-
1 ansiar
v.1 to long for, to ache for, to desire, to aim for.2 to yearn to, to want to, to be aching to, to ache to.3 to yearn, to yen.* * *1 to long for, yearn for* * *verbto long for, yearn for* * *1.VT to long for, yearn foransiar hacer algo — to long to do sth, yearn to do sth
2.VI* * *verbo transitivo (liter) <libertad/poder> to long for, yearn foransiar + inf — to long to + inf
ansiaba que regresara — he longed o yearned for her to return
* * *= gag for, lust (for/after/over), yearn, itch for.Ex. Ireland is gagging for affordable broadband, according to a survey of 1400 net users.Ex. These two women were Samaria and Jerusalem, lusting after foreigners and foreign ways, and abandoning their god for shallow and ephemeral pleasures.Ex. Since time immemorial, people have yearned for an immediate way to capture living moments in a picture.Ex. It seems like he's itching for a change but doesn't know exactly the direction or directions to pursue in order to accomplish the change.* * *verbo transitivo (liter) <libertad/poder> to long for, yearn foransiar + inf — to long to + inf
ansiaba que regresara — he longed o yearned for her to return
* * *= gag for, lust (for/after/over), yearn, itch for.Ex: Ireland is gagging for affordable broadband, according to a survey of 1400 net users.
Ex: These two women were Samaria and Jerusalem, lusting after foreigners and foreign ways, and abandoning their god for shallow and ephemeral pleasures.Ex: Since time immemorial, people have yearned for an immediate way to capture living moments in a picture.Ex: It seems like he's itching for a change but doesn't know exactly the direction or directions to pursue in order to accomplish the change.* * *vt( liter); ‹paz/libertad/poder› to long for, yearn forel día del tan ansiado reencuentro the day of the long-awaited reunionansiar + INF to long to + INFansía alcanzar el éxito he longs to achieve success, he yearns after o craves success ( liter)ansiar QUE + SUBJ:ansiaba que regresara he longed o yearned for her to return, he longed o yearned for her return ( liter)* * *
ansiar ( conjugate ansiar) verbo transitivo (liter) ‹libertad/poder› to long for, yearn for;
ansiar verbo transitivo to long for, yearn for
' ansiar' also found in these entries:
English:
crave
- thirst for
- hanker
* * *ansiar vtansiar algo to long for sth;encontraron la felicidad que tanto ansiaban they found the happiness that they had been longing for;ansiaba regresar a su país she longed to return to her country;todos ansiamos llegar a un acuerdo we are all anxious to reach an agreement;ansían que el problema se resuelva lo antes posible they are anxious for the problem to be solved as soon as possible* * *v/t yearn for, long for* * *ansiar {85} vt: to long for, to yearn for* * *ansiar vb to long -
2 ansiar
an'sǐarvverbo transitivoansiar hacer algo große Lust haben, etw zu tunansiaransiar [an'sjar] <1. presente ansío>sich sehnen [nach+dativo]; el momento ansiado der ersehnte Augenblick; lograr la tan ansiada copa den heiß ersehnten Pokal gewinnen; ansiar el regreso de alguien sehnsüchtig auf jemandes Rückkehr warten; ansiar el fin de la guerra das Ende des Krieges herbeisehnen -
3 ansiar
vtстрастно желать, жаждать ( чего-либо); стремиться ( к чему-либо) -
4 ansiar
гл.1) общ. (испытывать страсть) желать, страстно желать, жаждать (чего-л.)2) устар. (страстно желать) алкать, вожделеть3) перен. (по чему-л.) изголодаться4) книжн. (страстно желать) жаждать5) прост. зариться на, позариться на -
5 ansiar
vt, реже vi (por) algo -
6 ansiar
• ache for• ache to• be aching to• crave after• desire to• long for• want slips• want to know nothing about• yearn after• yearner -
7 ansiar (í) (u.c.)
• bažit (po čem)• dychtit (po čem)• toužebně si přát (co)• toužit (po čem) -
8 ansiar
v. Munay, sinchi munay. -
9 ansiar
1. tr 1) страстно желая; 2) неспокоен съм; 2. prnl изпълвам се със страстно желание или безпокойство. -
10 ansiar
vtстрастно желать, жаждать ( чего-либо); стремиться ( к чему-либо) -
11 ansiar
anhelar, ansiejar, delejar -
12 ansiar el fin de la guerra
ansiar el fin de la guerradas Ende des Krieges herbeisehnen -
13 ansiar el regreso de alguien
ansiar el regreso de alguiensehnsüchtig auf jemandes Rückkehr warten -
14 ansiar la paz
гл.общ. жаждать мира -
15 ansiar (í) (por u.c.)
• bažit (po čem)• dychtit (po čem)• toužit (po čem) -
16 ansia
f.1 longing, yearning.2 anxiousness.3 desire, anxiety, eagerness, expectancy.* * *(Takes el in singular)1 (ansiedad) anxiety; (angustia) anguish2 (deseo) eagerness, longing, yearning3 MEDICINA sick feeling* * *SF1) (=anhelo) yearning, longingansia de libertad/amor — yearning o longing for freedom/love
ansia de poder/riqueza/conocimiento/aventura — thirst for power/wealth/knowledge/adventure
tenía ansias de verla — he was yearning o longing to see her
2) (=ansiedad) anxiety, worry; (=angustia) anguishtener ansias — to feel sick o nauseous
* * *femenino‡a) ( avidez)ansia de algo — de paz/libertad longing for something, yearning for something
sus ansias de poder — her thirst o craving for power
sentir ansia de hacer algo — to long o yearn to do something
b) (Psic) anxiety* * *= yearning, craving, thirst, eagerness, uneasiness.Ex. A flood of feeling welled up in him about life and death and beauty and suffering and transitoriness and the yearning of his unsatisfied soul for a happiness not to be found on earth which poured out in 'Ode to a Nightingale'.Ex. The craving for data to document the status and excellence of library service is very real.Ex. The thirst grew not just for preservation but for circulation of stories that gave meaning to life and coherence to communities.Ex. The sense of alienation that had evolved over 50 years has gradually given way to a spirit of teamwork and eagerness to learn.Ex. Uneasiness evidenced by some inquirers at the reference desk seems to stem from unfamiliarity with the personnel and service, and a fear of appearing ignorant.----* ansia de aventura = thirst for adventure.* ansia de saber = thirst for knowledge.* ansias de = hunger for, lust for, greed for.* ansias de cambiar de sitio = itchy feet.* ansias de conocer mundo = wanderlust.* ansias de matar = bloodlust.* ansias de viajar = itchy feet.* con ansias de conquistar el mundo = world-conquering.* con ansias de leer = reading-desirous.* con ansias de poder = power-hungry.* tener ansias de = crave for.* * *femenino‡a) ( avidez)ansia de algo — de paz/libertad longing for something, yearning for something
sus ansias de poder — her thirst o craving for power
sentir ansia de hacer algo — to long o yearn to do something
b) (Psic) anxiety* * *= yearning, craving, thirst, eagerness, uneasiness.Ex: A flood of feeling welled up in him about life and death and beauty and suffering and transitoriness and the yearning of his unsatisfied soul for a happiness not to be found on earth which poured out in 'Ode to a Nightingale'.
Ex: The craving for data to document the status and excellence of library service is very real.Ex: The thirst grew not just for preservation but for circulation of stories that gave meaning to life and coherence to communities.Ex: The sense of alienation that had evolved over 50 years has gradually given way to a spirit of teamwork and eagerness to learn.Ex: Uneasiness evidenced by some inquirers at the reference desk seems to stem from unfamiliarity with the personnel and service, and a fear of appearing ignorant.* ansia de aventura = thirst for adventure.* ansia de saber = thirst for knowledge.* ansias de = hunger for, lust for, greed for.* ansias de cambiar de sitio = itchy feet.* ansias de conocer mundo = wanderlust.* ansias de matar = bloodlust.* ansias de viajar = itchy feet.* con ansias de conquistar el mundo = world-conquering.* con ansias de leer = reading-desirous.* con ansias de poder = power-hungry.* tener ansias de = crave for.* * *f‡1(deseo, avidez): comer/beber con ansia to eat/drink eagerlydesear algo con ansia to want sth desperatelyansia DE algo longing FOR sth, yearning FOR sthansia de conocimientos/libertad longing o thirst o yearning for knowledge/freedomno lograba satisfacer sus ansias de poder she was unable to satisfy her thirst o lust o craving for powersentía ansias de volver a verla he longed o yearned to see her again2 ( Psic) anxiety* * *
Del verbo ansiar: ( conjugate ansiar)
ansia es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
ansia
ansiar
ansia feminine noun taking masculine article in the singulara) (avidez, deseo):
ansia de algo ‹de paz/libertad› longing for sth, yearning for sth;
‹ de poder› thirst for sth, craving for sth;◊ sentir ansia de hacer algo to long o yearn to do sth;
sus ansias de aprendar her eagerness to learnb) (Psic) anxietyc)
ansiar ( conjugate ansiar) verbo transitivo (liter) ‹libertad/poder› to long for, yearn for;
ansia sustantivo femenino
1 (deseo) longing, yearning
2 (intranquilidad, desasosiego) anxiety
2 Med sick feeling
ansiar verbo transitivo to long for, yearn for
' ansia' also found in these entries:
English:
anxiety
- craving
- greedy
- itch
- lust
- hunger
- yearning
* * *1. [afán] longing, yearning;tiene ansia de poder she is hungry for power;bebía con ansia he drank thirstily;las ansias de vivir the will to live;las ansias independentistas de la región the region's desire for independence2. [ansiedad] anxiousness;[angustia] anguish;esperan los resultados con ansia they are anxiously waiting for the results;no pases ansia, todo saldrá bien don't worry o be anxious, it will all turn out all right in the end3.ansias [náuseas] sickness, nausea* * *f1 yearning;ansia de saber thirst for knowledge;ansia de poder desire o yearning for power2 ( inquietud) anxiety, anxiousness3:ansias pl nausea sg* * *ansia nf1) inquietud: apprehensiveness, uneasiness2) angustia: anguish, distress3) anhelo: longing, yearning* * * -
17 ansiado
adj.1 longed-for; el momento tan ansiado, the moment which we had so much longed for.2 hoped-for.past part.past participle of spanish verb: ansiar.* * *1→ link=ansiar ansiar► adjetivo1 longed-for* * *ADJ longed-for* * *ansiado, -a adjeagerly-awaited -
18 жаждать
несов. книжн.1) уст. tener sed2) перен. ( страстно желать) ansiar vt, codiciar vt; tener avidez (de)жа́ждать зна́ний — tener avidez de conocimientosжа́ждать ми́ра — ansiar la paz -
19 алкать
-
20 вожделеть
несов. уст.anhelar vi, vt, ansiar vt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ansiar — Se conjuga como: vaciar Infinitivo: Gerundio: Participio: ansiar ansiando ansiado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. ansío ansías ansía ansiamos ansiáis… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
ansiar — ‘Desear con ansia’. Hoy se acentúa como enviar (→ apéndice 1, n.º 5) … Diccionario panhispánico de dudas
ansiar — por (ou oração infinitiva) anseio por isso; anseio ver te … Dicionario dos verbos portugueses
ansiar — v. tr. 1. Desejar veementemente. 2. Causar ânsias a. 3. Fazer padecer. • v. intr. e pron. 4. Sofrer ânsia. 5. Padecer … Dicionário da Língua Portuguesa
ansiar — verbo transitivo 1. Uso/registro: elevado. Desear (una persona) [una cosa] intensamente: Todos ansiábamos que acabara de una vez aquella pesadilla. ). Sinónimo: anhelar ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ansiar — (Del lat. anxiāre). 1. tr. Desear con ansia. 2. prnl. Llenarse de ansia. ¶ MORF. conjug. c. enviar … Diccionario de la lengua española
ansiar — (Del lat. anxia < anxius, ansioso.) ► verbo transitivo Desear una cosa intensamente: ■ ansía la fama. SE CONJUGA COMO vaciar SINÓNIMO anhelar codiciar * * * ansiar (del lat. «anxiāre») tr. Desear alguien una ↘cosa tan importante para su… … Enciclopedia Universal
ansiar — {{#}}{{LM A02537}}{{〓}} {{ConjA02537}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02583}} {{[}}ansiar{{]}} ‹an·siar› {{《}}▍ v.{{》}} Desear intensamente: • Ansiaba verse libre de todas esas obligaciones.{{○}} {{★}}{{\}}ORTOGRAFÍA:{{/}} La i lleva tilde en los… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ansiar — (v) (Intermedio) querer intensamente conseguir algo Ejemplos: Una miss dijo que lo que más ansiaba era la paz en el mundo. Todos los artistas jóvenes ansían el éxito. Sinónimos: desear, anhelar … Español Extremo Basic and Intermediate
ansiar — transitivo apetecer, desear*, aspirar*, anhelar, suspirar por, desvivirse*, ambicionar*, echar el ojo (coloquial), írsele los ojos tras, hacerse la boca agua (coloquial). ≠ despreocupar, tranquilizar. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
ansiar — tr. Desear con ansia … Diccionario Castellano