Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

anse+f

  • 1 believe an apology is in order

    anse att en ursäkt är på plats

    English-Swedish dictionary > believe an apology is in order

  • 2 მიჩნევა

    anse; mena

    Georgian-Swedish dictionary > მიჩნევა

  • 3 ჩათვლა

    anse, tycka, medräkna

    Georgian-Swedish dictionary > ჩათვლა

  • 4 regard

    n. aktning, hänsyn; uppmärksamhet
    --------
    v. anse, betrakta; angå, röra; ta hänsyn; respektera
    * * *
    1. verb
    1) ((with as) to consider to be: I regard his conduct as totally unacceptable.) anse, betrakta
    2) (to think of as being very good, important etc; to respect: He is very highly regarded by his friends.) uppfatta, se på, anse
    3) (to think of (with a particular emotion or feeling): I regard him with horror; He regards his wife's behaviour with amusement.) se på, betrakta
    4) (to look at: He regarded me over the top of his glasses.) se på, betrakta
    5) (to pay attention to (advice etc).) ta notis om, bry sig om
    2. noun
    1) (thought; attention: He ran into the burning house without regard for his safety.) hänsyn
    2) (sympathy; care; consideration: He shows no regard for other people.) hänsyn, aktning
    3) (good opinion; respect: I hold him in high regard.) aktning
    - regardless
    - regards
    - as regards
    - with regard to

    English-Swedish dictionary > regard

  • 5 deem

    v. anse, tro, bedöma
    * * *
    [di:m]
    (to judge or think: He deemed it unwise to tell her the truth.) anse, bedöma

    English-Swedish dictionary > deem

  • 6 reckon

    v. tycka, anse; uppskatta
    * * *
    ['rekən]
    1) (to consider: He is reckoned (to be / as / as being) the best pianist in Britain.) räkna, anse
    2) ((especially American) to think; to have decided; to intend: Do you reckon we'll succeed?; Is he reckoning on coming?) anta, förmoda, räkna med
    - day of reckoning
    - reckon on
    - reckon up
    - reckon with

    English-Swedish dictionary > reckon

  • 7 полагать

    tycka, mena, anse, tro

    Русско-Шведский словарь > полагать

  • 8 считать

    räkna, anse, tycka, betrakta

    Русско-Шведский словарь > считать

  • 9 consider

    v. tänka på, överväga; ta hänsyn till
    * * *
    [kən'sidə]
    1) (to think about (carefully): He considered their comments.) tänka på, ta i betraktande
    2) (to feel inclined towards: I'm considering leaving this job.) fundera på
    3) (to take into account: You must consider other people's feelings.) ta hänsyn till, beakta
    4) (to regard as being: They consider him unfit for that job.) anse (betrakta) som
    - considerably

    English-Swedish dictionary > consider

  • 10 count

    n. räkning; åtalspunkt; greve
    --------
    v. räkna; beräkna (ta med i beräkning)
    * * *
    I noun
    (nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.)
    II 1. verb
    1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) räkna
    2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) räkna, beräkna
    3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) räknas, ha betydelse
    4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) anse, skatta
    2. noun
    1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) []räkning
    2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) åtalspunkt
    3. adjective
    (see countable.)
    - countdown
    - count on
    - out for the count

    English-Swedish dictionary > count

  • 11 find

    n. fynd; upptäckt
    --------
    v. finna; upptäcka; döma, besluta; förse; finna sig
    * * *
    1. past tense, past participle - found; verb
    1) (to come upon or meet with accidentally or after searching: Look what I've found!) finna, hitta
    2) (to discover: I found that I couldn't do the work.) komma på, upptäcka
    3) (to consider; to think (something) to be: I found the British weather very cold.) anse, tycka
    2. noun
    (something found, especially something of value or interest: That old book is quite a find!) fynd, upptäckt
    - find out

    English-Swedish dictionary > find

  • 12 give up

    ge upp; tröttna
    * * *
    1) (to stop, abandon: I must give up smoking; They gave up the search.) sluta, upphöra
    2) (to stop using etc: You'll have to give up cigarettes; I won't give up all my hobbies for you.) sluta med
    3) (to hand over (eg oneself or something that one has) to someone else.) överlämna sig, lämna ifrån sig
    4) (to devote (time etc) to doing something: He gave up all his time to gardening.) ägna, anslå
    5) ((often with as or for) to consider (a person, thing etc) to be: You took so long to arrive that we had almost given you up (for lost).) ge upp hoppet om, anse förlorad

    English-Swedish dictionary > give up

  • 13 give up as a bad job

    (to decide that (something) is not worth doing, or impossible to do, and so stop doing it.) anse ngt som ett hopplöst jobb (en hopplös uppgift)

    English-Swedish dictionary > give up as a bad job

  • 14 hold

    n. hållhake, grepp; inflytande
    --------
    v. hålla; innehålla; upprätthålla; tycka, tro; sköta; äga
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) hålla []
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) hålla
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) hålla
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) hålla
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) hålla []
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) rymma, ha, förvara, innehålla
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) hålla, ha
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) hålla, ha [] hållning
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) []ha, sköta
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) anse, hålla, hysa
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) stå kvar, gälla
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) tvinga
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hålla, försvara
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) hålla stånd mot
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) behålla
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) hålla
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) hålla
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) []ha, äga
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) hålla i sig
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) hänga kvar i luren, vänta
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) hålla []
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) behålla
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) föra med sig
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tag, grepp
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) makt, inflytande
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) grepp
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastrum

    English-Swedish dictionary > hold

  • 15 make (something) of (something)

    (to understand (something) by or from (something): What do you make of all this?) anse om ngt

    English-Swedish dictionary > make (something) of (something)

  • 16 make (something) of (something)

    (to understand (something) by or from (something): What do you make of all this?) anse om ngt

    English-Swedish dictionary > make (something) of (something)

  • 17 make (something) of (something)

    (to understand (something) by or from (something): What do you make of all this?) anse om ngt

    English-Swedish dictionary > make (something) of (something)

  • 18 make (something) of (something)

    (to understand (something) by or from (something): What do you make of all this?) anse om ngt

    English-Swedish dictionary > make (something) of (something)

  • 19 see/think fit

    (to consider that some action is right, suitable etc: You must do as you see fit (to do).) anse vara lämpligt, finna för gott

    English-Swedish dictionary > see/think fit

  • 20 think

    n. funderare
    --------
    v. tänka; tro
    * * *
    [Ɵiŋk] 1. past tense, past participle - thought; verb
    1) ((often with about) to have or form ideas in one's mind: Can babies think?; I was thinking about my mother.) tänka
    2) (to have or form opinions in one's mind; to believe: He thinks (that) the world is flat; What do you think of his poem?; What do you think about his suggestion?; He thought me very stupid.) tro, anse, tycka
    3) (to intend or plan (to do something), usually without making a final decision: I must think what to do; I was thinking of/about going to London next week.) fundera
    4) (to imagine or expect: I never thought to see you again; Little did he think that I would be there as well.) tro, ana
    2. noun
    (the act of thinking: Go and have a think about it.) funderare
    - - thought-out
    - think better of
    - think highly
    - well
    - badly of
    - think little of / not think much of
    - think of
    - think out
    - think over
    - think twice
    - think up
    - think the world of

    English-Swedish dictionary > think

См. также в других словарях:

  • anse — [ ɑ̃s ] n. f. • XIIIe; lat. ansa « poignée » 1 ♦ Partie recourbée et saillante de certains ustensiles, permettant de les saisir, de les porter. ⇒ anneau, poignée. Anse d une cruche, d un panier, d une tasse. Les deux anses de l amphore. Loc.… …   Encyclopédie Universelle

  • ansé — anse [ ɑ̃s ] n. f. • XIIIe; lat. ansa « poignée » 1 ♦ Partie recourbée et saillante de certains ustensiles, permettant de les saisir, de les porter. ⇒ anneau, poignée. Anse d une cruche, d un panier, d une tasse. Les deux anses de l amphore. Loc …   Encyclopédie Universelle

  • Anse — Anse …   Wikipedia

  • Anse — (franz.: kleine Bucht) bezeichnet folgende geographische Objekte: L’Anse, Ort im Baraga County, Michigan, USA Anse (Rhône), französische Gemeinde im Département Rhône Anse aux Anglais, Ort auf der zu Mauritius gehörenden Insel Rodrigues L’Anse… …   Deutsch Wikipedia

  • Anse — Saltar a navegación, búsqueda Anse País …   Wikipedia Español

  • anse — ANSE. s. f. La partie de certains vases, de certains ustensiles, par laquelle on les prend pour s en servir, et qui est ordinairement courbée en arc. L anse d un seau, d un pot, d un chaudron, d une marmite. Pot à deux anses. Prendre un pot par l …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • anse — ANSE. s. f. Partie de certains vases, de certains ustenciles, par laquelle on les prend pour s en servir, & qui est courbée en arc, L anse d un seau, d un pot, d un chaudron, d une marmite. pot à deux anses. prendre un pot par l anse. On dit prov …   Dictionnaire de l'Académie française

  • ansé — ansé, ée (an sé, sée) adj. Qui porte une anse, qui a la forme d une anse. Croix ansée, croix suspendue à une anse ; symbole usité chez les Égyptiens …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ansé — Ansé, m. acut. Qui a des anses, Ansatus, Un pot ansé des deux costez, Cantarus vtrinque ansatus. Ansée, f. penac. Ansata …   Thresor de la langue françoyse

  • Anse du Mé — Anse de Mai is a fishing village in the northeast of Dominica, located between the towns of Calibishie and Portsmouth …   Wikipedia

  • Anse — (spr. āngß ), Städtchen im franz. Depart. Rhone, Arrond. Villefranche, an der Lyoner Bahn, unfern der Saône, mit (1901) 1372 Einw.; im Mittelalter Versammlungsort mehrerer Konzile (so 1025 und 1100) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»