-
1 antenne
ɑ̃tɛnf; TECHAntenne fantenneantenne [ãtεn]2 radio, télévison Sender masculin; Beispiel: une heure d'antenne eine Stunde Sendezeit; Beispiel: à l'antenne am Mikrofon; invité im Studio; correspondant auf Sendung -
2 orienter
ɔʀjɑ̃tev1) orientieren, être orienté vers tendieren zu2)orienterorienter [ɔʀjãte] <1>1 (diriger) richtig halten carte, plan; Beispiel: orienter une antenne/un phare vers [oder sur] quelque chose eine Antenne/einen Scheinwerfer auf etwas Accusatif richten2 (guider) Beispiel: orienter une activité/conversation vers quelque chose eine Tätigkeit/Unterhaltung auf etwas Accusatif lenken; Beispiel: orienter un touriste/visiteur vers quelque chose einem Touristen/Besucher den Weg zu etwas zeigen3 psychologie, école beraten2 (se tourner vers) Beispiel: s'orienter vers quelque chose sich einer S. datif zuwenden; Beispiel: s'orienter au nord vent nach Norden drehen -
3 unidirectionnel
ynidiʀɛksjɔnɛladj -
4 escamotable
-
5 escamoter
ɛskamɔtev1) verschwinden lassen, wegzaubern, beiseite schaffen2) TECH einfahren, einziehen3) (fig: esquiver) ausweichen, aus dem Weg gehenescamoterescamoter [εskamɔte] <1>2 (faire disparaître) verschwinden lassen -
6 interdit
ɛ̃tɛʀdiadj1) verboten, untersagt2) ( fermé) gesperrt3) (fig) sprachlos4) verboten, amtsenthoben, suspendiertinterditinterdit [ɛ̃tεʀdi]Verbot neutre————————interditverboten; film indiziert; Beispiel: chantier interdit Betreten der Baustelle verboten; Beispiel: interdit à quelqu'un für jemanden verboten; Beispiel: passage interdit sauf aux riverains Anlieger frei; Beispiel: interdit aux moins de 16 ans frei ab 16; Beispiel: interdit aux chiens Hunde müssen draußen bleiben; Beispiel: interdit au public kein Zutritt; Beispiel: il est interdit à quelqu'un de faire quelque chose es ist jemandem verboten, etwas zu tun; Beispiel: être interdit d'antenne Sendeverbot haben/bekommen, nicht gesendet werden dürfen; Beispiel: quelqu'un est interdit de séjour für jemanden gilt eine Aufenthaltsbeschränkung -
7 orientable
ɔʀjɑ̃tabladjorientableorientable [ɔʀjãtabl]verstellbar; lampe schwenkbar; antenne, bras beweglich -
8 orientation
ɔʀjɑ̃tasjɔ̃f1) Lage f2) ( tendance) Richtung f3) ( direction) Orientierung f4)orientationorientation [ɔʀjãtasjõ]1 d'une maison Ausrichtung féminin; du soleil Stand masculin; d'une antenne, lampe Ausrichtung; d'un phare, de lamelles Einstellung féminin; d'un avion, navire Position féminin; Beispiel: changer l'orientation d'une lampe eine Lampe anders ausrichten2 d'une enquête, d'un établissement Ziel[setzung féminin] neutre; d'une campagne, d'un parti politique Kurs masculin sans pluriel; Beispiel: l'orientation de sa pensée seine/ihre Denkrichtung; Beispiel: les nouvelles orientations de la médecine die neuen Zielsetzungen [in] der Medizin -
9 parabole
-
10 parabolique
-
11 récepteur
ʀesɛptœʀ
1. m1) TEL Hörer m2) TECH Empfänger m3)
2. adjEmpfangs...récepteurrécepteur , -trice [ʀesεptœʀ, -tʀis]Beispiel: antenne réceptrice Empfangsantenne féminin; Beispiel: appareil récepteur Energieumwandler masculin, féminin; Beispiel: poste récepteur Empfänger masculin————————récepteurrécepteur [ʀesεptœʀ]
См. также в других словарях:
Antenne — Antenne … Deutsch Wörterbuch
antenne — [ ɑ̃tɛn ] n. f. • antaine XIIIe; lat. antenna 1 ♦ Mar. Vergue longue et mince des voiles latines. « Et les vents alizés inclinaient leurs antennes » (Heredia). 2 ♦ (1712) Appendice sensoriel à l avant de la tête de certains arthropodes (crustacés … Encyclopédie Universelle
Antenne AC — Allgemeine Informationen Empfang analog terrestrisch, Kabelnetz, Live Stream Sendegebiet … Deutsch Wikipedia
Antenne — (lat. antemna oder antenna Segelstange, Rah) bezeichnet: eine Vorrichtung zum Senden und Empfangen elektromagnetischer Wellen, siehe Antennentechnik davon abgeleitet verschiedene Radiosender: Antenne 1 info digital, ein Privatradio und Ableger… … Deutsch Wikipedia
Antenne — Saltar a navegación, búsqueda Río Antenne Vista del río Antenne (Javrezac). País que atraviesa … Wikipedia Español
Antenne — Sf std. (15. Jh., Bedeutung 20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. antenna, das von Marconi (1895) als eine der Bezeichnungen für seine drahtlose Sende und Empfangseinrichtung benutzt wurde (neben ne. aerial, it. aereo u.a. ohne… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Antenne — Antenne,die:eineA.haben|für|:⇨spüren(1) Antenne→Sinn … Das Wörterbuch der Synonyme
Antenne — Antenne, Luftleitergebilde zur Ausstrahlung elektromagnetischer Wellen, s. Telegraphie ohne Draht … Lexikon der gesamten Technik
antenne — ANTENNE. s. f. Longue vergue, longue et grosse perche qui s attache à une poulie vers le milieu ou vers le haut du mât, pour soutenir les voiles. Le vent rompit les antennes … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Antenne — Antenne: Die Bezeichnung für die »‹hoch aufragende› Vorrichtung zum Empfang und zur Ausstrahlung elektromagnetischer Wellen« wurde im 20. Jh. aus gleichbed. it. antenna neu entlehnt, nachdem im 15. Jh. das gleiche Wort in der Bedeutung… … Das Herkunftswörterbuch
antenne — ANTENNE. s. f. Longue vergue, brin de bois comme une perche, lequel s attache de travers à une poulie au milieu ou au haut du mast pour soustenir les voiles. Le vent rompit les antennes … Dictionnaire de l'Académie française