer
- windsurfing
- windswept
- get the wind up
- get wind of
- get one's second wind
- in the wind
- like the wind II past tense, past participle - wound; verb1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) linda, vira2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) vinda, nysta3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) slingra sig4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) dra (vrida) upp•- winder- winding
- wind up
- be/get wound up -
13 insinuation
n. antydan, insinuation; insmygande, inträngande; sående av tvivel -
14 obvious hint
uppenbarvink (tydlig antydan) -
15 pointing at
pekande på (antydan, fingervisning) -
16 zinspelen
1) antydan2) vink
См. также в других словарях:
alludering — s ( en, ar) hänsyftning, antydan … Clue 9 Svensk Ordbok
fingervisning — s ( en, ar) antydan … Clue 9 Svensk Ordbok
hint — s ( en, ar) VARD antydan, vink … Clue 9 Svensk Ordbok