-
1 Abneigung
f dislike ( gegen of, for), disinclination ( gegen towards, Am. bes. toward); stärker: aversion (to oder towards, Am. bes. toward); natürliche Abneigung gegen natural aversion toward(s); eine Abneigung gegen jemanden fassen take a dislike to s.o.; ich habe eine ausgesprochene Abneigung dagegen I really can’t stand it* * *die Abneigungreluctance; indisposition; antipathy; dislike; aversion; disinclination* * *Ạb|nei|gungfdislike ( gegen of); (= Widerstreben) aversion (gegen to)* * *die1) (a feeling of dislike.) aversion2) (unwillingness: a disinclination to work.) disinclination3) (strong feeling directed against a thing, person or idea: He doesn't go to football matches because of his dislike of crowds; He has few dislikes.) dislike* * *Ab·nei·gungf1. (Widerwillen)▪ \Abneigung gegen jdn/etw dislike for [or of] [or aversion to] sb/stheine \Abneigung gegen jdn/etw haben to have a dislike of [or an aversion to] sb/sthsie hatte schon immer eine starke \Abneigung gegen Thunfisch she never did like tuna▪ \Abneigung, etw zu tun reluctance [or disinclination] to do stheine \Abneigung haben, etw zu tun to be [or feel] reluctant [or disinclined] to do sth* * ** * *Abneigung f dislike (gegen of, for), disinclination (natürliche Abneigung gegen natural aversion toward(s);eine Abneigung gegen jemanden fassen take a dislike to sb;ich habe eine ausgesprochene Abneigung dagegen I really can’t stand it* * ** * *f.antipathy n.aversion n.disinclination n.dislike n.indisposition n.reluctance n.repugnance n. -
2 Antipathie
* * *die Antipathieantipathy; aversion; dislike; disinclination* * *An|ti|pa|thie [antipa'tiː]f -, -n[-'tiːən] antipathy ( gegen to)* * *An·ti·pa·thie<-, -n>[antipaˈti:, pl -ˈti:ən]* * *die; Antipathie, Antipathien antipathy ( gegen to)* * ** * *die; Antipathie, Antipathien antipathy ( gegen to)* * *f.antipathy n. -
3 Aversion
f; -, -en aversion ( gegen to); er hat ( irgendwelche) Aversionen gegen mich he doesn’t like ( oder has taken against) me (for some reason)* * *die Aversionaversion; antipathy; disinclination; dislike* * *Aver|si|on [avɛr'zioːn]f -, -enaversion ( gegen to)* * *Aver·si·on<-, -en>[avɛrˈzi̯o:n]f▪ \Aversion [gegen jdn/etw] an aversion [to sb/sth]eine \Aversion gegen jdn/etw haben to have an aversion to sb/sth* * *die; Aversion, Aversionen aversion* * *gegen to);er hat (irgendwelche) Aversionen gegen mich he doesn’t like ( oder has taken against) me( for some reason)* * *die; Aversion, Aversionen aversion -
4 Ressentiment
[rεsati’ma:] n; -s, -s; nachtragend: ill feeling, hard feelings Pl., resentment; (Vorurteil) prejudice; persönliches Ressentiment personal grudge; keinerlei Ressentiments haben harbo(u)r no ill feelings* * *Res|sen|ti|ment [rɛsãti'mãː, rə-]nt -s, -sresentment no pl, feeling of resentment (gegen against)* * *Res·sen·ti·ment<-s, -s>[rɛsãtiˈmã:]* * *das; Ressentiments, Ressentiments antipathy ( gegen towards)* * *Ressentiment [rɛsãtiˈmãː] n; -s, -s; nachtragend: ill feeling, hard feelings pl, resentment; (Vorurteil) prejudice;persönliches Ressentiment personal grudge;keinerlei Ressentiments haben harbo(u)r no ill feelings* * *das; Ressentiments, Ressentiments antipathy ( gegen towards) -
5 Überdruss
m; -es, kein Pl. weariness; (Übersättigung) surfeit; bis zum Überdruss ad nauseam; ich musste es mir bis zum Überdruss anhören umg. I had to listen to it till it was coming out of my ears* * *der Überdrusssurfeit; weariness* * *Über|druss ['yːbɐdrʊs]m -es, no pl(= Übersättigung) surfeit, satiety (liter) ( an +dat of); (= Widerwille) aversion ( an +dat to), antipathy ( an +dat to)bis zum Ǘberdruss — ad nauseam
er aß Kaviar bis zum Ǘberdruss — he ate caviar until he wearied of it or had had a surfeit of it
Ǘberdruss am Leben — weariness of living or life
* * *Über·drussRR<- es>Über·drußALT<- sses>[ˈy:bɐdrʊs]m kein pl aversionbis zum \Überdruss until it comes out of one's ears famich habe das nun schon bis zum \Überdruss gehört I've heard that ad nauseam [by now]* * *der; Überdrusses surfeit (an + Dat. of)* * *bis zum Überdruss ad nauseam;ich musste es mir bis zum Überdruss anhören umg I had to listen to it till it was coming out of my ears* * *der; Überdrusses surfeit (an + Dat. of)* * *m.weariness n. -
6 unüberwindlich
insuperable; insurmountable; invincible; impregnable* * *un|über|wịnd|bar (rare) [Un|yːbɐ'vIntlɪç, 'ʊn-]adjGegner, Heer invincible; Festung impregnable; Hindernis, Schwierigkeit, Gegensätze, Abneigung etc insuperable, insurmountable* * *((of a problem etc) that cannot be overcome: insuperable difficulties.) insuperable* * *un·über·wind·lich[ʊnʔy:bɐˈvɪntlɪç]1. (nicht abzulegen) deep[-rooted]eine \unüberwindliche Antipathie a deep [or strong] antipathyein \unüberwindlicher Hass an implacable [or a deep-rooted] hatred\unüberwindliche Vorurteile deep[-rooted] [or ingrained] prejudices3. (unbesiegbar) invincible* * *unüberwindbar, unüberwindlich adj invincible; Schwierigkeit, Gegensätze etc: insurmountable, insuperable; → Abneigung* * *adj.impregnable adj.insuperable adj.insurmountable adj.unconquerable adj. adv.impregnably adv.insuperably adv.insurmountably adv.invincibly adv.unconquerably adv. -
7 Widerwille
( Widerwillen) m; nur Sg. aversion ( gegen to); loathing (for); (Ekel) disgust (at); (Unwilligkeit) reluctance (to); mit oder voller Widerwille(n) widerwillig II* * *der Widerwillerepugnance; antipathy; aversion; distaste; disinclination; aversness; dislike* * *Wi|der|wil|lem(= Abscheu, Ekel) disgust (gegen for), revulsion; (= Abneigung) distaste (gegen for), aversion (gegen to); (= Widerstreben) reluctanceetw mit größtem Wíderwillen tun — to do sth with the greatest reluctance
etw mit größtem Wíderwillen trinken — to drink sth with intense distaste
* * *der1) (dislike (of something unpleasant): She looked at the untidy room with distaste.) distaste2) (disgust.) repulsion* * *Wi·der·wil·le[ˈvi:dɐvɪlə]m distaste, aversion, disgust[gegen etw akk] einen \Widerwillen haben to have a distaste [for sth], to have an aversion [to sth], to find [sth] disgustingetw mit \Widerwillen tun to do sth reluctantly [or with reluctance]* * ** * ** * ** * *(gegen) m.disgust (at, for) n. m.distaste n.reluctance n.repugnance n.unwillingness n. -
8 Werbefeindlichkeit
Werbefeindlichkeit
antipathy to advertising. -
9 Werbefahne
Werbefahne, vom Flugzeug gezogene
airplane banner;
• Werbefaltblatt booklet, leaflet, (für Spezialauflagen) rack folder;
• Werbefeindlichkeit antipathy to advertising. -
10 vom Flugzeug gezogene
Werbefahne, vom Flugzeug gezogene
airplane banner;
• Werbefaltblatt booklet, leaflet, (für Spezialauflagen) rack folder;
• Werbefeindlichkeit antipathy to advertising. -
11 Antipathie
An·ti·pa·thie <-, -n> [antipaʼti:, pl -ʼti:ən] fantipathy gegen to -
12 unüberwindlich
un·über·wind·lich [ʊnʔy:bɐʼvɪntlɪç] adj1) ( nicht abzulegen) deep[-rooted];eine \unüberwindliche Antipathie a deep [or strong] antipathy;ein \unüberwindlicher Hass an implacable [or a deep-rooted] hatred;\unüberwindliche Vorurteile deep[-rooted] [or ingrained] prejudices3) ( unbesiegbar) invincible -
13 Abneigung
f1. antipathy2. aversion3. disgust4. disinclination5. dislike6. idiosyncrasy7. indisposition8. reluctance9. repugnance10. repulsion -
14 Antipathie
f1. abhorrence2. antipathy3. aversion4. dislike -
15 die Antipathie
- {antipathy} ác cảm - {dislike} sự không ưa, sự không thích, sự ghét -
16 die Abneigung
- {animosity} sự thù oán, hận thù, tình trạng thù địch - {animus} tinh thần phấn chấn, ý định, động cơ, hành động, animosity - {antipathy} ác cảm - {aversion} sự ghét, sự không thích, sự không muốn, cái mình ghét - {dislike} sự không ưa - {indisposition} sự ác cảm, sự không sãn lòng, sự miễn cưỡng, sự khó ở, sự se mình - {objection} sự phản đối, sự chống đối, sự bất bình, sự khó chịu, điều bị phản đối, lý do phản đối - {repugnance} sự ghê tởm, mối ác cảm, sự không hợp nhau, sự xung khắc, sự mâu thuẫn - {repulsion} lực đẩy = die Abneigung [gegen] {disinclination [for,to]; dislike [of,for]; distaste [for]; horror [of]; impatience [of]; reluctance [to]}+ = eine Abneigung haben gegen {to dislike someone}+ -
17 der Widerwille
- {backwardness} tình trạng lạc hậu, tình trạng chậm tiến, tình trạng muộn, tình trạng chậm trễ, sự ngần ngại - {dislike} sự không ưa, sự không thích, sự ghét - {distaste} sự ghê tởm, sự chán ghét - {grudge} mối ác cảm, mối hận thù = der Widerwille [gegen] {antipathy [to]; aversion [from,to]; disgust [at,in,for]; indisposition [to,towards]; reluctance [to]; repugnance [to,against]; revolt [against]}+
Перевод: с немецкого на все языки
- С немецкого на:
- Все языки
- Английский
- Вьетнамский