-
1 bên
/Side/ Flanke, Rand, Seite /edge/ Ecke, Kante, Rahmen, Rand, Saum, Schneide, Schärfe, Vorteil, Zacke /face/ Anschein, Fläche, Gesicht, Miene, Oberfläche, ZifferblattTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > bên
-
2 bộ
/Appearance/ Anschein, Aussehen, Erscheinung, Äusseres /Set/ festgelegt, festgesetzt, Garnitur, Menge, Satz, Zusammenstellung /mimistry/ MinisteriumTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > bộ
-
3 bộ mặt
/Air/ Aussehen, Lied, Luft, Miene, Pose, Weise /look/ Blick, siehe /face/ Anschein, Fläche, Gesicht, Miene, Oberfläche, ZifferblattTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > bộ mặt
-
4 dáng điệu
/air/ Aussehen, Lied, Luft, Miene, Pose, Weise /appearance/ Anschein, Aussehen, Erscheinung, Äusseres /manner/ art, Art, Art und Weise, auftreten, Manie, Methode, Verhalten, verhalten, WeiseTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > dáng điệu
-
5 diện mạo
/face/ Anschein, Fläche, Gesicht, Miene, Oberfläche, Zifferblatt /countenance/ Antlitz, MieneTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > diện mạo
-
6 dung mạo
/Countenance/ Antlitz, Miene /face/ Anschein, Fläche, Gesicht, Miene, Oberfläche, ZifferblattTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > dung mạo
-
7 dường
/seem/ Anschein, erscheintTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > dường
-
8 đương đầu
/face/ Anschein, Fläche, Gesicht, Miene, Oberfläche, ZifferblattTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > đương đầu
-
9 hình
/Appearance/ Anschein, Aussehen, Erscheinung, Äusseres /shape/ Form, formen, Gebilde, Gestalt, Profilteil /figure/ Bild, Figur, Gestalt, Statur, Zahl, Zeichen, Ziffer, Ziffer /Photograph/ Fotografie /picture/ Abbildung, Bild, Darstellung, Film, Foto, Fotografie, GemäldeTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > hình
-
10 hình dung
/appearance/ Anschein, Aussehen, Erscheinung, Äusseres /figure/ Bild, Figur, Gestalt, Statur, Zahl, Zeichen, Ziffer, Ziffer /to imagine/ einbilden, sich vorstellen, vorstellenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > hình dung
-
11 hình như
/seem/ Anschein, erscheint /to appear/ auftauchen, auftreten, erscheinen, scheinenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > hình như
-
12 khuôn mặt
/face/ Anschein, Fläche, Gesicht, Miene, Oberfläche, ZifferblattTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > khuôn mặt
-
13 mặt
/face/ Anschein, Fläche, Gesicht, Miene, Oberfläche, Zifferblatt /Surface/ Fläche, Oberfläche, Oberfläche /right/ Berechtigung, genau, gerade, gleich, recht, Recht, rechts, richtig, sehrTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > mặt
-
14 sắc mặt
/face/ Anschein, Fläche, Gesicht, Miene, Oberfläche, ZifferblattTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > sắc mặt
-
15 sĩ diện
/face/ Anschein, Fläche, Gesicht, Miene, Oberfläche, ZifferblattTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > sĩ diện
-
16 thể diện
/face/ Anschein, Fläche, Gesicht, Miene, Oberfläche, ZifferblattTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > thể diện
-
17 vẻ
/look/ Blick, siehe /appearance/ Anschein, Aussehen, Erscheinung, Äusseres /sound/ aussagekräftig (statistische Zahlen usw.), einwandfrei, gesund, Schall, Ton, vernünftigTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > vẻ
См. также в других словарях:
Anschein — Erscheinungsbild; Oberfläche; Präsenz (fachsprachlich); Erscheinung; Aussehen; Äußeres; Schein * * * An|schein [ anʃai̮n], der; [e]s: Art und Weise, wie etwas aussieht oder zu sein scheint: mit einem Anschein von Ernst; al … Universal-Lexikon
Anschein — Ạn·schein der; nur Sg, geschr; 1 der äußere Eindruck (der oft nicht den wirklichen Tatsachen entspricht): Sie weckten in uns den Anschein, dass sie sehr ehrlich wären, doch dann betrogen sie uns 2 sich den Anschein geben, jemand / etwas zu sein… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Anschein — der Anschein (Mittelstufe) äußerer Eindruck Synonym: Schein Beispiel: Allem Anschein nach ist er krank. Kollokation: den Anschein erwecken … Extremes Deutsch
Anschein — Aussehen, Bild, Eindruck, Erscheinungsbild, Schein; (geh.): Augenschein. * * * Anschein,der:1.⇨Schein(2)–2.dem/allemA.nach:⇨anscheinend;denA.haben:⇨scheinen(1);einenA.haben/erwecken:⇨aussehen(1);denA.haben/erwecken:⇨aussehen(1u.2,a);sichdenA.geben… … Das Wörterbuch der Synonyme
Anschein — Ạn|schein , der; [e]s; allem, dem Anschein nach … Die deutsche Rechtschreibung
Anschein, der — Der Anschein, des es, plur. inusit. die äußere Wahrscheinlichkeit eines gewissen Erfolges. Es ist aller Anschein dazu da. Es ist vieler Anschein zum Kriege, zu einem Fieber, vorhanden. Es hat nicht den Anschein dazu. Es gewinnet den Anschein, als … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Dem \(auch: allem\) Anschein nach — Die Fügung wird im Sinne von »anscheinend, vermutlich« gebraucht: Er war allem Anschein nach Ausländer. Die beiden lebten zumindest dem Anschein nach in bestem Einvernehmen miteinander … Universal-Lexikon
den Anschein haben — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • scheinen • wirken Bsp.: • Die Diebe scheinen das ganze Geld genommen zu haben … Deutsch Wörterbuch
Aussehen — Erscheinungsbild; Oberfläche; Präsenz (fachsprachlich); Erscheinung; Äußeres; Schein; Anschein; Gestalt; Habitus; Figur; Lehre vom … Universal-Lexikon
vortäuschen — heucheln; vorschützen; vorgeben; fingieren; vorgaukeln; türken (derb); erdichten; erlügen; simulieren; so tun als ob; beeinflussen; … Universal-Lexikon
scheinen — erstrahlen; erglimmen; aufleuchten; erscheinen; aufblenden; (sich) darstellen (als); anmuten; Eindruck machen (als ob); (sich) präsentieren (als); hell sein … Universal-Lexikon